Deuteronomy 14
1 “You are children#Or “sons” of Yahweh your God; therefore you must not gash#Or “cut” yourself, and you must not make your forehead bald#Literally “you shall not make/place baldness between your eyes” for the dead. 2For you are a people holy to Yahweh your God, and you Yahweh has chosen to be a treasured possession from among all of the peoples that are on the surface#Or “face” of the earth.
3You shall not eat any detestable thing. 4These are the animals you may eat: ox, sheep, goats,#Literally “small livestock of the sheep and a small livestock of the goats” 5deer, gazelle, roebuck, wild goat, ibex, antelope, and mountain sheep. 6And any animal having a split hoof#Or “divides the hoof” and so a dividing of the hoof into two parts#Literally “a dividing cleft creating two hoofs” and that chews the cud#Literally “and that brings up the cud” among the animals#Hebrew “animal”—that animal you may eat. 7Only these you may not eat from those chewing the cud#Literally “bringing up the cud” and from those having a division of the hoof:#Literally “those having a division of the hoof divided” the camel and the hare and the coney, because they chew the cud,#Literally “they bringing up of the cud” but they do not divide the hoof; they are therefore unclean for you. 8And also the pig because it has a division of the hoof#Literally “because a division of the hoof” but does not chew the cud;#Literally “but not a chewing cud” it is unclean for you; from their meat you shall not eat, and you shall not touch their carcasses.#Literally “dead body”
9“This is what you shall eat from all that is in the water: everything#Literally “all of that” that has fins and scales#Literally “for it is fins and scales,” showing possession of these features you may eat. 10But anything that does not have#Literally “all of that there is not for it,” showing lack of possession of these features fins and scales, you may not eat, for it is unclean for you.
11“All of the birds that are clean you may eat. 12Now these are the ones you shall not eat any of them:#Literally “from them” the eagle and the vulture and the short-toed eagle,#This list of birds is difficult to translate since the terms are not definitely known: e.g., some translations render the last bird as a “buzzard” (NASV); other translations give different names for all three: griffon vulture, black vulture, bearded vulture (NEB) 13and the red kite#Various options are available: large bird, kite, red kite, glede, buzzard and the black kite or any kind of falcon,#Literally “or the falcon according to its kind”; other options for falcon: bird, falcon, kite (others as carrion-bird), vulture, crow or raven, buzzard 14and any kind of crow#Or others translate as “raven” according to its kind, 15and the ostrich#Literally “daughter of the ostrich”; others “desert owl” and the short-eared owl and the seagull#Or “long-eared owl” and the hawk according to its kind, 16the little owl and the great owl and the barn owl,#Or “white owl” 17and the desert owl#Or “large bird” or “horned-owl” and the carrion vulture#Or “large bird” and the cormorant,#Or “large bird,” or “fisher-owl” 18and the stork and the heron according to its kind and the hoopoe and the bat. 19And also all of the winged insects;#Literally “the swarmers of the flyers” or “all the swarms of things that fly” they are unclean for you; you shall not eat them. 20You may eat any clean bird.
21“You shall not eat any carcass;#Or “corpse” you may give it to the alien who is in your towns,#Literally “gates” and he may eat it, or you may sell it to a foreigner, for you are a holy people for Yahweh your God; you may not boil a kid in its mother’s milk.
22“Certainly you must give a tithe of all the yield of your seed, which comes forth from your field year after year.#Literally “the going forth of the field year by year” 23And you shall eat before#Literally “before the faces of” Yahweh your God in the place that he will choose to make to dwell his name there the tithe of your grain, your wine and your olive oil and the firstling of your herd and your flock, so that you may learn to revere Yahweh your God always.#Literally “all of the days” 24But if the distance is too great for you,#Literally “it is great from you the journey that” so that you are not able to transport#Or “carry” it, because the place that Yahweh your God will choose to set his name there, it is too far from you, when Yahweh your God will bless you, 25then in that case you may exchange for money,#Literally “you may give it in for the money/silver” and you shall take#Or “bind” the money to your hand and go to the place that Yahweh your God will choose. 26You may spend the money for anything that you desire,#Literally “that your soul/inner self desires” for oxen or for sheep or for wine or for strong drink or for anything that you desire,#Literally “that your soul/inner self desires” and you shall eat it there before#Literally “to the face of” Yahweh your God, and you shall rejoice, you and your household. 27And as to the Levite who is in your towns,#Literally “gates” you shall not neglect him, because there is not a plot of ground for him and an inheritance along with you.
28“At the end of three years you shall bring out all of the tithe of your yield for that year, and you shall store it in your towns.#Literally “gates” 29And so the Levite may come, because there is no plot of ground for him or an inheritance with you, and the alien also may come and the orphan and the widow that are in your towns,#Literally “gates” and they may eat their fill,#Literally “they may eat and they may be satisfied” so that Yahweh your God may bless you in all of the work of your hand that you undertake.”
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible SoftwareLearn More About Lexham English Bible