YouVersion Logo
Search Icon

Génesis 2

2
1Asina shelu, tera i tur loke ta pertenesé na nan a keda kla. 2Di shete dia Dios tabata kla ku su trabou; e dia ei El a sosegá.#Éksodo 20:11; Hebreonan 4:4,10 3Dios a bendishoná e di shete dia i a proklam'é un dia sagrado, pasobra riba e dia ei Dios a sosegá di tur e trabou di su kreashon.#Éksodo 20:11
4Esei ta e historia di shelu i di tera, ora Dios tabata krea nan.
Hòfi di Eden
Tempu SEÑOR Dios a traha shelu i tera 5ningun mata ni yerba no a spreit ainda den kunuku, pasobra SEÑOR Dios no a laga áwaseru kai riba mundu i no tabatin hende pa traha kunuku. 6Sinembargo tabatin awa ta sali for di tera ku tabata muha henter e lugá. 7E ora ei SEÑOR Dios a forma hende#2:7 E teksto hebreo ta usa akí e palabra adam ku nan a tradusí komo hende. Esaki ta relashoná ku e palabra adamá ku ta nifiká tera. Pero Adam tambe ta e nòmber propio di e promé hòmber i asina a tradusié den 4:1 i siguiente. for di tera. El a supla rosea den su nanishi i asina hende a haña bida.#Sabiduria 15:11
8SEÑOR Dios a planta un hòfi den region di Eden, na parti ost, i eiden El a pone e hende ku El a forma. 9SEÑOR Dios a laga tur sorto di palu bunita krese. Nan fruta tabata bunita pa mira i bon pa kome. Meimei di e hòfi tabatin dos palu: e palu ku ta duna bida#Revelashon 2:7; 22:2,14 i e palu ku ta duna konosementu di bon i malu.
10Den Eden tambe tabatin orígen di un riu ku tabata duna awa pa e hòfi. Pafó di e hòfi e riu a sples na kuater. 11Esun promé yama Pishon; e ta pasa rònt di henter e region Hawila, kaminda por haña oro. 12Oro di e lugá ei ta puru. Tambe bo por haña einan un gòm di palu ku holó dushi, i e piedra presioso óniks. 13E di dos riu yama Guihon. E ta pasa rònt di henter e region di Etiopia. 14E di tres riu yama Tigris. E ta pasa na parti ost di Asiria. Esun di kuater ta Eufrat.
15SEÑOR Dios a pone e hende den hòfi di Eden pa e kultivá i kuida e hòfi. 16SEÑOR Dios a bisa e hende: ‘For di tur palu den hòfi bo mag kome libremente, 17pero di e palu ku ta duna konosementu di bon i malu sí no. Pasobra e dia ku bo kome for di dje, bo ta muri sigur.’#Romanonan 6:23
18Despues SEÑOR Dios a bisa: ‘No ta bon pa e hende ta so. Mi ta bai traha un kompañero ku ta yud'é i ku ta pas kuné.’ 19SEÑOR Dios a forma di tera tur bestia riba mundu i tur para den laria. El a hiba nan pa e hende, pa mira kon lo e yama nan. Ku e nòmber ku e hende duna nan, nan ta keda. 20Asina e hende a duna tur bestia nòmber, e bestianan di kria, e bestianan di mondi i e paranan den laria. Pero ningun di nan no a resultá di ta un kompañero ku ta yud'é i ku ta pas kuné. 21E ora ei SEÑOR Dios a laga e hende bai un soño profundo; miéntras ku e tabata na soño, Dios a saka un di su repchinan i El a pone karni na e lugá. 22Di e repchi SEÑOR a forma un muhé#2:22 Na hebreo e palabra muhé (isha) ta e forma femenino di e palabra hòmber (ish). i a hib'é pa e hende. 23E hende a bisa: ‘Awor sí, esaki sí ta karni di mi karni i wesu di mi wesu. Lo e yama muhé, pasobra for di hòmber a sak'é.’
24P'esei un hòmber lo laga su tata i su mama pa uni ku su kasá i nan dos lo ta un.#Mateo 19:5; Marko 10:7-8; 1 Korintionan 6:16; Efesionan 5:31
25Nan tur dos, e hòmber i e muhé, tabata sunú, pero nan no tabata sinti bèrgwensa.

Currently Selected:

Génesis 2: BPK13

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy