YouVersion Logo
Search Icon

SAN JUAN 9

9
Jesús sana a un hombre que nació ciego
1Bajca u nume aj Jesús u chäni untu ajchoc'. Jini ajchoc' che' chich päncäbi. 2U yajcänt'anob u c'atbijob ca'da:
―Maestro, ¿caxca une an u tanä tuba päncäbac ni winicda de ajchoc'? ¿Ayan quira u tanä u pap y u na', o ayan u tanä uneba?
3Aj Jesús u p'ali:
―Mach uc'a an u tanä ni winicda, mach uc'a an u tanä u pap y u na'. Päncäbi de ajchoc' sec' uc'a chäncac cache' Dios u ch'e' u tz'äcälin. 4C'änä cä cherben u patan machca u täscon, bada que an to q'uin. U xe tä oche ac'äb jinq'uin niuntu mach u ch'ä u chen patan. 5Ya'to anon pancab, junch'äcnilon tuba a'ajtäjob pancab.
6Jinda u yäli y de ya'i u chi u tub tä cab, u chi pusu t'oc u c'äbti', y u tatz'bi tu jut ajchoc'. 7U yälbi:
―Cux poco tan ni u yajliba ja' Siloé ―ni t'an Siloéba u yäle' ca'da: Täsquinti une.
Bixi u poque'. Jinq'uin sutwäniba, u chen chanä. 8Jinq'uin u yajnätz'älajob, y machcatac u chäni najtäcä cache' ajchoc' jini winic, u yälijob:
―¿Mach quira jinda ni u chumtä u c'atän u matänba?
9U tulaj älijob:
―Une chich.
Otrosjob u yäli:
―Jin chich u jut a wälä.
Pero uneba u yäli:
―No'on chich.
10Unejob u yälben:
―¿Caxca u yäc'bet a chen chanä?
11Une u yäli:
―Ni winic u c'aba' aj Jesúsba u chi pusu, u tatz'bon cä jut, u yälbon: “Cux tä Siloé poco”. Ajnon cä poque', y u jäbi uba cä jut.
12De ya'i u yälbijob:
―¿Cada an ni winic jini?
Une u yäli:
―Mach cuwi.
Los fariseos interrogan al ciego que fue sanado
13U bisijob bajca an aj fariseojob jini winic que ajchoc' ajniba. 14U q'uin ch'ämbäji jinq'uin aj Jesús u chi jini pusu, y u yäc'bi u chen chanä ni ajchoc'. 15Aj fariseojob täcä sutwäni u c'atbenob cache'da jäbqui u jut. Une u yälbijob:
―U yäq'ui pusu täc jut, cä poqui, y bada cä chen chanä.
16Jinq'uin u tulaj äle'ob aj fariseojob:
―Jinda winic mach ta Dios, uc'a mach u cänänta u q'uin ch'ämbäji.
Otrosjob u yäle'ob:
―¿Cache' u ch'e' untu winic ajcherajtanä u chen ca'da?
U jec'li ubajob tä t'an. 17Sutwäni u yälbenob ajchoc' ca'da:
―Aneba, ¿cache' a wäle' t'oc ni machca u jäbbet a jutba?
Une u yäli:
―Ajt'an ta Dios acäle'.
18Aj judíosob mach u tz'onijob cache' jini winic ajni de ajchoc', y cache' äc'binti u chen chanä, ixta que u joc'bijob u pap y u na' ni machca äc'binti u chen chanäba. 19U c'atbijob ca'da:
―¿Jinda quira na wajlo', a wäle'la cache' päncäbi ajchoc'ba? ¿Cache'da jiq'uin u chen chanä badaba?
20U pap y u na' u yäli:
―Cuwi chich t'ocob cache' jinda ni cajlo' y que päncäbi ajchoc'ba. 21Bada u chen chanä, mach cuwi t'ocob cache'da, mach cuwi t'ocob caxca u jäbbi u jut. Uneba noxi' winic, u ch'e' a c'atbenla. Une chich u xe u yäle'.
22Ca'da u yäli u pap y u na' uc'a bäc'tajob t'oc aj judíosob; uc'a aj judíosob u worin älijob cache' u xe tä pa'sinte tan ch'u'ul otot machca u yäle' cache' aj Jesús ni Mesías, jini u xe u täscun Diosba. 23Jin uc'a u pap y u na' u yäli ca'da: “Uneba noxi' winic, u ch'e' a c'atbenla”.
24U joq'uijob cha'num ni winic ajni de ajchoc'ba, u yälbijob:
―C'ajti'in Dios. Cuwi chich t'ocob cache' ni winic jini ajcherajtanä.
25Une u yäli ca'da:
―Mach cuwi si ajcherajtanä. Ni cuwiba, cache' no'on ajchoc' ajnon, bada acä chen chanä.
26Sutwänijob u cha'num c'atben:
―¿Cache' u cherbet? ¿Cache'da u jäbbet a jut?
27Une u p'ali:
―San cälbetla, y mach a ubila. ¿Cua' uc'a a wo a ubinla tä cha'num? ¿A wola quira täcä xiquet de u yajcänt'an?
28Unejob u q'uejpijob, u yälbenob ca'da:
―Aneba u yajcänt'anet. No'on t'ocobba ajcänt'anon t'ocob taj Moisés. 29Cuwi chich t'ocob cache' Dios u pequi aj Moisés. Jindaba, mach cuwi t'ocob cada ti.
30U p'ali jini winic, u yälbijob:
―Mach bay u yubca ca' jini, a wäle'la cache' mach a wila cada ti, y une u jäbbon cä jut. 31Cuwila cache' Dios mach u yubi u c'änti'ya ajcherajtanäjob. Machca u tz'omben Dios, machca u chen ca' chich yo Diosba, jin une u yubin u c'änti'ya. 32Mach bay ubqui pancab ajnic machca u jäbben u jut machca päncäbi ajchoc'. 33Si jini winic mach ajnic ica t'oc Dios, mach u ch'ä u chen ica niump'e cua'.
34Unejob u yälbi:
―Ane päncäbet t'oc a noj q'uenel tanä, ¿y a ye'benon t'ocob u t'an Dios?
De ya'i u pa'sijob tan noj ch'u'ul otot.
Ciegos espirituales
35Jinq'uin aj Jesús u yubi cache' pa'sinti, bixi u nuc'tan, u yälbi ca'da:
―¿A tz'omben ane u Yajlo' Dios?
36Une u p'ali:
―¿Caxcone, noxi' winic, uc'a cä tz'onän?
37Aj Jesús u yälbi:
―A chäni chich y une chich mu' u t'an t'oc ane.
38Une u yäle':
―Cä tz'onän chich, Cajnoja.
Y u ch'u'ul c'ajti'i.
39Aj Jesús u yäli:
―No'on aton pancab cäle' catac an tu toja, catac mach'an tu toja, uc'a machcatac mach u che chanäba u chen chanä, y machcatac u chen chanä sutwänic ca' ajchoc'.
40Jinq'uin u yubi jinda, aj fariseojob ni ya'an t'ocba u tulaj älijob:
―¿Ajchoc'on quira t'ocob täcä?
41Aj Jesús u yälbijob:
―Si fuera ajchoq'uetla icaba, mach ica an a tanäla. Bada uc'a a wäle'la a chen chanäla, jin uc'a ya'to an a tanäla.

Currently Selected:

SAN JUAN 9: chf

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy