YouVersion Logo
Search Icon

San Juan 8

8
Cha̠tum la̠kalhi̠na pusca̠t ma̠tzanke̠naniy Jesús
1Huata Jesús alh nac ke̠stí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán Cerro de los Olivos, 2y li̠cha̠li li̠túm acxni̠ xka­ka­ko̠lh xlá ampá nac lanca pu̠si­culan. Pero luu lhu̠hua cris­tianos talak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh, xlá táhui y tzú­culh ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y.
3Y maka­pi­tzí̠n xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos xa̠hua fariseos talí̠­milh cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ xta­ma̠­nok­lhuni̠t cxa­kat­li̠ma túnuj chixcú. Antá xlacán tayá̠­hualh nac xla­ca­ti̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos. 4Xlacán chiné tahuá­nilh Jesús:
—Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, eé pusca̠t cma̠­nok­lhu­ni̠­táhu acxni̠ luu cxa­kat­li̠ma túnuj chixcú y xak­ska­huima xta̠­ko̠lú. 5Nac xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés quin­ca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n para tícu chuná pusca̠t nac­ma̠­nok­lhu­yá̠hu tla̠n nac­liacta­la­mak­ni̠­yá̠hu chí­huix. Chi̠nchú huix, ¿lácu huana pi̠ tla̠n chuná nac­tla­hua­yá̠hu?
6Xlacán caj chu­natá xta­li̠­kalh­pu­tza­má̠­nalh la̠qui̠ para túcu xlá ni̠ tancs nakalh­ti̠nán y chuná chú nata­li̠­ma̠­la­capu̠y. Huata Jesús taquilh­pú̠­talh y tzú­culh li̠tzoknún kantum actzu̠ xmacán nac ca̠ti­yatni. 7Y a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n chu­nacú xta­li̠­ma̠­ka­tzan­ke̠­má̠­nalh, pus huata Jesús taáctzajli y chiné ca̠huá­nilh:
—La̠ta mac­xtum yá̠tit, para tax­tu­ya̠chá cha̠tum hua̠nti̠ ni̠túcu tit­la­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n, pus huata huá xlá luu mini̠niy casacli aktum chí­huix y cama­ca­pú̠­lalh la̠qui̠ naacta­la­mak­ni̠­yá̠tit tamá pusca̠t.
8Jesús taquilh­pu̠­tapá y tzu­cupaj tzoknún nac tíyat. 9Acxni̠ xlacán takáx­matli a̠má tachu­huí̠n ni̠tu̠ takalh­tí̠­nalh huata laka­siyu tzú­culh tatza̠lay, cha̠­tunu tzú­culh taán, pu̠lh tapú̠­lalh hua̠nti̠ aya lak­ko̠lún y aca­li̠stá̠n táalh hua̠nti̠ tlakcu laka­huasán. Acxni̠ taanko̠lh ca̠ta sacstu Jesús tamák­xtekli chu a̠má pusca̠t. 10Acxni̠ chú taquilh­pú̠­qui̠lh Jesús niaj tícu úcxilhli ca̠ta caj sacstu a̠má pusca̠t xyá, xlá chiné huá­nilh:
—Pusca̠t, ¿nícu tayá̠­nalh hua̠nti̠ xta­ma̠­la­ca­pu̠má̠n? ¿Lácu pi̠ niaj ti̠ ma̠la­ca­pu̠má̠n?
11Xlá chiné kalh­tí̠­nalh:
—Quim­pu̠­chiná, niaj ti̠ qui­ma̠­la­ca­pu̠ma.
Y Jesús chiné huá­nilh:
—Pus na̠ ni̠para aquit cla­cas­quín nac­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠yá̠n caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tit­la­hua­ní̠ta min­ta­la̠­ka­lhí̠n. La̠nchú capittá nac mín­chic, y niaj cat­lahua tala̠­ka­lhí̠n.
Jesús huá taxkáket hua̠ntu̠ li̠lacahua̠naná̠hu
12Jesús tzu­cupaj ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos y chiné ca̠huá­nilh:
—Aquit cli̠­taxtuy tax­káket hua̠ntu̠ macax­ka­ke̠nán nac ca̠quilh­ta­macú. Hua̠nti̠ naqui­li̠­pa̠­huán y naquis­ta̠­laniy naka­lhi̠y tax­káket nac xla­táma̠t y ne̠cxni cati­la­tá­ma̠lh xala­ka­ca̠­pucsua.
13Maka­pi­tzí̠n fariseos chiné tahuá­nilh:
—Huix caj luu me̠cstu li̠chu­hui̠­nam­pá̠­canti, caj huá xpa̠­la­cata tamá min­ta­chu­huí̠n ni̠tu̠ li̠ma­cuán y ni̠lay cca̠­naj­la­yá̠hu.
14Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh:
—Aquit ni̠ cak­ska­huinán, ma̠squi luu caj que̠cstu caqui­li̠­chu­hui̠­nán­calh pero quin­ta­chu­huí̠n li̠ma­cuán porque aquit cca­tzi̠y nícu cminchá, y na̠ cca­tzi̠y nícu cpe­kama. Pero hui­xinín ni̠ catzi̠­yá̠tit nícu cminchá y na̠ ni̠para catzi̠­yá̠tit nícu cpe­kama. 15Hui­xinín qui­la̠­li̠­ya̠­hua­ma̠­náhu hua̠ntu̠ lacas­qui­ná̠tit porque cumu la̠ cati̠hua̠ chixcú xala ca̠quilh­ta­macú qui­la̠­li̠­ma­ca̠­náhu. Aquit ni̠tu̠ cca̠­li̠­ya̠­huayá̠n, 16pero para xac­ca̠­ma̠­la­cá­pu̠lh min­ka­satcán, hua̠ntu̠ xac­ca̠­huanín hua̠k xli̠­ca̠na porque aquit ni̠ que̠cstu para tícu cpu­tza̠­naniy xcuentaj huata huá Quin­tla̠t hua̠nti̠ qui­ma­ca­mini̠t qui­ma̠x­qui̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni túcu nac­li̠­ya̠­huanán. 17Nac a̠má li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ Moisés tica̠­mak­xteknín, antá tatzokni̠t pi̠ acxni̠ cha̠tiy tes­tigos luu acxtum nata­chu­hui̠nán, pus naca̠­ca̠­naj­la­nicán. 18Pus cca̠­hua­niyá̠n pi̠ huí cha̠tiy hua̠nti̠ tama̠­lu­loka xla­cata pi̠ xli̠­ca̠na hua̠ntu̠ cli̠­chu­hui̠nán, aquit cha̠tum, chu Quin­tla̠t xli̠­cha̠tiy hua̠nti̠ qui­ma­ca­mini̠t.
19Xlacán chiné taka­lhás­quilh:
—¿Nícu hui­lachá min­tla̠t?
Jesús ca̠huá­nilh:
—Hui­xinín ni̠ qui­la̠­la­ka­pa­sá̠hu aquit y ni̠para huá Quin­tla̠t laka­pa­sá̠tit. Para aquit xqui­la̠­la­ka­pasui, pus na̠ xla­ka­pástit Quin­tla̠t.
20Jesús chuná ca̠ta̠­chu­huí̠­nalh a̠ma̠ko̠lh fariseos acxni̠ xlá xak­chu­hui̠­nama nac lacatzú xamá̠­lacchi lanca pu̠si­culan antaní xta­hui­lá̠­nalh cajón hua̠ntu̠ xpu̠­taju̠y limos­nas. Pero ni̠tícu chí­palh la̠qui̠ nale̠ncán nac pu̠la̠­chi̠n porque nia̠ xlak­chá̠n xquilh­ta­macú la̠ nama­ca­ma̠s­ta̠cán.
Jesús li̠chuhui̠nán pi̠ lakama Xtla̠t
21Caj li̠puntzú Jesús ca̠hua­nipá eé takalh­chu­huí̠n:
—Aquit cama a̠laca­tunu y naqui­la̠­pu­tza­yá̠hu, pero hui­xinín ni̠ caquin­ti­la̠­mac­láhu; pus anta­nícu aquit nac­chá̠n hui­xinín ni̠lay cati­pítit porque kalhi̠­yá̠tit lhu̠hua tala̠­ka­lhí̠n y acxni̠ nani̠­yá̠tit huá nali̠­lak­tzan­ka̠­yá̠tit.
22Y a̠ma̠ko̠lh judíos chiné tzú­culh la̠huaniy:
—Eé chixcú ma̠x a̠huayu caj amá̠­calh mak­ni̠cán sacstu, huá chuná li̠huán pi̠ ni̠lay cati­chá̠hu anta­nícu xlá ámaj cha̠n.
23Jesús ca̠huá­nilh:
—Hui­xinín mim­pu̠­la­ta­ma̠ncán antá uú huí ca̠tu̠tzú, pero quim­pu̠­la­tama̠n huí ta̠lhmá̠n; hui­xinín uú xala ca̠quilh­ta­macú, pero aquit ni̠ antá uú xala ca̠quilh­ta­macú. 24Pus huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­huanín pi̠ hui­xinín kalhi̠­yá̠tit lhu̠hua tala̠­ka­lhí̠n y acxni̠ nani̠­yá̠tit huá nali̠­lak­tzan­ka̠­yá̠tit. Cumu para ni̠ naca̠­naj­la­yá̠tit pi̠ aquit a̠má hua̠nti̠ naca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n, pus acxni̠ nani̠­yá̠tit pim­pá̠tit li̠lak­tzan­ka̠­yá̠tit min­ta­la̠­ka­lhi̠ncán.
25Xlacán chiné tahuá­nilh:
—Xli̠­ca̠na, ¿tícuya̠ chixcú huix?
Jesús ca̠kálh­ti̠lh:
—Hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ hasta la̠ta xapu̠lh tuncán cca̠­hua­ni­ni̠tán tícu aquit. 26Aquit tla̠n lhu̠hua xac­ca̠­li̠­chu­hui̠nán y xac­ca̠­li̠­ya̠­huán hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tla­hua­yá̠tit, pero huata huá nac­ma̠­siyuy uú nac ca̠quilh­ta­macú hua̠ntu̠ lacas­quín hua̠nti̠ qui­ma­ca­mini̠t y hua̠ntu̠ ckax­mat­nini̠t; pus xlá luu aksti̠tum xta­la­ca­pa̠s­tacni.
27Pero xlacán ni̠ taaká­ta̠ksli pi̠ Jesús xca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠­nama Dios hua̠nti̠ Xtla̠t, 28y huá chiné ca̠li̠­hua­nipá:
—Hasta acxni̠ hui­xinín naqui­la̠­ma̠­ta̠lh­ma̠­ni̠­yá̠hu nac cruz, pus acxnicú luu naaka­ta̠k­sá̠tit tícu aquit; y na̠ acxnicú naca­tzi̠­yá̠tit pi̠ aquit ni̠tu̠ ctla­huay hua̠ntu̠ caj que̠cstu qui­la­cata, huata caj xma̠nhuá cuan hua̠ntu̠ qui­ma̠­si­yu­nini̠t Quin­tla̠t. 29Porque Dios hua̠nti̠ aquit qui­ma­ca­mini̠t anka­lhi̠ná quin­ta̠­la­pu̠lay, Quin­tla̠t ne̠cxni a̠ quiak­xtek­makán porque anka­lhí̠n aquit ctla­huay hua̠ntu̠ xlá lakati̠y.
30Acxni̠ chuná chu­hui̠­nan­ko̠lh Jesús, luu lhu̠hua cris­tianos xta­li̠­pa̠­huam­putún y xta­sta̠­la­ni­putún.
Jesús tla̠n ca̠lakma̠xtuy hua̠nti̠ xtachi̠ncán ca̠tlahuani̠t tala̠kalhí̠n
31Jesús chiné ca̠huá­nilh judíos hua̠nti̠ aya xta­sta̠­la­ni­putún:
—Pus para hui­xinín luu aksti̠­tumá nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠tit hua̠ntu̠ cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n pus chuná tla̠n nali̠­tax­tu­yá̠tit cumu la̠ xax­li̠­ca̠na quin­ta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n, 32y chuná hui­xinín tla̠n nala­ka­pa­sá̠tit xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios, y huá a̠má tala­ca­pa̠s­tacni naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n lak­táxtut porque caj la̠ tachí̠n hui­xinín lapá̠tit.
33Maka­pi­tzí̠n chiné takálh­ti̠lh:
—Amá Abraham hua̠nti̠ maká̠n quilh­ta­macú xlama qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán xuani̠t aquinín, y ne̠cxni a̠ quin­ca̠­chi̠­caná̠n la̠qui̠ para tícu caj chuná nac­scuj­ni­yá̠hu. ¿Túcu chú xpa̠­la­cata huix li̠huana pi̠ nac­ka­lhi̠­yá̠hu lak­táxtut?
34Jesús ca̠huá­nilh:
—Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tat­la­huay tala̠­ka­lhí̠n xlacán tali̠­taxtuy cumu la̠ xta­sa̠­cuacán tala̠­ka­lhí̠n, osuchí cumu la̠ xta­chi̠ncán. 35Cha̠tum tasa̠cua hua̠nti̠ caj la̠ tachí̠n ma̠s­cu­jucán, xlá ni̠lay tla­huay tu̠ lacas­quín huata huá tla­huay hua̠ntu̠ huaniy xpatrón, pero aquit Xka­huasa Dios ni̠ tachí̠n. 36Huá cca̠­li̠­hua­niyá̠n, para aquit Xka­huasa Dios cca̠­ma̠x­qui̠yá̠n lak­táxtut, a̠má tala̠­ka­lhí̠n niaj lay cata­ca̠­ma̠s­cujún cumu la̠ xta­chí̠n. 37Xli̠­ca̠na aya cca­tzi̠y pi̠ hui­xinín mili̠­ta­la­ka­pas­nicán xuani̠t a̠má xamaká̠n kolu­tzí̠n Abraham, pero ma̠squi chuná hui­xinín qui­la̠­mak­ni̠­pu­tu­ná̠hu porque ni̠ ma̠t­la̠n­ti̠­yá̠tit hua̠ntu̠ aquit cca̠­hua­niyá̠n. 38Aquit cka­lhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni Quin­tla̠t y huá cli̠­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ qui­ma̠­si­yu­nini̠t, pero maka­pi­tzí̠n hui­xinín kalhi̠­yá̠tit tunu min­tla̠tcán y huá tla­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ xlá ca̠ma̠­si­yu­ni­ni̠tán.
39Xlacán chiné takalh­tí̠­nalh:
—Aquinín huá quin­tla̠tcán Abraham.
Jesús chiné ca̠huá­nilh:
—Para xli̠­ca̠na hui­xinín xcamán cahuá Abraham pus na̠chuná xmaca­sta̠­látit cumu la̠ xlá tila­tá­ma̠lh nac ca̠quilh­ta­macú. 40Ma̠squi aquit aya cca̠­huanín a̠má tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ Dios qui­ma̠­si­yu­nini̠t, hui­xinín ni̠ ca̠naj­la­yá̠tit y juerza qui­la̠­mak­ni̠­pu­tu­ná̠hu. Abraham ne̠cxni xtla­huay hua̠ntu̠ hui­xinín tla­hua­yá̠tit. 41Hui­xinín huá tla­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ tla­huay hua̠nti̠ xli̠­ca̠na min­tla̠tcán.
Xlacán chiné tahua­nipá:
—¡Já, pero lácu huix luu qui­la̠­li̠­pu̠lh­ca̠­yá̠hu! Porque aquinín caj xma̠n cha̠tum Quin­tla̠­ticán huí huá Dios.
42Jesús chiné ca̠huá­nilh:
—Cumu para xli̠­ca̠na huá cahuá Min­tla̠­ticán Dios hui­xinín xqui­la̠­pa̠x­quí̠hu, porque antá cmi­ni̠­tanchá nac xpa̠xtú̠n antaní xlá hui­lachá; pus aquit ni̠ caj quin­ta­pa̠­xu­huá̠n ma̠squi cmini̠t uú nac ca̠quilh­ta­macú, sinoque huá qui­ma­ca­mini̠t Dios hua̠nti̠ Quin­tla̠t. 43¿Túcu xpa̠­la­cata hui­xinín ni̠lay aka­ta̠k­sá̠tit hua̠ntu̠ cca̠­hua­niyá̠n? Huá li̠lay porque hui­xinín ni̠ kax­pat­pu­tu­ná̠tit hua̠ntu̠ aquit quin­ta­chu­huí̠n. 44Huá hui­xinín min­tla̠tcán akska­huiní; hui­xinín huá tapek­si̠­ni­yá̠tit y huá tla­hua­pu­tu­ná̠tit hua̠ntu̠ xlá lakati̠y. Tamá akska­huiní luu anka­lhi̠ná xamak­ni̠ná kalhi̠y xta­pu­huá̠n hasta la̠ta xquilh­tzúcut ca̠quilh­ta­macú. Xlá ne̠cxni li̠chu­hui̠nán hua̠ntu̠ talu­lóktat y ni̠para hua̠ntu̠ laca­ti̠tum. Acxni̠ xlá ma̠tzu­qui̠y xtaaksaní̠n anta tuncán li̠ta­siyuy hua̠ntu̠ xlá xta­pu­huá̠n porque luu xaaksa­ni̠ná, y huá xlá xtla̠tcán hua̠k aksa­ni̠­naní̠n. 45Huá xpa̠­la­cata, cumu hua̠ntu̠ aquit cuan luu xli̠­ca̠na talu­lóktat, hui­xinín ni̠lay qui­la̠­ca̠­naj­la­ni­yá̠hu. 46Caqui­la̠­hua­níhu, ¿xatí­cuya̠ la̠ hui­xinín tla̠n naqui­huaniy pi̠ aquit cka­lhi̠y quin­ta­la̠­ka­lhí̠n? Pus ni̠para cha̠tum. Pero cumu aquit anka­lhi̠ná cli̠­chu­hui̠­nani̠t xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios, ¿túcu chú xpa̠­la­cata ni̠ qui­la̠­li̠­ca̠­naj­la­ni­yá̠hu? 47Hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tali̠­pa̠­huán Dios y tata­pek­si̠niy xlacán takax­matniy xta­chu­huí̠n, pero cumu hui­xinín ni̠ tapek­si̠­ni­yá̠tit Dios huá ni̠ li̠kax­pat­pu­tu­ná̠tit xta­chu­huí̠n.
Cristo xapu̠lh lamajá ni̠ xachuná Abraham
48Y a̠ma̠ko̠lh xana­puxcun judíos chiné tahuá­nilh:
—Pus pi̠ luu xli̠­ca̠na acxni̠ cuaná̠hu pi̠ huix na̠ antá xalac Samaria porque na̠ luu chuná min­kásat y makat­la­ja­ni̠tán xta­la­ca­pa̠s­tacni akska­huiní.
49Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh:
—Aquit ni̠tu̠ qui­maka­tla­jama xta­la­ca­pa̠s­tacni akska­huiní. Amá ta­scújut hua̠ntu̠ aquit cca̠t­la­huay chuná cli̠­la­ka­chix­cu­hui̠ma Quin­tla̠t, pero huata hui­xinín ni̠ qui­la̠­ca̠c­ni̠­na­ni­yá̠hu aquit. 50Pero ni̠ huá huam­putún pi̠ aquit luu cla­cas­quima naquin­ca̠c­ni̠­na­nicán, ma̠squi xli̠­ca̠na huí cha̠tum hua̠nti̠ lacas­quín naquin­ca̠c­ni̠­na­nicán, y huata huá xlá naca̠­mak­squín cuenta hua̠nti̠ ni̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán. 51Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠nti̠ nacuentaj­tla­huay hua̠ntu̠ aquit cli̠­chu­hui̠nán xlá ne̠cxni catí­ni̠lh xli̠s­tacni.
52Ama̠­ko̠lh cris­tianos takalh­tí̠­nalh:
—Xli̠­ca̠na la̠nchú luu cta­lu­lo­ká̠hu pi̠ ca̠na makat­la­ja­ni̠tán xta­la­ca­pa̠s­tacni akska­huiní, porque la̠ta xalak­maká̠n pro­fetas chu a̠má hua̠nti̠ quin­quilh­tzu­cutcán Abraham xlacán hua̠k tani̠ni̠t; pero chi̠nchú huix huana pi̠ hua̠nti̠ nacuentaj­tla­huay hua̠ntu̠ huix li̠chu­hui̠­nana, ne̠cxni catí­ni̠lh xli̠s­tacni. 53¿Lácu pi̠ a̠tzinú chú huix lanca mila­ca­tzúcut ni̠ xachuná la̠ a̠má xamaká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán Abraham? Porque xlá na̠ ni̠lh chu xli̠­hua̠k pro­fetas. Bueno, pero ¿tícu chú huix luu li̠tax­tu­pu­tuna?
54Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh:
—Para caj aquit que̠cstu cla­cas­quín pi̠ naqui­la̠­ca̠c­ni̠­na­ni­yá̠hu a̠má quin­ta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ aquit xac­ca̠­huanín ni̠tu̠ li̠ma­cuán. Pero huata huí cha̠tum hua̠nti̠ lacas­quín pi̠ naqui­la̠­la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu, pus huá Quin­tla̠t, hua­tiyá tamá hua̠nti̠ hui­xinín li̠ma̠x­tu­yá̠tit Mi­Dios­cán. 55Ma̠squi luu chuná chú hui­xinín ni̠ laka­pa­sá̠tit xta­la­ca­pa̠s­tacni, pero aquit xlá cla­ka­pasa. Para xac­kalh­tá­tze̠kli xacuá pi̠ ni̠ cla­ka­pasa, pus na̠ luu xaaksa­ni̠ná xac­li̠­táx­tulh cumu la̠ hui­xinín. Pero cumu aquit xli̠­ca̠na cla­ka­pasa huá cca̠­li̠t­la­huay hua̠ntu̠ xlá qui­li̠­ma̠­peksi̠y. 56Amá Abraham hua̠nti̠ xamaká̠n mili̠­ta­la­ka­pas­nicán xli̠­ca̠na luu li̠pa̠­xú­hualh acxni̠ xlá cajcu xlac­pu­huán pi̠ aquit xacámaj min nac ca̠quilh­ta­macú, huata xli̠­ca̠na xlá ucxilh­la­cá­chilh eé quilh­ta­macú nac xta­la­ca­pa̠s­tacni y luu li̠pa̠­xú­hualh.
57Ama̠­ko̠lh judíos chiné tahuá­nilh Jesús:
—Pero huix ni̠naj para kalhi̠ya íta̠t ciento ca̠ta la̠ta lápa̠t, ¿y chi̠nchú huana pi̠ ucxilh­ni̠ta a̠má xamaká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pasni Abraham?
58Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh:
—Xli̠­ca̠na luu laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n, pi̠ hasta la̠ta ni̠najtí xlama Abraham aquit xac­la­majá.
59Huata a̠ma̠ko̠lh judíos huákaj tasá­qui̠lh chí­huix la̠qui̠ nata­liacta­lan­chipay Jesús; pero xlá tátze̠kli nac lanca pu̠si­culan, ca̠ti̠­lac­pun­tax­tu­ko̠lh cris­tianos y tatam­pú̠x­tulh.

Currently Selected:

San Juan 8: toc

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy