YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 1

1
1Tëta Teófilo, Jesucristo kë patsachö imapis rurashqankunatam atskaq nunakuna qellqashqana kayänaq. 2Tsë qellqayashqanqa Jesúspa qatiraqninkuna yachatsimashqantsiknöllam. Tsë qatiraqninkuna Jesúswan qallanqanpita purir imata rurashqantapis rikashqa kayaptinmi willakuyänanpaq Jesucristo kacharqan. 3Tsënöllam noqapis qallanqanpita llapanta alliq musyapakurir qamman qellqamü. 4Tsëmi qampis kë qellqamushqäta leyirirnin musyanki Jesucristupaq rasunpa kaqllata yachatsiyäshunqëkita.
Bautizakuq Juan yurikunanpaq ángel willakunqan
5Judeachö Herodes rey këkashqan witsanmi juk sacerdöti karqan Zacarías shutiyuq. Abías sacerdötipa mirëninpita karmi tsë grüpu sacerdötikunawan Teyta Diosta templuchö sirwirqan.
Zacaríaspa warminpa shutinmi karqan Elisabet#1.5 Wakin traduccionkunachöqa Isabel niyanmi.. Pëpis sacerdöti Aarónpa mirëninpitam karqan.
6Pëkunaqa Teyta Dios munashqannö kawakurmi mandamientunkunata y leyninkunata imëpis cäsukuyaq. 7Elisabet qolloq kaptinmi wamrankuna karqantsu. Ishkanpis tsatsayäkushqanam kayarqan.
8Juk kutinam Zacaríasta y pëpa grüpun sacerdötikunata turnun tocarqan templuchö Teyta Diosta sirwiyänanpaq. 9Costumbrinkunamannö sacerdötikuna sortiyayaptinmi Zacaríasta suerti tocarirqan templuman yëkur inciensuwan sawmananpaq.#Éxo. 30.7-9. 10Templuchö inciensuwan sawmanqanyaqnam waqtachö atskaq nunakuna Teyta Diosman mañakïkäyarqan.
11Inciensuwan sawmëkaptinnam altarpa allawka lädunchö Teyta Diospa angelnin Zacaríasta yuripïkurqan. 12Angelta rikëkurnam Zacarías alläpa mantsakar imanö këtapis puëdirqantsu.
13Angelnam nirqan: <<Zacarías, ama mantsakëtsu. Teyta Dios wiyashqam mañakunqëkikunata. Warmiki Elisabetmi qeshpikunqa ollqu tsurikita. Pëpa shutinmi churanki Juanta. 14Pë yuririptinmi alläpa kushikunki. Y wakinkunapis alläpam kushikuyanqa.
15<<Diospa nöpanchöpis precisaq nunam kanqa. Manam imëpis vïnuta ni washkukunata upunqatsu.#Núm. 6.1-3. Manaraq yurikushqanpitam Espíritu Santupa poderninchö kanqa. 16Pë yachatsikuptinmi atskaq Israel nunakuna Teyta Dios munashqannöna kawakuyanqa. 17Teyta Diospa poderninwanmi profëta Elíasnö yachatsikunqa.#1.17 Jesucristo manaraq kë patsachö yurikuptinmi Israel nunakuna profëta Elías shamunantaraq shuyaräyarqan (Mal. 4.5-6). Elíaspaq masta musyanëkipaq leyinki 1Rey. 17.1—19.21; 2Rey. 2.1-18. Tsënö yachatsikuptinmi mamankuna tëtankuna wamrankunawan amishtayanqa y Diosta mana cäsukuqkunam cäsukuyanqa. Tsënam nunakuna listuna kayanqa Teyta Dios kachamushqan Cristo shamuptin chaskiyänanpaq>>.
18Zacaríasnam angelta tapurqan: <<¿Imanötaq nimanqëkiqa kanqa? Noqaqa alläpa awkinnam kä y warmïpis tsatsanam>>.
19Tsënam ángel kënö nirqan: <<Noqaqa Teyta Diospa nöpanchö sirwiqnin Gabrielmi kä. Pëmi kachamashqa kë alli willakïta willanaqpaq. 20Willashqaqnöllam llapanpis cumplikanqa. Tsënö kaptinpis kanan mana creyimanqëki rëkurmi tsuriki yurinqanyaq shimiki pashtanqatsu>>.
21Ángel parlapanqanyaqnam waqtachö nunakuna Zacaríasta shuyaräyarqan kënö nishpa: <<¿Imanirraq templupita yarqamuntsu?>>
22Zacarías yarqurirnam shimin mana pashtaptin sëñasllapa parlarqan. Tsëmi nunakuna ninakuyarqan: <<¡Ruri templuchöchi Teyta Dios imatapis rikätsishqa!>>
23Templuchö sirwir usharirnam Zacarías wayinman kutikurqan. 24Tsëpitanam warmin Elisabet qeshyaqyärir pitsqa killa wayinllachö kakurqan. Tsëmi kënö nirqan: 25<<Teyta Dios yanapamaptinmi kënö qeshyaq këkä. Kananqa mananam penqapäyämanqanatsu <mana wachakuq warmi> nirnin>>.
Jesús yurikunanpaq ángel willakunqan
26Elisabet joqta killayuqna qeshyaq këkaptinnam ángel Gabrielta Dios kacharqan Galileachö Nazaret markaman. 27Tsëchömi virgen María tärarqan. Pëqa unë rey Davidpa castan Joséwan juntakäyänanpaq parlashqanam kayarqan. 28Angelnam María këkanqanman yurirkur nirqan: <<¡Kushikï, María! ¡Teyta Dios akrashqanmi kanki! Pëmi qamwan këkan. [Wakin warmikunapitapis masmi Teyta Dios kuyashunki]>>.
29Ángel tsënö niptinnam María mantsakar shonqunchö kënö nirqan: <<¿Imanirraq tsënö niman?>>
30Angelnam nirqan: <<María, ama mantsakëtsu. Teyta Diosmi kuyashurniki akrashurqunki. 31Kananpitam qeshyaqyärinki. Wamrëki yuririptinnam shutin churanki Jesústa. 32Alläpa puëdiq karmi Teyta Diospa Tsurin nishqa kanqa. Unë castan Davidnö rey kananpaqmi Teyta Dios churanqa. 33Pëmi Jacobpita miraqkunata imëkamayaqpis mandanqa. Pëpa mandakïninqa imëpis manam ushakanqatsu>>.
34Maríanam tapurqan: <<¿Imanötaq tsë nimanqëki kanqa? Noqaqa doncëllam kakü>>.
35Angelnam nirqan: <<Espíritu Santu qamman shamuptinmi Teyta Diospa poderninwan qeshyaq tikrarinki. Tsëmi santu wawëki yurikuptin Diospa Tsurin kanqanta niyanqa.
36<<Castëki Elisabetpis tsatsa këninchömi <mana wachakuq> nikäyaptinpis joqta killayuqna qeshyaq këkan. 37Teyta Diospaqqa manam imapis sasatsu>>.
38Tsënam María nirqan: <<Noqaqa Teyta Diospa sirwiqninmi kallä. Qam nimanqëkinö kallätsun>>.
Tsëpitanam ángel ewkurqan.
Elisabetta watukaq María ëwanqan
39Tsë junaqkunam Judea jirkakunachö këkaq juk markaman María ras ëwarqan. 40Chärirnam Zacaríaspa wayinman yëkurir Elisabetta naparqan. 41Napëkuptinnam Elisabetpa pachanchö wamra jëtëkachärirqan. Elisabetnam Espíritu Santupa poderninwan 42qaparipa nirqan: <<¡Llapan warmikunapitapis masmi qamta Teyta Dios bendisïkushurqunki! ¡Y pachëkichö këkaq wawëkipis bendïtum! 43¿Pitaq noqallä kä Señorlläpa mamänin watukëkamänëkipaq? 44Napamanqëkita wiyarmi pachächö wamra kushikurnin jëtëkachashqa. 45¡Teyta Dios nishunqëki cumplikänanpaq kanqanta creyinqëkipitam kushishqa këkanki!>>
Teyta Diosta María alabanqan
46Tsënam María nirqan:
<<Teyta Diostam llapan shonqulläwan alabëkü.
47Kushikurmi salvamaqnï Teyta Diosta alabä.
48Qollmi shonqu sirwiqnin kanqätam rikämashqa.
Kananpita witsëpanam nunakuna niyämanqa Teyta Dios bendisimashqanta.
49Puëdiq Teyta Diosmi noqapaq allikunata rurashqa.
Pëqa santum.
50Pëta mantsakuqkunataqa imëpis ankupanmi.
51Puëdiq këninwanmi ima sasa kaqkunatapis ruran.
Yachaq tukuqkunapa yarpënintapis manakaqpaqmi churan.
52Markanchö mandakuqkunatam mandakuyanqanpita qarqurin.
Qollmi shonqukunatanam mandakuyänanpaq churarin.
53Waktsakunatam wanayanqanta qoykun.
Rïcukunapataqa imëkantapis qochinmi.
54Sirwiqnin Israel nunakunataqa ankuparmi imëpis yanapan.
55Imëyaqpis tsënö yanapamänantsikpaqmi unë castantsik Abrahamta y pëpita miraqkunata änirqan>>.#Gén. 12.1-3; 22.16-18.
56Elisabetwan kima killanö täkurirnam wayinman María kutikurqan.
Bautizakuq Juan yurikunqan
57Elisabetpa killan tinkuriptinnam ollqu wamrata qeshpikurirqan. 58Tsëta musyarirnam vecïnunkuna castankunawan Elisabetman ëwar alläpa kushikuyarqan: <<¡Teyta Diosmi ankupäshurniki wawëki kananpaq permitishqa!>> nir.
59Wamra semänayuq këkaptinnam Zacaríaspa wayinman ëwayarqan wamrata señalatsiq.#Gén. 17.10-12; Lev. 12.3. Tsëchönam tëtan Zacaríaspa shutinta churëta munayarqan. 60Mamäninnam kënö nirqan: <<¡Manam! ¡Shutinqa Juanmi kanqa!>>
61Nunakunanam niyarqan: <<¡Imanir! Castëkikunachöqa manataq pipis kantsu Juan shutiyuq>>.
62Tsënam Zacaríasta sëñasllapa tapuyarqan: <<Tsurikipa shutin ¿imatataq churanki?>>
63Tsënam ichik tablata mañakurir kënö qellqarqan: <<Shutinqa Juanmi kanqa>>. Tsëta leyirirnam nunakuna espantakuyarqan. 64Tsë höram Zacaríasqa shimin pashtariptin Teyta Diosta alabar qallëkurqan.
65Tsëchö llapan vecïnunkunam mantsakashqa tikrariyarqan. Tsëmi jinantin Judea jirkakunachö nunakuna willakuyarqan tsë llapan pasakushqanta. 66Tsë wamrata Teyta Dios yanapashqanta parlayaptinmi wiyaqkuna yarpakacharnin kënö ninakuyarqan: <<Tsë wamraqa winarkur ¡imanö nunaraq këkunqa!>>
Teyta Diosta Zacarías alabanqan
67Tsënam Espíritu Santupa poderninwan Zacarías kënö nirqan:
68<<Israel nunakunata kuyaq Teyta Dios alabashqa këkullätsun.
Pëqa salvamänantsikpaqmi shamushqa.
69Sirwiqnin Davidpa castanchömi juk puëdiq salvador yurikunanpaq këkan.
70Tsënö yurikunanpaqmi unë santu profëtakunatawan willakatsirqan.
71Chikimaqnintsikkunapa makinpita y contrantsikkunapa poderninpita salvamänantsikpaqmi musyatsimarquntsik.
72<<Unë castantsikkunata kuyarmi sagrädu pactuta cumplinqa.
73Jurarmi unë castantsik Abrahamta änirqan
74chikimaqnintsikkunapa makinpita jorqamänapaq
y mana mantsakushpa pëllatana sirwinapaq.
75Tsënö këkaptinqa jutsata mana rurashpa pë munashqannö waran waran imëpis kawakushun>>.
76Tsurintanam Zacarías kënö nirqan:
<<Kuyë tsurillä, salvamaqnintsik shamuptin chaskiyänanpaqmi nänita pitsaqnö nunakunata willapanki.
Tsëmi puëdiq Diospa profëtan kashqëkita niyanqa.
77Teyta Dios kuyashqan nunakunata perdonar salvananpaq kashqantam willakunki.
78Teyta Diosnintsik ankupämarnintsikmi ciëlupita juk salvadorta kachamunqa.
Tsëqa patsa waraqnömi kushikïpaq kanqa.
79Aktsinö karmi paqaschönö kawakïkaqkunata y wanïta mantsakïkaqkunata salvanqa.
Pëmi käyitsimäshun alli pasakïchö kawakunapaq>>.
80Tsëpitanam gentiyarnin Juanqa Teyta Dios munashqannö kawananpaq shumaq käyikurqan. Israel mayinkunata Teyta Diospa palabranta willapäkur qallanqanyaqmi chusyaqkunachö täkurqan.

Currently Selected:

Lucas 1: qwhB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy