YouVersion Logo
Search Icon

Job 12

12
Réplique de Job: Dieu, un tyran implacable
1Job répondit alors:
2Bien sûr, vous détenez tout le savoir humain!
La sagesse mourra en même temps que vous.
3Mais moi aussi, je sais réfléchir tout autant,
et je ne me crois pas inférieur sur ce point.
Ce que vous avez dit, tout le monde le sait.
4Je fais appel à Dieu, dans l'espoir qu'il réponde,
et je suis devenu
celui que ses amis tournent en ridicule:
on tourne en ridicule
celui qui est honnête, un homme irréprochable!
5«Le malheureux n'a droit qu'à un complet mépris.»
Telle est la devise des gens qui sont tranquilles;
ils l'appliquent à ceux dont le pied a glissé.
6Et sous leur tente les violents sont sans souci,
ceux qui provoquent Dieu sont en sécurité:
ils ne connaissent pas d'autre dieu que leur force#12.6 Autres traductions de la fin du v. 6 ils prétendent avoir Dieu à leur disposition ou alors que Dieu devrait les reprendre en mains..
*
7Questionne les bestiaux, et ils sauront t'instruire;
les oiseaux dans le ciel, ils te renseigneront.
8Parle donc à la terre, elle saura t'instruire;
les poissons dans la mer ont beaucoup à t'apprendre.
9Parmi tous ces êtres, lequel ignore encore
que tout ce qui existe est l'œuvre du Seigneur?
10C'est lui qui tient en mains la vie de tout vivant,
le souffle qui anime le corps des humains.
11Ne dit-on pas, en une sorte de proverbe:
«Le rôle de l'oreille est d'apprécier les mots,
tout comme le palais doit percevoir le goût.
12La sagesse est le privilège du grand âge,
et le discernement appartient aux vieillards»?
13Mais c'est chez Dieu qu'on trouve sagesse et pouvoir,
c'est lui qui a savoir-faire et discernement.
*
14On ne rebâtit pas ce que Dieu démolit,
on ne libère pas celui qu'il emprisonne.
15Quand il retient la pluie, la sécheresse est là;
mais s'il lâche les eaux, la terre est dévastée.
16Il possède la force, il a l'habileté.
C'est à lui qu'appartiennent
et celui qui s'égare et celui qui égare.
17Il fait marcher pieds nus les grands hommes d'État,
et il fait perdre la raison aux dirigeants.
18Il dénoue de même le grand cordon des rois
et leur noue sur les reins la corde des captifs#12.18 le grand cordon (pièce du vêtement royal ou insigne de la dignité royale): sens probable; certains interprètent la discipline (que les rois font peser sur leurs sujets). – la corde des captifs ou une ceinture: signe qu'on n'est plus libre de ses mouvements (voir Jean 21.18)..
19Il fait marcher pieds nus les prêtres, eux aussi,
et renverse d'un coup les pouvoirs établis.
20Il ôte la parole aux meilleurs orateurs
et prive les vieillards de leur discernement.
21Il répand le mépris sur les gens haut placés
et laisse les tyrans tout à coup sans défense.
22Il ôte aux profondeurs leur manteau de ténèbres
et fait sortir au jour ce qui était dans l'ombre.
23Il fait grandir des peuples, puis cause leur ruine;
il les laisse s'étendre, et les emmène ailleurs.
24Il ôte la raison aux maîtres du pays
et les laisse à errer dans un désert sans routes#12.24 Voir Ps 107.40.,
25avancer à tâtons dans la nuit sans lumière;
il les fait tituber comme s'ils étaient ivres.

Currently Selected:

Job 12: BFC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy