YouVersion Logo
Search Icon

Ésaïe 40

40
DEUXIÈME PARTIE
LA CONSOLATION D'ISRAËL
(40–55)
Réconfortez mon peuple
1Réconfortez mon peuple,
c'est urgent, dit votre Dieu.
2Retrouvez la confiance de Jérusalem,
criez-lui qu'elle en a fini
avec les travaux forcés,
et qu'elle a purgé sa peine.
Car le Seigneur lui a fait payer
le prix complet#40.2 le prix complet ou deux fois le prix, c'est-à-dire la faute et le dédommagement; voir Ex 22.3,6,8; Jér 6.18. de toutes ses fautes.
3J'entends une voix crier:
«Dans le désert,
ouvrez le chemin au Seigneur;
dans cet espace aride,
frayez une route pour notre Dieu#40.3 Passage cité en Matt 3.3; Marc 1.3; Jean 1.23 selon l'ancienne version grecque..
4Qu'on relève le niveau des vallées,
qu'on abaisse montagnes et collines!
Qu'on change les reliefs en plaine
et les hauteurs en larges vallées!
5La glorieuse présence du Seigneur
va être dévoilée,
et tout le monde la verra.
Tel est l'ordre du Seigneur#40.5 Certains interprètent tout le monde verra que le Seigneur a parlé. – V. 3-5: voir Luc 3.4-6.
6J'entends une voix qui dit:
«Fais une proclamation».
Mais je réponds: «Laquelle?»
La voix reprend: «Celle-ci:
Le sort des humains est précaire
comme celui de l'herbe.
Ils n'ont pas plus de vigueur
que les fleurs des champs.
7L'herbe sèche, la fleur se fane,
quand le souffle du Seigneur
est passé par là.
– C'est bien vrai, les humains#40.7 les humains: d'autres interprètent le peuple (d'Israël).
ont la fragilité de l'herbe.
8Oui, l'herbe sèche, la fleur se fane,
mais la Parole de notre Dieu
se réalisera pour toujours#40.8 Voir 55.10-11. Les v. 6-8 sont cités pour l'essentiel en 1 Pi 1.24-25 selon l'ancienne version grecque; comparer Jacq 1.10-11.
Une bonne nouvelle à proclamer
9Peuple de Jérusalem,
monte sur une haute montagne.
Peuple de Sion,
crie de toutes tes forces.
Tu es chargé d'une bonne nouvelle#40.9 Dans l'ancienne version grecque, l'équivalent de bonne nouvelle a donné en français le mot évangile.,
n'aie pas peur de la faire entendre.
Dis aux villes de Juda:
«Voici votre Dieu.
10Voici le Seigneur Dieu.
Il arrive plein de force,
il a les moyens de régner.
Il ramène ce qu'il a gagné,
il rapporte le fruit de sa peine#40.10 Allusion probable aux exilés juifs de Babylone. – Sur la fin du verset, voir 62.11; Apoc 22.12..
11Il est comme un berger
qui mène son troupeau
et le rassemble d'un geste du bras;
il porte les agneaux contre lui
et ménage les brebis
qui allaitent des petits#40.11 Comparer Ézék 34.15; Jean 10.11.
Grandeur et sagesse du maître de l'univers
12Qui a mesuré dans le creux de sa main
le volume de la mer#40.12 le volume de la mer ou les eaux de la mer: d'après le principal manuscrit hébreu d'Ésaïe trouvé à Qumrân; texte traditionnel de l'eau.?
Qui a évalué de ses doigts écartés
le diamètre du ciel?
Et la poussière de la terre,
qui en a estimé la masse
en la tassant dans un seau?
Qui a pesé sur la balance
les montagnes et les collines?
13Qui a pris la mesure
de l'Esprit du Seigneur?
Quel confident
Dieu a-t-il instruit de son plan#40.13 Certains interprètent Quel est le conseiller qui pourrait l'instruire? Comparer Rom 11.34; 1 Cor 2.16. D'autres comprennent et lui a indiqué l'homme qui réalisera son plan? (voir 46.11).?
14Avec qui s'est-il entretenu
pour le mettre au courant?
A qui a-t-il enseigné
comment il faut s'y prendre,
et ce qu'il faut savoir,
et par quel moyen
comprendre son action#40.14 Certains interprètent Avec qui… pour se mettre au courant? De qui a-t-il appris comment il faut s'y prendre… et par quel moyen on devient intelligent? Voir la note précédente.?
15Devant le Seigneur,
les nations ne comptent pas plus
qu'une goutte d'eau qui tombe d'un seau,
ou qu'un grain de sable
dans le plateau d'une balance.
Les populations lointaines
ne pèsent pas plus
qu'un peu de poussière.
16Tout le gibier du Liban
ne suffirait pas pour lui offrir
un sacrifice digne de lui,
ni les arbres de ses forêts
pour entretenir le feu.
17Les nations toutes ensemble
ne font pas le poids devant lui,
elles comptent pour moins que rien.
Dieu incomparable
18A qui voulez-vous comparer Dieu?
A quelle image le confronter?
19Une idole? Un fondeur l'a moulée,
puis un orfèvre l'a plaquée d'or
et ornée de chaînettes d'argent#40.19 Comparer Act 17.29..
20Celui qui est trop pauvre#40.20 Sens probable d'un terme inconnu par ailleurs.
pour une telle dépense
choisit un morceau de bois
que les vers n'ont pas piqué.
Puis il cherche un bon artisan,
capable de faire une idole
qui tiendra solidement.
21Ne le savez-vous pas?
Ne l'avez-vous pas appris?
Ne vous l'a-t-on pas annoncé depuis le début?
N'avez-vous pas compris
la fondation du monde?
22Le Seigneur a son trône
au-dessus de l'horizon,
si haut qu'il voit les humains
de la taille des fourmis.
Il a étendu le ciel
comme une grande toile,
et l'a déployé comme une tente
pour y faire sa demeure.
23Il a réduit à rien les dirigeants du monde,
à rien du tout les détenteurs du pouvoir.
24A peine sont-ils en place,
à peine sont-ils installés,
à peine ont-ils pris racine,
que le souffle du Seigneur
les balaie, les dessèche.
Et les voilà emportés
comme des brins de paille
dans un tourbillon.
25«A qui pourriez-vous donc me comparer?
demande l'unique vrai Dieu.
Qui pourrait être mon égal?»
26Regardez le ciel, là-haut,
voyez qui a créé les étoiles,
qui les fait sortir au complet
comme une armée à la parade.
Il les embauche toutes par leur nom.
Sa force est si grande
et son pouvoir est tel,
qu'aucune ne manque à l'appel.
De nouvelles forces pour ceux qui faiblissent
27Israël, peuple de Jacob,
pourquoi affirmes-tu:
«Le Seigneur ne s'aperçoit pas de ce qui m'arrive.
Mon bon droit échappe à mon Dieu»?
28Ne le sais-tu pas?
Ne l'as-tu pas entendu dire?
Le Seigneur est Dieu de siècle en siècle;
il a créé la terre d'une extrémité à l'autre.
Jamais il ne faiblit, jamais il ne se lasse.
Son savoir-faire est sans limite.
29Il redonne des forces à celui qui faiblit,
il remplit de vigueur celui qui n'en peut plus.
30Les jeunes eux-mêmes connaissent la défaillance;
même les champions trébuchent parfois.
31Mais ceux qui comptent sur le Seigneur
reçoivent des forces nouvelles;
comme des aigles ils s'élancent.
Ils courent, mais sans se lasser,
ils avancent, mais sans faiblir.

Currently Selected:

Ésaïe 40: BFC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy