Osée 14
BFC
14
1Les habitants de Samarie#14.1 Samarie: voir 8.5 et la note. – Dans certaines éditions le v. 14.1 est numéroté 13.16; en conséquence les v. 14.2-10 sont numérotés 14.1-9.
devront bien supporter
les conséquences de leur faute,
car ils sont en révolte contre leur Dieu.
Ils tomberont morts à la guerre,
leurs enfants seront écrasés,
leurs femmes enceintes éventrées.»
La guérison du peuple infidèle
2Reviens, Israël,
reviens au Seigneur, à ton Dieu#14.2 Voir la note sur Jér 4.1.,
car si tu es tombé,
c'est l'effet de ta faute.
3Revenez au Seigneur
en lui apportant ces paroles:
«Pardonne tout notre crime.
Reçois favorablement,
plutôt que des taureaux,
ce que nous déclarons:
4Ce n'est pas l'Assyrie
qui pourra nous sauver.
Nous ne monterons plus
sur des chevaux de guerre.
Nos idoles sont seulement
des objets fabriqués;
nous ne leur dirons plus
qu'elles sont notre Dieu,
car toi seul sais montrer
de la bonté à l'orphelin.»
5«Je guérirai Israël de son infidélité,
dit le Seigneur.
Je n'aurai pas à me forcer
pour lui montrer mon amour,
car je ne lui en veux plus.
6Je serai pour lui
comme une rosée bienfaisante.
Alors il fleurira comme un lis,
il s'enracinera
comme les arbres du Liban.
7Il deviendra florissant,
beau comme un olivier,
et répandra le parfum
des forêts du Liban.
8Ils reviendront,
ceux qui habitaient sous son ombre.
Ils cultiveront le blé,
ils prospéreront comme la vigne,
ils auront la réputation
des grands vins du Liban.
9Éfraïm,
qu'ai-je de commun avec les idoles?
Moi, je réponds à ta prière
et je veille sur toi.
Moi, je suis comme un cyprès,
un arbre toujours vert#14.9 comme un cyprès, un arbre toujours vert: seul passage de l'AT où Dieu se compare à un arbre sacré de la religion cananéenne, symbole de fertilité..
C'est moi qui te fournis tes récoltes.»
10Si quelqu'un est intelligent,
il comprendra les paroles d'Osée#14.10 les paroles d'Osée ou cela: ce verset en forme de conclusion se réfère sans doute à l'ensemble du livre.;
s'il y a quelqu'un d'avisé,
il en connaîtra le sens.
Le Seigneur, en effet,
trace des chemins sans détour.
Les fidèles peuvent y marcher,
mais les rebelles y perdent l'équilibre.

© Société biblique française - Bibli'O 1997

Learn More About Bible en français courant