1At that time Juda went down from his brethren, and turned in to a certain Odollamite, named Hiras.
2And he saw there the daughter of a man of Chanaan, called Sue: and taking her to wife, he went in unto her.
3And she conceived, and bore a son, and called his name Her.
4And conceiving again, she bore a son, and called him Onan.
5She bore also a third: whom she called Sela. After whose birth, she ceased to bear any more.
6And Juda took a wife for Her his firstborn, whose name was Thamar.
7And Her, the firstborn of Juda, was wicked in the sight of the Lord: and was slain by him.
8Juda, therefore add to Onan his son: Go in to thy brother's wife and marry her, that thou mayst raise seed to thy brother.
9He knowing that the children should not be his, when he went in to his brother's wife, spilled his seed upon the ground, lest children should be born in his brother's name.
10And therefore the Lord slew him, because he did a detestable thing.
11Wherefore Juda said to Thamar his daughter-in-law: Remain a widow in thy father's house, till Sela my son grow up. For he was afraid lest he also might die, as his brethren did. She went her way and dwelt in her father's house.
12And after many days were past, the daughter of Sue the wife of Juda died: and when he had taken comfort after his mourning he went up to Thamnas, to the shearers of his sheep, he and Hiras the Odollamite the shepherd of his flock.
13And it was told Thamar that her father-in-law was come up to Thamnas to shear his sheep.
14And she put off the garments of her widowhood, and took a veil, and changing her dress sat in the cross way, that leadeth to Thamnas; because Sela was grown up, and she had not been married to him.
15When Juda saw her, he thought she was a harlot: for she had covered her face, lest she should be known.
16And going to her, he said: Suffer me to lie with thee; for he knew her not to be his daughter-in-law. And she answered: What wilt thou give me to enjoy my company?
17He said: I will send thee a kid out of the flock. And when she said again: I will suffer what thou wilt, if thou give a pledge, till thou send what thou promisest.
18Juda said: What wilt thou have for a pledge? She answered: Thy ring and bracelet, and the staff which thou holdest in thy hand. The woman therefore at one copulation conceived.
19And she arose and went her way: and putting off the apparel which she had taken, put on the garments of her widowhood.
20And Juda sent a kid by his shepherd, the Odollamite, that he might receive the pledge again, which he had given to the woman: but he, not finding her,
21Asked the men of that place: Where is the woman that sat in the cross way? And when they all made answer: There was no harlot in this place,
22He returned to Juda, and said to him: I have not found her; moreover the men of that place said to me, that there never sat a harlot there.
23Juda said: Let her take it to herself; surely she cannot charge us with a lie. I sent the kid which I promised: and thou didst not find her.
24And, behold, after three months they told Juda, saying: Thamar thy daughter-in-law hath played the harlot, and she appeareth to have a big belly. And Juda said: Bring her out that she may be burnt.
25But when she was led to execution, she sent to her father-in-law, saying: By the man, to whom these things belong, I am with child. See whose ring, and bracelet, and staff this is.
26But he acknowledging the gifts, said: She is juster than I; because I did not give her to Sela; my son. However, he knew her no more.
27And when she was ready to be brought to bed, there appeared twins in her womb: and in the very delivery of the infants, one put forth a hand, whereon the midwife tied a scarlet thread, saying:
28This shall come forth the first.
29But he drawing back his hand, the other came forth. And the woman said: Why is the partition divided for thee? And therefore called his name Phares.
30Afterwards his brother came out, on whose hand was the scarlet thread: and she called him Zara.
Learn More About Douay-Rheims Challoner Revision 1752
An historical text maintained by the British and Foreign Bible Society.
Judah's family #38:1 Judah lived among the Canaanites. He married a Canaanite woman. But God wanted the Israelites to keep themselves separate from foreign people.
1At that time, Judah left his brothers. He went to stay with a man from the town of Adullam. His name was Hirah. 2While he was there, Judah met the daughter of a Canaanite man called Shua. Judah married her and he had sex with her. 3She became pregnant, and she gave birth to a son. Judah gave him the name ‘Er’. 4His wife became pregnant again, and she gave birth to another son. She gave him the name ‘Onan’. 5Later, she gave birth to another son. She gave him the name ‘Shelah’. She gave birth to Shelah in Kezib.
6Judah found a wife for his oldest son, Er. Her name was Tamar. 7But the Lord saw that Er, Judah's firstborn son, was very bad. So the Lord caused him to die. 8Then Judah said to Onan, ‘You should marry your dead brother's wife and have sex with her. You are her dead husband's brother. You must have a son who will become your dead brother's descendant.’ #38:8 In those days, there was a custom. If a man died before his wife had had children, his brother had to marry the dead man's wife. The family would think of a new son born to those parents as the child of the dead brother. So this son would receive any land belonging to the dead man.
9But Onan did not want Tamar to give birth to his child. He knew that the child would not belong to him. So when he had sex with his brother's wife Tamar, he made his semen go onto the ground. Onan did this so that Tamar would not give birth to a child for his dead brother.
10What Onan did was bad, and the Lord was not pleased with him. So the Lord caused Onan to die too. 11Then Judah said to his son's widow, Tamar, ‘Go back to your father's house and live there as a widow. Stay there until my son Shelah grows older.’ Judah thought, ‘I do not want Shelah to die in the way that his brothers died.’ So Tamar went to live in her father's house.
12After a long time, Judah's wife, the daughter of Shua, died. When Judah had stopped being sad because of her death, he left his home to travel. He went with his friend, Hirah the Adullamite, to a place called Timnah. He went to see the men who were cutting the wool from his sheep. 13Someone told Tamar, ‘Your husband's father is going to Timnah to get the wool from his sheep.’
14Tamar knew that Judah's son Shelah had now become a man. But Judah had not yet let Shelah marry her. So Tamar took off her widow's clothes and she put on other clothes. She covered her head with a veil. She did not want anyone to recognize her. Then she sat at the gate of Enaim. Enaim is a town on the road that goes to Timnah.
15Judah saw her as she sat there. He thought that she was a prostitute, because she had covered her face. 16He did not know that she was his son's widow. He went to her at the side of the road. He said, ‘Let me have sex with you.’ Tamar asked him, ‘If I have sex with you, what will you give me?’ 17Judah replied, ‘I will take a young goat from my animals and I will give it to you.’ Tamar said, ‘Please give me something now to show me that you will really send the goat to me.’ 18Judah asked her, ‘What should I give you?’ Tamar replied, ‘Give me your special ring and the string that holds it. And give me the stick that is in your hand.’ #38:18 The special ring and the stick would have Judah's mark on them. So other people would know who they belonged to. So Judah gave them to her. He had sex with her. As a result, she became pregnant.
19After this, Tamar left there and she took off her veil. She put her widow's clothes on again.
20Judah sent his friend Hirah, the Adullamite, to take a young goat back to where the woman had been. Judah wanted to get his special things back from the woman. But Hirah could not find the woman. 21He asked some men who lived there, ‘Where is the temple prostitute who sat by the road at Enaim?’ #38:21 A temple prostitute sat at a place where people worshipped foreign gods. But the men said, ‘There has not been any prostitute here.’
22So Hirah went back to Judah, with the goat. He told him, ‘I did not find her. The men who lived there said, “There has not been any temple prostitute here.” ’ 23So Judah said, ‘Let her keep the things that I gave to her. People will laugh at me if you go back there again. I sent this young goat for her, as I promised, but you could not find her.’
24Three months later, someone told Judah, ‘Your dead son's wife, Tamar, has become a prostitute and now she is pregnant.’ Judah said, ‘Take her out of the town and burn her to death!’ 25So they took Tamar away to kill her. But she sent a message to her dead husband's father. She said, ‘The man that these things belong to had sex with me. That is why I am pregnant. Look at these things carefully. Do you know who the ring, its string, and the stick belong to?’
26Judah saw that the things belonged to him. He said, ‘She is more honest than I am. She has done this because I would not give her to my son, Shelah, as his wife.’ Judah did not have sex with Tamar again.
27The time came for Tamar to give birth, and there were twins! 28While she was giving birth, one baby put out his hand. The woman who was helping Tamar tied a red string to that baby's arm. She said, ‘This baby came out first.’ 29But then the baby moved his hand back inside and his brother came out first. The woman said, ‘You have opened a way for yourself to come out!’ So they gave him the name ‘Perez’. #38:29 ‘Perez’ means ‘pushing out’. 30Then his brother came out, with the red string on his arm. They gave him the name ‘Zerah’.
Learn More About EasyEnglish Bible 2018