YouVersion Logo
Search Icon

2 Samuel 13

13
Amnón deshonra a Tamar#13.1-22 El anuncio profético de 2 S 12.10 (jamás se apartará de tu casa la violencia) empieza ahora a cumplirse. Dicho cumplimiento se inició con una serie de dramas familiares (cf. vv. 22,29), que culminaron con el alzamiento de Absalón contra su padre. Estos conflictos familiares, que ensombrecieron la vida de David en sus últimos años, pusieron de manifiesto la debilidad del rey en el trato con sus hijos (cf. 2 S 13.21; 14.1; 1 R 1.6) y las divisiones internas que amenazaron la unidad del reino davídico desde sus mismos comienzos (cf. 2 S 19.9-10).
1Absalón, hijo de David, tenía una hermana muy hermosa, llamada Tamar.#13.1 La madre de Absalón y de Tamar era Maacá, hija de Talmai, rey de Guesur (2 S 3.3). Y sucedió que Amnón,#13.1 Absalón, Amnón: Cf. 2 S 3.2-3.,#13.1 Amnón, cuya madre había sido Ahinóam (2 S 3.2; cf. 2.2), era el hijo mayor o primogénito de David (v. 21). Tamar era hermana suya sólo por parte de padre. hijo también de David, se enamoró de ella, 2a tal grado que acabó por enfermarse de angustia, pues como su hermana Tamar no había tenido aún relaciones con ningún hombre, él encontraba muy difícil hacerle algo.#13.2 Difícil hacerle algo: Las princesas vírgenes de las cortes reales eran celosamente custodiadas en el interior del palacio; las casadas tenían casa propia. 3Pero Amnón tenía un amigo muy astuto,#13.3 Astuto: El tema de la astucia es importante en estos caps. (13—20). En ellos, tres personas reciben ese calificativo, por su capacidad de persuadir y desencadenar eventos claves en toda esta historia (2 S 14.2; 20.16). llamado Jonadab, que era hijo de Simá, hermano de David.#1~S 16.9. 4Un día Jonadab le preguntó:
—¿Qué te pasa, príncipe? ¿Por qué estás cada día más desmejorado? ¿No me lo vas a contar?
Amnón le respondió:
—Es que estoy enamorado de Tamar, la hermana de mi hermano Absalón.
5Entonces Jonadab le aconsejó:
—Métete en la cama y hazte el enfermo. Y cuando vaya a verte tu padre, dile que, por favor, mande a tu hermana Tamar para que te dé de comer y prepare alguna comida allí mismo, para que tú la veas y comas lo que ella te dé.
6Amnón se metió en la cama y se hizo el enfermo. Y cuando el rey fue a verlo, Amnón le dijo:
—¡Por favor! Que venga mi hermana Tamar y haga aquí mismo un par de tortas, y que ella misma me sirva.
7Entonces David mandó a Tamar a la casa, y le dijo:
—Ve, por favor, a casa de tu hermano Amnón, y prepárale algo de comer.
8Tamar fue a casa de su hermano Amnón, que estaba acostado. Y tomó ella harina, y la amasó, y allí mismo preparó las tortas y las coció; 9luego tomó la sartén y le sirvió las tortas; pero Amnón no quiso comer, y ordenó que salieran todos los que allí estaban. 10Cuando ya todos habían salido, Amnón le dijo a Tamar:
—Trae la comida a mi habitación, y sírveme tú misma.
Tamar tomó las tortas que había hecho y se las llevó a su hermano Amnón a su habitación, 11pero cuando se las acercó para que comiera, él la sujetó y le dijo:
—Ven, hermana mía, acuéstate conmigo.
12Ella le respondió:
—No, hermano mío, no me deshonres, porque esto no se hace en Israel. ¡No cometas tal infamia! 13¿A dónde podría ir yo con mi vergüenza? Y por lo que a ti toca, serías considerado en Israel como un necio. Te ruego que hables con el rey, que él no se opondrá a que yo sea tuya.#13.13 No se opondrá... tuya: Esta frase sugiere que entonces no se consideraba absolutamente obligatorio el cumplimiento de la ley que prohibía esta clase de matrimonios (cf. Lv 18.9,11; Dt 27.22).
14Amnón no quiso hacerle caso, y como era más fuerte que Tamar, la forzó y se acostó con ella. 15Pero fue tal el odio que Amnón sintió después hacia ella, que terminó aborreciéndola más de lo que la había amado. Así que le ordenó:
—Levántate y vete.
16Tamar le contestó:
—¡No, hermano mío, porque el echarme ahora de aquí sería una maldad peor que la que has cometido conmigo!
Amnón no quiso hacerle caso;#13.16 Una maldad peor: Cf. Ex 22.16(15). 17por el contrario, llamó a su criado y le ordenó:
—¡Echa de aquí a esta mujer, y luego cierra bien la puerta!
18El criado la echó fuera de la casa, y luego cerró bien la puerta. Entonces Tamar, que llevaba puesta una túnica muy elegante, ropa que acostumbraban usar las princesas solteras, 19se echó ceniza en la cabeza, rasgó la túnica que llevaba puesta y, con las manos sobre la cabeza,#13.19 Ceniza... manos sobre la cabeza: Todos estos gestos eran expresión de dolor y vergüenza. Véase 1 S 4.12 n. se fue llorando por el camino. 20Entonces su hermano Absalón le preguntó:
—¿Así que fue tu hermano Amnón quien te hizo esto? En tal caso, guarda silencio, hermana mía, pues es tu hermano. No te preocupes demasiado por este asunto.
Tamar, al verse abandonada, se quedó en casa de su hermano Absalón. 21Cuando el rey David se enteró de todo lo sucedido, se puso muy furioso; pero no reprendió a su hijo Amnón porque, como era su hijo mayor, lo quería mucho.#13.21 Pero no reprendió... lo quería mucho: según tres versiones antiguas. En el texto hebreo no aparece esta frase. 22Absalón, por su parte, no le dijo nada a Amnón, pero lo odiaba por haber deshonrado a su hermana Tamar.
Absalón se venga de Amnón
23Dos años después, la gente de Absalón estaba trasquilando sus ovejas en Baal-hasor, cerca del pueblo de Efraín, y Absalón invitó a comer a todos los hijos del rey.#13.23 La trasquiladura de las ovejas se celebraba con fiestas y banquetes (cf. 1 S 25.4-13). 24Además fue a ver al rey, y le dijo:
—Ahora que mis hombres están trasquilando mis ovejas, desearía que Su Majestad y sus oficiales honraran con su compañía a este siervo suyo.
25Pero el rey le respondió:
—No, hijo mío, no podemos ir todos nosotros, para no ocasionarte demasiados gastos.
Y aunque Absalón insistió, el rey no quiso ir, pero le dio su bendición. 26Entonces Absalón dijo:
—Si eso no es posible, permita al menos Su Majestad que nos acompañe mi hermano Amnón.
—¿Y por qué quieres que te acompañe Amnón? —preguntó el rey.
27Pero Absalón insistió tanto, que el rey permitió que Amnón y sus demás hijos fueran con él.
Absalón había preparado un banquete digno de un rey,#13.27 Absalón había... digno de un rey: según versiones antiguas. En el texto hebreo no aparece esta frase. 28y había ordenado a sus criados: «Fíjense bien cuando a Amnón ya se le haya subido el vino, y cuando yo les diga que lo maten, mátenlo. No tengan miedo de hacerlo, pues son órdenes mías. Así que tengan ánimo y valor.»
29Por lo tanto, cumpliendo las órdenes de Absalón, sus criados mataron a Amnón. Entonces todos los hijos del rey se levantaron, y montando en sus mulas#13.29 En la época de David, las mulas eran cabalgaduras propias de reyes y príncipes (cf. 2 S 18.9; 1 R 1.33,38,44; Zac 9.9). huyeron.
30Cuando aún estaban de camino, le llegó a David el rumor de que Absalón había matado a todos sus hijos, y que ninguno de ellos había quedado vivo. 31Entonces el rey se levantó, se rasgó la ropa en señal de dolor y se tendió en el suelo. Todos sus oficiales allí presentes se rasgaron también la ropa; 32pero Jonadab, el hijo de Simá, hermano de David, tomó la palabra y dijo:
—No piense Su Majestad que han matado a todos sus hijos. Solo han matado a Amnón, pues así lo había decidido Absalón desde el día que Amnón violó a su hermana Tamar. 33Por lo tanto, no crea Su Majestad que todos los príncipes han muerto. El único que ha muerto es Amnón.
34Mientras Absalón se daba a la fuga, el joven que estaba de centinela alzó la vista y vio un grupo numeroso de gente que bajaba por el camino de Horonaim,#13.34 Horonaim se encontraba a unos 19 km. al noroeste de Jerusalén. No es la ciudad de Horonaim mencionada en Is 15.5; Jer 48.3. por la ladera de la montaña. Entonces el centinela fue a decirle al rey que había visto gente bajando por el camino de Horonaim.#13.34 Por el camino de Horonaim... por el camino de Horonaim: según la versión griega (LXX). En el texto hebreo no aparece esta frase. 35Y Jonadab dijo al rey:
—Ya vienen los hijos de Su Majestad, tal como había pensado este servidor suyo.
36Apenas había terminado él de hablar, cuando llegaron los hijos del rey y se pusieron a llorar a voz en cuello. También el rey y todos sus oficiales lloraron muchísimo. 37-38Absalón, por su parte, huyó y se fue con Talmai, hijo de Amihud, rey de Guesur,#13.37-38 Guesur: 2 S 3.3. y allí se quedó durante tres años. Y David lloraba todos los días por la muerte de su hijo Amnón, 39pero cuando se consoló de su muerte, sintió un profundo deseo de ver a Absalón.

Currently Selected:

2 Samuel 13: DHH94I

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy