YouVersion Logo
Search Icon

Gálatas 2

2
Pablo ĩñerõcã Jesúcã cʉ̃yere buedotigʉ cũyoriara
1Catorce cʉmarĩ cametʉariasiro upatuti yʉ anopere Bernabémena Jerusalénpʉra wawʉ tamʉ. Topʉ wagʉ yʉmenarẽ Titore neãwʉ̃.#Hch 4:36; 15:2; Tit 1:5; Ga 1:15-21. 2Manigʉ̃basurupera yʉre topʉ wadoticorere yʉgʉ yʉ topʉre wawʉ. Topʉre eagʉ Jesúre wedewõrã dotira ñawã cʉ̃jãcã ĩrãmena wadora neãpo wederucũwʉ̃. Cʉ̃jãrẽ yʉ judío basoca niherare Manigʉ̃cã Cristomenarã marĩrẽ cametʉore quetire yʉcã bueriguere cʉ̃jãrẽ wedewʉ. Tairo wedewʉ yʉcã tosʉgueropʉ buesocoriguere, marĩcʉoro yʉcã buerere cʉ̃jãrẽ “diamacãrã ña; ñujo” ĩ masĩãro ĩgʉ̃. Ãpẽrã yʉcã buerere “tie wapamanirẽ ña” ĩrĩ ĩgʉ̃ tairo ĩ wedewʉ.#Hch 15:12; 1Co 15:58; Ga 1:6; Flp 2:16; 1Ts 3:5. 3Buri cʉ̃jãpe icãta merĩã ĩheriwa. Tito griego basocʉ judío basocʉ nihegʉ ʉ̃sãmena warigʉcãrẽ cʉ̃cã cʉ̃ya conerigʉyapa macã caserore widetacõãrẽrẽ tihegʉ nicapetacãrã ʉ̃sã judío basocacã tirecʉtironorã cʉ̃jã “cʉ̃rẽ cʉ̃ya conerigʉyapa macã caserore widetacõãrẽrẽ tiro bo” cʉ̃cã nirõrã Jesucristore wedewõgʉ̃rã nigʉ̃ eatora abiro icãta ĩheriwa.#Hch 16:3; 1Co 9:21; 2Co 2:13. 4Buri nirũpãrãcã “Titore conerigʉyapa macã caserore widetacõãrõ bo” ĩhericapetacãrã ãpẽrãpe “Jesúre wedewõrã ña ʉ̃sãcã” ĩritoribasoca ʉ̃sã watoa yajioropʉ sãnʉcãjea nicamejiara eariara, ʉ̃sãcã “Moisécã dotire cũriguemena marĩ cametʉoyoheri buripe Jesucristore wedewõrẽ cʉora earemenape marĩ cametʉoyora nirã ea” ĩrẽrẽ ĩñadutira eariara, tiere tʉora “Moisécã dotire cũriguere tira wadora cametʉoyoragawa; tairo tira cʉ̃rẽ widetacõãrẽrẽ tiro bo” ĩwã. Tora abiro cʉ̃jãcã ĩrẽmenarã tamʉ ʉ̃sãrẽ upatutira Moisécã dotire cũrigue docape nirã eañerõcã tirugara tiwa.#Hch 15:1, 5, 24; 2Co 11:20, 26; Ga 5:1, 13. 5Buri ʉ̃sãpe icãta pẽrõgãnojoro cʉ̃jãcã tairo tidoticapetacãrã cʉ̃jãcã ĩrõrã abirora marĩrẽ tiro boga ĩherijomocãwʉ̃. Ʉ̃sã tairo tiwʉ mʉjãrẽ Manigʉ̃cã Jesucristomenarã basocare cametʉore queti ñurẽ quetire, diamacã maquẽ nirẽ quetirena mʉjãrẽ wedewõrucũmocã tiere tairo yʉrucũmocãrãrã niñerõcã bora. Tairo tira cʉ̃jãcã dotirere icãta tiheriwʉ.#Ga 3:1; 4:16; Col 1:4-5. 6Cʉ̃jãrã cʉ̃jãcã Jesúre wedewõrã dotira ñawã ĩyorape yʉre yʉcã wedere quetire “mʉrẽ atie dʉsa; atiere abiro ĩ wedesotoapeonemorõ bo” ĩheriwa. Buri queorojoropʉare yʉ cʉ̃jãrẽ nirõrã cʉ̃jã Jesúre wedewõrã dotirara nirẽrẽ cʉ̃jãrã nigariye ĩ masĩrugagʉ tiepʉare cʉ̃jãrẽ wãcũpamamocã tirugaheriwʉ; yʉmenarẽ tie wapamaniwʉ̃. Merẽ Manigʉ̃ basocacã ĩñarĩwãmepera abiro sotoamaquẽ wadorena basocare ĩñaheriwi.#Dt 10:17; 1Sa 16:7; Lc 20:21; Hch 10:34; Ro 2:11; 2Co 12:11; Ga 6:3; Stg 2:1. 7Nirũpãrã “abirope tiere wedenemosotoapeoya” ĩrõno tira yʉre ĩñamasĩ abiro ĩwã: “Mʉcã judío basoca niherare Jesucristoye quetire wede tiere padededotigʉ Manigʉ̃cã cũyorigʉra ña; Pedrore Manigʉ̃cã judío basocapere Jesúye quetire bue tiere padededotigʉ cʉ̃cã cũyoriarora abirora” ĩwã.#Hch 9:15; 13:14, 46; 22:21; Ro 1:5, 13; 11:13; 15:16; 1Ts 2:4. 8Merẽ cʉ̃ Manigʉ̃rã Pedrore judío basocare Jesucristoye quetire wedegʉ niãcʉ tirigʉra yʉcãrẽ cʉ̃rã judío basoca niherare tie quetirena wederibasocʉ niãcʉ tiwi.#Hch 9:15; 13:2; 22:21; 26:17-18. 9Jerusalénpʉre Jesúre wedewõrã itiãrã Santiago, Pedro ĩñerõcã Juan basocacã cʉ̃jãrã nirũpãrã bʉtoro nijomocãrã ñawã cʉ̃jãcã ĩyora cʉ̃jã yʉre Manigʉ̃cã cʉ̃ye maĩrẽmenarã yʉre ñurõ tigʉ atie padederere tiacʉ besecũyorigʉ nigʉ̃rẽ ĩñamasĩrã eanirã yʉre ĩñerõcã Bernabére boca ñurõ wãmo ñe tiwa “mʉjã ʉ̃sãmenamacãrãrã pʉtʉara ea” ĩrẽrẽ eñorã. Tairo tira cʉ̃jã ʉ̃sãrẽ “Ñurõãcu; mʉjãrã Jesucristoye quetire judío basoca niherapʉre wedera waya; ʉ̃sãcã judío basocapere tie quetirena wederada” ĩwã.#Ro 1:5; 12:3, 6; 15:15-16; 1Co 15:10; Ga 1:16; Ef 2:20; 3:8. 10Ʉ̃sãrẽ atie wadorena abiro ĩ sãĩwã: “mʉjã ano Jerusalén macãrã Jesúre wedewõrã ñeno cʉohera bopacarare titamuwʉmʉãrucũmocãña” ĩ sãĩwã; yʉcã tierena bʉtoro ñurĩwãme tirugarucũjomocãrẽrẽna.#Hch 11:29-30; 24:17; Ro 15:25-27; 1Co 16:1-4; 2Co 8:1-4.
Pablocã Pedrore Antioquíapʉ wedequenorigue
11Tosiro yʉcã Antioquíapʉ nirĩwatoa Pedro tomacãrã Jesúre wedewõrãrẽ ĩñagʉ̃ eawi. Cʉ̃cã nocãrõgãmerã eariasirora cʉ̃cã queoro tiheriñerõcã ĩñagʉ̃ yʉ nipetira wedewõrã tʉocoropʉ cʉ̃pʉrena tutiwʉ.#Hch 11:10, 19-26; 13:1-3; 14:26. 12Cʉ̃ topʉ eagʉ tiejã ĩrõ manirõ Jesúre wedewõrã judío basoca niheramena ñurõ yagʉ nemomocãwĩ. Buri tairo tiarigʉ nicapeicãrã Santiagomenamacãrã judío basoca Jerusalénmenapʉ eañerõcã ĩñagʉ̃ judío basoca niheramena nimoãrigʉ cʉ̃jãrẽ sua dicawatimocã cʉ̃jãmena yanemoheriwi. Tairo tiwi judío basocacã judío basoca niherare “nirõrã Jesucristore wedewõrã nirã earadara Moisécã tidotiriarora abirora conerigʉyapa macã caserore widetacõãmocãrõ bo” ĩ wedewõnorĩbasocare cʉ̃jãmenarẽ apõtĩõmasĩheri cuinigʉ̃.#Hch 10:28, 45; 11:1-3, 17-18; Ro 4:12. 13Ãpẽrã judío basoca Jesúre wedewõrã Antioquía macãrãcã cʉ̃ Pedrocã queoro tirecʉtiherere ĩñacũrã judío basoca niheramena cʉ̃jãcã yarecʉtimoãriguere cʉ̃jãcã pitimocãwã. Cʉ̃ Pedrocã tairo tirere cʉ̃ Bernabépʉra cʉ̃cã tirora abirora tinemopeocogʉ eawi. 14Tairo tigʉ cʉ̃jãcã “Manigʉ̃cã Jesucristomena basocare cametʉore quetimena wadora marĩ cametʉoyoroacu” ĩ cʉ̃jãcã tiere masĩrã nimocãcapetacãrã cʉ̃jãcã tiere tiecã queoro ĩriwãmerã abiro tiheriñerõcã ĩñagʉ̃ cʉ̃ Pedrore cʉ̃jã nipetiracã ĩñacõrõpʉ abiro ĩ tutiwʉ: ¡Yʉmenamacʉ̃! Mʉ judío basocʉ nimocãcapeicãrã judío basoca niheramena yamoãwʉ̃; cʉ̃jãcã tirecʉtirora abirora timoãwʉ̃; buri tie mʉcã tairo tiarigue ñujomoãwʉ̃ marĩcʉ̃. Buri marĩcʉoropere ¿dairo tigʉ sua cʉ̃jãmenarã ya, sĩni tiheriri? Tora abiro tigʉ mʉcã buerora abiro tigʉmerã ya; o ¿buri mʉ tiemena judío niheracãrẽ “judío basocara abirora tirecʉtiya” ĩgʉ̃ yari quepa? Mʉcã tairo tire ñañajo ĩwʉ̃.
Judío basoca nirã, judío basoca niheracã Jesúre wedewõrẽmena wadora cametʉoyoroagawa
15Marĩ pʉ̃ãrã bajuarapʉra judío basocara niriara nirã ña. Judío basoca nihera Manigʉ̃rẽ masĩherara abiro Moisécã dotire cũriguere tiherinirã cʉ̃jãrã abiro marĩ ñañarẽrẽ tiribasocara abiro nirãmerã ña.#Mt 9:11; Flp 3:4-5. 16Buri tairo nicapetacãrã marĩ judío basoca Jesúre wedewõrãpʉa “icãta ĩcʉ̃norẽ Moisécã dotire cũriguere tiremena wadora Manigʉ̃cã ĩñacorore ñugʉ̃ ñeno wapa cʉohegʉ nigʉ̃ eamasĩñamani; Jesucristore marĩrẽ cametʉoribasocʉre wedewõrẽ cʉogʉ eagʉ wadora doca ñugʉ̃ wapa cʉohegʉ nigʉ̃ eamasĩwĩ” ĩ ñurõ tʉomasĩ. Tairo tira atiere tirara marĩ judío basocacã cʉ̃ Jesucristorena wedewõrẽ cʉora nirã ea; Moisécã dotire cũriguemenapere ñurã wapa cʉohera nirã earono tira cʉ̃rẽ wedewõrẽmenape Manigʉ̃cã ĩñacoropere “mʉjã ñurã ñeno wapa cʉoherara nirã ea” ĩyora eara. Merẽ marĩ atiere icãta ĩcʉ̃norẽ Moisécã dotire cũriguere tirucũrẽmena wadora Manigʉ̃cã ñurã ñeno wapa cʉohera nirã eamasĩñerõcã tiherere ñucametʉaro masĩsia.#Sal 143:2; Hch 13:39; 15:10-11; Ro 1:17; 3:19-20, 24, 28; Ef 2:8-9; Flp 3:9. 17Tairo tira marĩ Jesucristore wedewõrẽ cʉore earemena wadora Manigʉ̃cã ĩñacorore ñurã ñeno wapa cʉohera nirã earere wedera ya; Moisére dotire cũriguere tiremenape tairo tirere wederamerã ya. Atiere marĩcã tairo tiñerõcãrã ĩcãrã judío basoca marĩrẽ “judío basoca niherara abiro ñañarẽ tiribasoca nirã eawa” ĩwã; marĩcã tie dotire nipetirere tipetiheriñerõcã ĩñarã. ¿Buri cʉ̃jã marĩrẽ anorã abiro ĩrã Jesucristo mʉjãrẽ ñañarẽ sio tigʉ yawí ĩrugara yari? ¡Tie icãta queoro niheri! Merẽ Jesucristo icãta ñañarẽrẽ sio tigʉnomerã ñawĩ.#Ga 3:21.
18Buri dotire cũriguera yʉre Manigʉ̃cã ĩñacorore ñugʉ̃ ñeno wapa cʉohegʉ nigʉ̃ eañerõcã timasĩheririasiro niñerõcãrã yʉ tiere piticõãrigʉ nicapeicãrã; upatutira tamʉ tie dotirerena camenʉcã tinemosãgʉ̃ eagʉ ñañarẽ tiribasocʉ nigʉ̃ eagʉ tiga. 19Tosʉgueropʉre yʉra Manigʉ̃cã ĩñacorore ñugʉ̃ wapa cʉohegʉ pʉtʉañerõcã tirere bogʉra Moisére dotire cũriguere yʉcã apõtĩõrõcãrõ tirucũgʉ̃rã tie dotire docapʉra nigʉ̃ eawʉ. Tieye wapamenarã wapa cʉogʉ cõwõãcʉ nigʉ̃ eawʉ. Buri marĩcʉoropere Jesucristore wedewõgʉ̃ eanigʉ̃pe yʉ sua yʉcã tie dotire docape niãriguere camewitigʉ eanigʉ̃ Manigʉ̃mena ñurõ nigʉ̃ ea; cʉ̃cã borepe wadore ñurõ timasĩgʉ̃ nigʉ̃ eagʉ.#Jn 19:7; Ro 6:14; 7:1-6; 8:2; 9:11; 2Co 5:15; Ga 3:13; 1Ts 5:10. 20Queorojoropʉare yʉ Manigʉ̃ Macʉ̃ Jesucristore yʉre maĩnigʉ̃ yaye ñañarẽ wapare curusapʉ cõwõãbosarigʉre wedewõrẽ cʉogʉ eanigʉ̃pe cʉ̃cã curusapʉ cõwõãriarora abirora yʉcã cʉ̃menarã curusapʉ cõwõãrigʉra abiro pʉtʉagʉ earigʉra nigʉ̃ ya. Tairo tigʉ yʉcã Jesucristore wedewõgʉ̃ earigʉ ninigʉ̃ yʉcã tosʉgueropʉ nirẽcʉtiriarora abiro yʉcã tirugarepere tirecʉti nirẽcʉtimasĩheri sua; buripe Jesucristo yʉpʉre nigʉ̃ earigʉcã borepere tirecʉtigʉ nigʉ̃ eagʉ ya.#Ro 6:6-10; 7:6; Ef 5:2; Tit 2:14; 1Tm 2:6; 1Pe 4:2. 21Manigʉ̃ cʉ̃ye maĩrẽmenarã yʉre “mʉ ñugʉ̃ ñeno wapa cʉohegʉ ña” ĩ ĩñawĩ; Moisécã dotire cũriguere yʉcã tiñerõcãmerẽna tairo yawí. Tiere yʉ icãta wãcũpitiheriga. Buri nirõrã Moisécã dotire ĩcʉ̃ basocʉnorẽ cʉ̃cã tiere ñurõ tirecʉtiremenarã Manigʉ̃cã ĩñacorore ñugʉ̃ ñeno wapa cʉohegʉ nigʉ̃ eañerõcã timasĩñerõcãpʉare; Jesucristo yʉcã ñañarẽ tirigue wapamenarã cʉ̃cã curusapʉ yʉre cõwõãbosagʉ eariguepe icãta wapamanibogatiyu; ñenojororena tigʉ cʉ̃ cõwõãheribogatiyi quena.#Ga 3:21.

Currently Selected:

Gálatas 2: yui

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in