2 Kings 1
1
Elijah and King Ahaziah
1After the death of King Ahab of Israel, the country of Moab rebelled against Israel.
2King Ahaziah of Israel fell off the balcony on the roof of his palace in Samaria and was seriously injured. So he sent some messengers to consult Baalzebub, the god of the Philistine city of Ekron, in order to find out whether or not he would recover. 3But an angel of the LORD commanded Elijah, the prophet from Tishbe, to go and meet the messengers of King Ahaziah and ask them, “Why are you going to consult Baalzebub, the god of Ekron? Is it because you think there is no god in Israel? 4Tell the king that the LORD says, ‘You will not recover from your injuries; you will die!’ ”
Elijah did as the LORD commanded, 5and the messengers returned to the king. “Why have you come back?” he asked.
6They answered, “We were met by a man who told us to come back and tell you that the LORD says to you, ‘Why are you sending messengers to consult Baalzebub, the god of Ekron? Is it because you think there is no god in Israel? You will not recover from your injuries; you will die!’ ”
7“What did the man look like?” the king asked.
8 #
Mt 3.4; Mk 1.6 “He was wearing a cloak made of animal skins, tied with#1.8 was wearing… with; or was a hairy man and wore. a leather belt,” they answered.
“It's Elijah!” the king exclaimed.
9Then he sent an officer with fifty men to get Elijah. The officer found him sitting on a hill and said to him, “Man of God, the king orders you to come down.”
10 #
Lk 9.54
“If I am a man of God,” Elijah answered, “may fire come down from heaven and kill you and your men!” At once fire came down and killed the officer and his men.
11The king sent another officer with fifty men, who went up#1.11 One ancient translation went up; Hebrew answered. and said to Elijah, “Man of God, the king orders you to come down at once!”
12“If I am a man of God,” Elijah answered, “may fire come down from heaven and kill you and your men!” At once the fire of God came down and killed the officer and his men.
13Once more the king sent an officer with fifty men. He went up the hill, fell on his knees in front of Elijah, and pleaded, “Man of God, be merciful to me and my men. Spare our lives! 14The two other officers and their men were killed by fire from heaven; but please be merciful to me!”
15The angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him, and don't be afraid.” So Elijah went with the officer to the king 16and said to him, “This is what the LORD says: ‘Because you sent messengers to consult Baalzebub, the god of Ekron — as if there were no god in Israel to consult — you will not get well; you will die!’ ”
17Ahaziah died, as the LORD had said through Elijah. Ahaziah had no sons, so his brother#1.17 Some ancient translations his brother; Hebrew does not have these words. Joram succeeded him as king in the second year of the reign of Jehoram son of Jehoshaphat, king of Judah.
18Everything else that King Ahaziah did is recorded in The History of the Kings of Israel.
Currently Selected:
2 Kings 1: GNBDK
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Good News Bible with Deuterocanonicals/Apocrypha. Scripture taken from the Good News Bible (r) (Today's English Version Second Edition, UK/British Edition). Copyright © 1992 British & Foreign Bible Society. Used by permission.
2 Kings 1
1
Elijah and King Ahaziah of Israel
1After Ahab died, Moab rebelled against Israel. 2During the rebellion King Ahaziah fell through a window lattice in his upstairs room in Samaria and injured himself. So he sent messengers ⌞to Ekron⌟. He had told them, “Go ask Baalzebub, the god of Ekron, if I will recover from this injury.”
3Then the angel of the Lord said to Elijah from Tishbe, “Meet the messengers of the king of Samaria, and ask them, ‘Do you seek advice from Baalzebub, the god of Ekron, because ⌞you think⌟ there is no God in Israel? 4This is what the Lord says: You will not get up from the bed you are lying on. Instead, you will die there.’ ” Then Elijah left.
5When the messengers returned, the king asked them, “Why have you come back so soon?”
6They told him that a man came to meet them and said to them, “Go back to the king who sent you. Tell him, ‘This is what the Lord says: Do you send messengers to seek advice from Baalzebub, the god of Ekron, because ⌞you think⌟ there is no God in Israel? You will not get up from the bed you are lying on. Instead, you will die there.’ ”
7The king asked them, “What was the man who told you this like?”
8They replied, “He was hairy and had a leather belt around his waist.”
“That’s Elijah from Tishbe,” the king answered.
9The king sent an army officer with 50 men to Elijah. When the officer found Elijah sitting on top of a hill, he told Elijah, “Man of God, the king says, ‘Come down.’ ”
10Elijah answered the officer, “If I’m a man of God, fire will come from heaven and burn up you and your 50 men.” Then fire came from heaven and burned up the officer and his 50 men.
11The king sent another officer with 50 men to Elijah. The officer said, “Man of God, this is what the king says: Come here right away!”
12Elijah answered the officer, “If I’m a man of God, fire will come from heaven and burn up you and your 50 men.” Then God’s fire came from heaven and burned up the officer and his 50 men.
13The king sent a third officer with 50 men. The officer of the third group went up the hill and knelt in front of Elijah. The officer begged him, “Man of God, please treat my life and the lives of these 50 servants of yours as something precious. 14Fire has come from heaven and burned up the first two officers and their 100 men. But treat my life as something precious.”
15The angel of the Lord told Elijah, “Go with him. Don’t be afraid of him.” So Elijah got up and went with him to the king. 16Elijah told the king, “This is what the Lord says: You sent messengers to seek advice from Baalzebub, the god of Ekron. Is this because ⌞you think⌟ there is no God in Israel whose word you can seek? You will not get up from the bed you are lying on. Instead, you will die there.”
17So Ahaziah died as the Lord had predicted through Elijah. Joram succeeded him as king because Ahaziah had no son.#1:17 Greek; Masoretic Text “… succeeded him in Jehoshaphat’s son Jehoram’s second year as king of Judah, because Ahaziah had no son.” 18Isn’t everything else about Ahaziah—the things he did—written in the official records of the kings of Israel?
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
GOD'S WORD® Translation ©1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God's Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.