1 Kings 14
14
The Death of Jeroboam's Son
1At that time King Jeroboam's son Abijah fell ill. 2Jeroboam said to his wife, “Disguise yourself so that no one will recognize you, and go to Shiloh, where the prophet Ahijah lives, the one who said I would be king of Israel. 3Take him ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey. Ask him what is going to happen to our son, and he will tell you.”
4So she went to Ahijah's home in Shiloh. Old age had made Ahijah blind. 5The LORD had told him that Jeroboam's wife was coming to ask him about her son, who was ill. And the LORD told Ahijah what to say.
When Jeroboam's wife arrived, she pretended to be someone else. 6But when Ahijah heard her coming in the door, he said, “Come in. I know you are Jeroboam's wife. Why are you pretending to be someone else? I have bad news for you. 7Go and tell Jeroboam that this is what the LORD, the God of Israel, says to him: ‘I chose you from among the people and made you the ruler of my people Israel. 8I took the kingdom away from David's descendants and gave it to you. But you have not been like my servant David, who was completely loyal to me, obeyed my commands, and did only what I approve of. 9You have committed far greater sins than those who ruled before you. You have rejected me and have aroused my anger by making idols and metal images to worship. 10#1 Kgs 15.29Because of this I will bring disaster on your dynasty and will kill all your male descendants, young and old alike. I will get rid of your family; they will be swept away like dung. 11Any members of your family who die in the city will be eaten by dogs, and any who die in the open country will be eaten by vultures. I, the LORD, have spoken.’ ”
12And Ahijah went on to say to Jeroboam's wife, “Now go back home. As soon as you enter the town your son will die. 13All the people of Israel will mourn for him and bury him. He will be the only member of Jeroboam's family who will be properly buried, because he is the only one with whom the LORD, the God of Israel, is pleased. 14The LORD is going to place a king over Israel who will put an end to Jeroboam's dynasty.#14.14 Hebrew has five additional words, the meaning of which is unclear. 15The LORD will punish Israel, and she will shake like a reed shaking in a stream. He will uproot the people of Israel from this good land which he gave to their ancestors, and he will scatter them beyond the River Euphrates, because they have aroused his anger by making idols of the goddess Asherah. 16The LORD will abandon Israel because Jeroboam sinned and led the people of Israel into sin.”
17Jeroboam's wife went back to Tirzah. Just as she entered her home, the child died. 18The people of Israel mourned for him and buried him, as the LORD had said through his servant, the prophet Ahijah.
The Death of Jeroboam
19Everything else that King Jeroboam did, the wars he fought and how he ruled, are all recorded in The History of the Kings of Israel. 20Jeroboam ruled as king for 22 years. He died and was buried, and his son Nadab succeeded him as king.
King Rehoboam of Judah
(2 Chr 11.5—12.15)
21Solomon's son Rehoboam was 41 years old when he became king of Judah, and he ruled for seventeen years in Jerusalem, the city which the LORD had chosen from all the territory of Israel as the place where he was to be worshipped. Rehoboam's mother was Naamah from Ammon.
22The people of Judah sinned against the LORD and did more to arouse his anger against them than all their ancestors had done. 23#2 Kgs 17.9–10They built places of worship for false gods, and put up stone pillars and symbols of Asherah to worship on the hills and under shady trees. 24#Deut 23.17Worst of all, there were men and women who served as prostitutes at those pagan places of worship. The people of Judah practised all the shameful things done by the people whom the LORD had driven out of the land as the Israelites advanced into the country.
25In the fifth year of Rehoboam's reign King Shishak of Egypt attacked Jerusalem. 26#1 Kgs 10.16–17; 2 Chr 9.15–16He took away all the treasures in the Temple and in the palace, including the gold shields Solomon had made. 27To replace them, King Rehoboam made bronze shields and entrusted them to the officers responsible for guarding the palace gates. 28Every time the king went to the Temple, the guards carried the shields, and then returned them to the guardroom.
29Everything else that King Rehoboam did is recorded in The History of the Kings of Judah. 30During all this time Rehoboam and Jeroboam were constantly at war with each other. 31Rehoboam died and was buried in the royal tombs in David's City, and his son Abijah succeeded him as king.
Currently Selected:
1 Kings 14: GNBDC
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Good News Bible. Scripture taken from the Good News Bible (r) (Today's English Version Second Edition, UK/British Edition). Copyright © 1992 British & Foreign Bible Society. Used by permission.
3 Kings 14
14
1At that time Abia the son of Jeroboam fell sick.
2And Jeroboam said to his wife: Arise, and change thy dress, that thou be not known to be the wife of Jeroboam. And go to Silo, where Ahias the prophet is, who told me, that I should reign over this people.
3Take also with thee ten loaves, and cracknels, and a pot of honey; and go to him: for he will tell thee what shall become of this child.
4Jeroboam's wife did as he told her: and rising up went to Silo, and came to the house of Ahias: but he could not see, for his eyes were dim by reason of his age.
5And the Lord said to Ahias: Behold, the wife of Jeroboam cometh in, to consult thee concerning her son that is sick. Thus and thus shalt thou speak to her. So when she was coming in, and made as if she were another woman,
6Ahias heard the sound of her feet coming in at the door, and said: Come in, thou wife of Jeroboam. Why dost thou feign thyself to be another? But I am sent to thee with heavy tidings.
7Go, and tell Jeroboam: Thus saith the Lord the God of Israel: Forasmuch as I exalted thee from among the people, and made thee prince over my people Israel:
8And rent the kingdom away from the house of David, and gave it to thee: and thou hast not been as my servant David, who kept my commandments, and followed me with all his heart, doing that which was well pleasing in my sight:
9But hast done evil above all that were before thee, and hast made thee strange gods and molten gods, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back:
10Therefore, behold, I will bring evils upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall, and him that is shut up, and the last in Israel. And I will sweep away the remnant of the house of Jeroboam, as dung is swept away till all be clean.
11Them that shall die of Jeroboam in the city the dogs shall eat: and them that shall die in the field the birds of the air shall devour: for the Lord hath spoken it.
12Arise thou therefore, and go to thy house. And when thy feet shall be entering into the city, the child shall die.
13And all Israel shall mourn for him, and shall bury him: for he only of Jeroboam shall be laid in a sepulchre, because in his regard there is found a good word from the Lord the God of Israel, in the house of Jeroboam.
14And the Lord hath appointed himself a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam in this day, and in this time.
15And the Lord God shall strike Israel as a reed is shaken in the water. And he shall root up Israel out of this good land, which he gave to their fathers, and shall scatter them beyond the river: because they have made to themselves groves, to provoke the Lord.
16And the Lord shall give up Israel for the sins of Jeroboam, who hath sinned, and made Israel to sin.
17And the wife of Jeroboam arose, and departed, and came to Thersa. And when she was coming in to the threshold of the house, the child died.
18And they buried him. And all Israel mourned for him according to the word of the Lord, which he spoke by the hand of his servant Ahias the prophet.
19And the rest of the acts of Jeroboam, how he fought, and how he reigned, behold they are written in the book of the words of the days of the kings of Israel.
20And the days that Jeroboam reigned were two and twenty years. And he slept with his fathers: and Nadab his son reigned in his stead.
21And Roboam the son of Solomon reigned in Juda. Roboam was one and forty years old when he began to reign: and he reigned seventeen years in Jerusalem the city, which the Lord chose out of all the tribes of Israel to put his name there. And his mother's name was Naama an Ammonitess.
22And Juda did evil in the sight of the Lord, and provoked him above all that their fathers had done, in their sins which they committed.
23For they also built them altars, and statues, and groves upon every high hill and under every green tree.
24There were also the effeminate in the land: and they did according to all the abominations of the people whom the Lord had destroyed before the face of the children of Israel.
25And in the fifth year of the reign of Roboam, Sesac king of Egypt came up against Jerusalem.
26And he took away the treasures of the house of the Lord, and the king's treasures, and carried all off: as also the shields of gold which Solomon had made.
27And Roboam made shields of brass instead of them, and delivered them into the hand of the captains of the shieldbearers, and of them that kept watch before the gate of the king's house.
28And when the king went into the house of the Lord, they whose office it was to go before him carried them: and afterwards they brought them back to the armoury of the shieldbearers.
29Now the rest of the acts of Roboam, and all that he did, behold, they are written in the book of the words of the days of the kings of Juda.
30And there was war between Roboam and Jeroboam always.
31And Roboam slept with his fathers, and was buried with them in the city of David: and his mother's name was Naama an Ammonitess. And Abiam his son reigned in his stead.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
An historical text maintained by the British and Foreign Bible Society.