Matvei 21
21
IISUSAN TÖD JERUSALIMAS 21-22
Iisus raccastab Jerusalimha
(Mark. 11:1-11; Luk. 19:28-40; Joan. 12:12-19)
1Konz hö läheneškanziba Jerusalimad i tuliba Viffagia-külähä Voipunmägele, Iisus oigenzi kaks՚ openikad 2i sanui heile: «Mängat külähä, kudamb om sigä edes. Sigä tö teravas löudat pachaze sidotud emäoslan, kudambanke om rindal varzaine. Otkat ned kütkespäi i togat minei. 3I ku ken-se küzub teil midä-ni, ka sanugat, miše Ižandale tarbiž ned, i pigai hän pördutab tagaze.»
4Kaik nece tegihe, miše tuliži todeks se, min Jumalan sanankandai oli sanunu:
5– Sanugat Sion-tütrele#21:5 Sion-tütär nece om Jerusalim.:
Naku sinun kunigaz tuleb!
Hän tuleb sinunnoks tün՚tabaine,
raccastab oslal i radaioslan varzal.
6Openikad läksiba i tegiba muga, kut Iisus oli käsknu. 7Hö toiba oslan i varzan, paniba ičeze sobad niiden sel՚gha, i Iisus ištuihe sobiden päle. 8Rahvast oli lujas äi, i hö levitiba ičeze sobad tele, toižed katkoiba puspäi oksid i levitiba tele niid. 9I rahvazkogo, kudamb astui hänen jäl՚ghe i hänen edes, kidasti:
– Osanna Davidan Poigale!
Blahoslovidud om hän,
ken tuleb Ižandan nimes!
Osanna korktoiš taivhiš!
10Konz hän tuli Jerusalimha, lidnas kaik kehui, i kaik zavodiba küzelta toine tošt: «Ken hän om?» 11Rahvaz sanuiba: «Hän om Iisus, Jumalan sanankandai Galilejan Nazaretaspäi.»
Pühäkodin puhtastamine
(Mark. 11:15-19; Luk. 19:45-48; Joan. 2:13-22)
12Iisus mäni Jumalan pühäkodihe i küksi kaik möjad i ostajad sigäpäi. Hän kukerzi rahanvajehtajiden stolad i kühkjaižiden möjiden laučad 13i sanui heile: «Pühiš Kirjutusiš om sanutud: ‘Minun kodi kucuškatas loičendan kodikš.’ A tö tegit sen razbainikoiden peitsijaks.»
14Iisusannoks pühäkodihe tuliba sogedad i rambičijad, i hän tegi heid tervhikš. 15No ülembaižed papid i käskištonopendajad nägiba čudod, miččid hän tehli, i kuliba lapsiden kidan pühäkodiš: «Osanna Davidan Poigale!» – i hö kurktuiba 16i sanuiba hänele: «Kuled-ik, midä hö sanuba?» «Kulen» – sanui Iisus. «Et-ik tö nikonz olgoi lugenuded nenid sanoid: ‘Lapsid i vagahaižid sinä panid kitmaha ičtaiž’?» 17Hän jäti heid sihe, läksi lidnaspäi Vifaniaha i ödui sigä.
Iisus koletab smokvanpun sanoil
(Mark. 11:12-14, 20-24)
18Aigoiš homendesel, konz Iisus pördihe lidnaha, hänele tegihe näl՚g. 19Hän nägišti teveres smokvanpun i mäni sennoks, no ei löudand nimidä tošt, vaiše lehtesid. Siloi hän sanui pule: «Algha sinuspäi enamb tulgoi plodud igän!» Sid՚-žo smokvanpu kuivehtui.
20Konz openikad sen nägištiba, hö čududelihe i sanuiba: «Kut nece pu ühtnägoi kuivehtui?» 21Iisus sanui: «Todeks sanun teile: ku tö uskoižit i et meletaiži, kut nece voiži olda, ka tö-ki voižit mugošt tehta ei vaiše smokvanpule, a voižit sanuda necile mägele-ki: ‘Libu sijaspäi i tacte merhe,’ i muga tegižihe-ki. 22I kaik, midä tö loites pakičet uskondanke, sen sat-ki.»
Iisusal küzutas hänen valdan polhe
(Mark. 11:27-33; Luk. 20:1-8)
23Konz Iisus mäni pühäkodihe i openzi sigä, sinna tuli erasid ülembaižid papid i rahvahan pämehid. Hö küzuiba: «Miččel valdal sinä teged nenid azjoid? Ken sinei andoi mugoižen valdan?» 24Iisus sanui heile: «Minä-ki küzun teil üht azjad. Ku tö andat vastust, ka minä-ki sanun, miččel valdal minä necidä tegen. 25Kuspäi Joan sai valdan valatada? Taivhaspäi vai rahvahaspäi?»
Hö pagižehtiba kesknezoi: «Ku sanum: ‘Taivhaspäi,’ – hän sanub meile: ‘Ka mikš sid՚ et usknugoi hänele?’ 26A ku sanum: ‘Rahvahaspäi,’ – meile tarbiž varaita rahvast, sikš ku kaik lugeba Joannad Jumalan sanankandajaks.» 27I hö sanuiba Iisusale: «Em tekoi.» Siloi Iisus sanui: «Minä-ki en sanu teile, miččel valdal minä nenid azjoid tegen.»
Ozoitezstarin kahten poigan polhe
28«Midä tö sanut naku mugoižes azjas? Erasel mehel oli kaks՚ poigad. Hän mäni ezmäižennoks i sanui: ‘Poigaižem, mäne tämbei radole minun vinpusadhu.’ 29‘Minä en tahtoi,’ – sanui poig. No sid՚ hän vajehti melen i läksi.
30Tat mäni toižen poigannoks i sanui hänele necen-žo. Poig sanui: ‘Ka minä mänen, tatam,’ – no ei mänend. 31Kudamb heišpäi tegi, kut hänen tat tahtoi?» «Ezmäine», hö sanuiba. Iisus sanui: «Todeks sanun teile: maksunkeradajad i vedeluznaižed päzuba Jumalan valdkundaha edel teid. 32Joan ozuti teile oiktan ten, no tö et usknugoi hänele. No maksunkeradajad i vedeluznaižed uskoiba, i tö hot՚ sen nägit, no et vajehtanugoi mel՚t sen-ki jäl՚ghe i et usknugoi hänele.»
Ozoitezstarin vinpusadun kortomnikoiden polhe
(Mark. 12:1-12; Luk. 20:9-19)
33«Kulgat toine ozoitezstarin: Oli ižand, kudamb ištuti vinpusadun, tegi ümbri aidan, löi kivehe vinkurnan i tegi varjoičendbašn՚an. Sid՚ hän andoi sadun kortomaha vinmarjan kazvatajile i ajoi iče neciš maspäi.
34Konz marjad oliba ehtnüded, hän oigenzi ičeze käskabunikoid vinmarjan kazvatajidennoks samha ičeze palan sadunsatusespäi. 35No hö tabaziba nenid käskabunikoid; keda hö peksiba, keda rikoiba, a kenehe tacliba kivil. 36Ižand oigenzi toižid käskabunikoid, enamban mi ezmäižen kerdan, no heile-ki oli mugažo. 37Lopuks hän oigenzi vinmarjan kazvatajidennoks ičeze poigan. Hän meleti: ‘Heile linneb huiged koskta minun poigad.’ 38No konz hö nägištiba poigan, hö sanuiba kesknezoi: ‘Hänele jäb kaik ižandaspäi. Tulgat, rikkam poig i otkam kaik hänen ma!’ 39Hö tabaziba händast, taciba vinpusaduspäi i rikoiba.
40Konz vinpusadun ižand tuleb, midä hän tegeb nenile mehile?» 41Hö sanuiba: «Ned pahad mehed saba pahan lopun, i hän andab sadun kortomaha toižile mehile, kudambad ičeze aigan andaba hänele hänen palan sadunsatusespäi.»
42Iisus sanui heile: «Et-ik tö nikonz lugenugoi Pühiš Kirjutusišpäi:
– Kivi, kudamban sauvojad taciba laptaha,
om nügüd՚ päkivi.
Necen om tehnu Ižand,
i se om čud meiden sil՚miš.
43Necen tagut minä sanun teile, miše Jumalan valdkund ottas teil i anttas rahvahale, kudamb eläškandeb Jumalan tahton mödhe. 44Ken neche kivehe lankteb, se murendase, a kenen päle nece kivi lankteb, ka sidä mäzötab.»
45Konz ülembaižed papid i farisejad kulištiba nene ozoitezstarinad, hö el՚genziba, miše Iisus pagiži heiden polhe. 46Hö tahtoiba tabata händast, no varaižiba rahvast, sikš miše rahvaz lugi händast Jumalan sanankandajaks.
Currently Selected:
Matvei 21: UZ
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
(c) Biblijan kändmižen institut, Helsinki 2006
Matvei 21
21
IISUSAN TÖD JERUSALIMAS 21-22
Iisus raccastab Jerusalimha
(Mark. 11:1-11; Luk. 19:28-40; Joan. 12:12-19)
1Konz hö läheneškanziba Jerusalimad i tuliba Viffagia-külähä Voipunmägele, Iisus oigenzi kaks՚ openikad 2i sanui heile: «Mängat külähä, kudamb om sigä edes. Sigä tö teravas löudat pachaze sidotud emäoslan, kudambanke om rindal varzaine. Otkat ned kütkespäi i togat minei. 3I ku ken-se küzub teil midä-ni, ka sanugat, miše Ižandale tarbiž ned, i pigai hän pördutab tagaze.»
4Kaik nece tegihe, miše tuliži todeks se, min Jumalan sanankandai oli sanunu:
5– Sanugat Sion-tütrele#21:5 Sion-tütär nece om Jerusalim.:
Naku sinun kunigaz tuleb!
Hän tuleb sinunnoks tün՚tabaine,
raccastab oslal i radaioslan varzal.
6Openikad läksiba i tegiba muga, kut Iisus oli käsknu. 7Hö toiba oslan i varzan, paniba ičeze sobad niiden sel՚gha, i Iisus ištuihe sobiden päle. 8Rahvast oli lujas äi, i hö levitiba ičeze sobad tele, toižed katkoiba puspäi oksid i levitiba tele niid. 9I rahvazkogo, kudamb astui hänen jäl՚ghe i hänen edes, kidasti:
– Osanna Davidan Poigale!
Blahoslovidud om hän,
ken tuleb Ižandan nimes!
Osanna korktoiš taivhiš!
10Konz hän tuli Jerusalimha, lidnas kaik kehui, i kaik zavodiba küzelta toine tošt: «Ken hän om?» 11Rahvaz sanuiba: «Hän om Iisus, Jumalan sanankandai Galilejan Nazaretaspäi.»
Pühäkodin puhtastamine
(Mark. 11:15-19; Luk. 19:45-48; Joan. 2:13-22)
12Iisus mäni Jumalan pühäkodihe i küksi kaik möjad i ostajad sigäpäi. Hän kukerzi rahanvajehtajiden stolad i kühkjaižiden möjiden laučad 13i sanui heile: «Pühiš Kirjutusiš om sanutud: ‘Minun kodi kucuškatas loičendan kodikš.’ A tö tegit sen razbainikoiden peitsijaks.»
14Iisusannoks pühäkodihe tuliba sogedad i rambičijad, i hän tegi heid tervhikš. 15No ülembaižed papid i käskištonopendajad nägiba čudod, miččid hän tehli, i kuliba lapsiden kidan pühäkodiš: «Osanna Davidan Poigale!» – i hö kurktuiba 16i sanuiba hänele: «Kuled-ik, midä hö sanuba?» «Kulen» – sanui Iisus. «Et-ik tö nikonz olgoi lugenuded nenid sanoid: ‘Lapsid i vagahaižid sinä panid kitmaha ičtaiž’?» 17Hän jäti heid sihe, läksi lidnaspäi Vifaniaha i ödui sigä.
Iisus koletab smokvanpun sanoil
(Mark. 11:12-14, 20-24)
18Aigoiš homendesel, konz Iisus pördihe lidnaha, hänele tegihe näl՚g. 19Hän nägišti teveres smokvanpun i mäni sennoks, no ei löudand nimidä tošt, vaiše lehtesid. Siloi hän sanui pule: «Algha sinuspäi enamb tulgoi plodud igän!» Sid՚-žo smokvanpu kuivehtui.
20Konz openikad sen nägištiba, hö čududelihe i sanuiba: «Kut nece pu ühtnägoi kuivehtui?» 21Iisus sanui: «Todeks sanun teile: ku tö uskoižit i et meletaiži, kut nece voiži olda, ka tö-ki voižit mugošt tehta ei vaiše smokvanpule, a voižit sanuda necile mägele-ki: ‘Libu sijaspäi i tacte merhe,’ i muga tegižihe-ki. 22I kaik, midä tö loites pakičet uskondanke, sen sat-ki.»
Iisusal küzutas hänen valdan polhe
(Mark. 11:27-33; Luk. 20:1-8)
23Konz Iisus mäni pühäkodihe i openzi sigä, sinna tuli erasid ülembaižid papid i rahvahan pämehid. Hö küzuiba: «Miččel valdal sinä teged nenid azjoid? Ken sinei andoi mugoižen valdan?» 24Iisus sanui heile: «Minä-ki küzun teil üht azjad. Ku tö andat vastust, ka minä-ki sanun, miččel valdal minä necidä tegen. 25Kuspäi Joan sai valdan valatada? Taivhaspäi vai rahvahaspäi?»
Hö pagižehtiba kesknezoi: «Ku sanum: ‘Taivhaspäi,’ – hän sanub meile: ‘Ka mikš sid՚ et usknugoi hänele?’ 26A ku sanum: ‘Rahvahaspäi,’ – meile tarbiž varaita rahvast, sikš ku kaik lugeba Joannad Jumalan sanankandajaks.» 27I hö sanuiba Iisusale: «Em tekoi.» Siloi Iisus sanui: «Minä-ki en sanu teile, miččel valdal minä nenid azjoid tegen.»
Ozoitezstarin kahten poigan polhe
28«Midä tö sanut naku mugoižes azjas? Erasel mehel oli kaks՚ poigad. Hän mäni ezmäižennoks i sanui: ‘Poigaižem, mäne tämbei radole minun vinpusadhu.’ 29‘Minä en tahtoi,’ – sanui poig. No sid՚ hän vajehti melen i läksi.
30Tat mäni toižen poigannoks i sanui hänele necen-žo. Poig sanui: ‘Ka minä mänen, tatam,’ – no ei mänend. 31Kudamb heišpäi tegi, kut hänen tat tahtoi?» «Ezmäine», hö sanuiba. Iisus sanui: «Todeks sanun teile: maksunkeradajad i vedeluznaižed päzuba Jumalan valdkundaha edel teid. 32Joan ozuti teile oiktan ten, no tö et usknugoi hänele. No maksunkeradajad i vedeluznaižed uskoiba, i tö hot՚ sen nägit, no et vajehtanugoi mel՚t sen-ki jäl՚ghe i et usknugoi hänele.»
Ozoitezstarin vinpusadun kortomnikoiden polhe
(Mark. 12:1-12; Luk. 20:9-19)
33«Kulgat toine ozoitezstarin: Oli ižand, kudamb ištuti vinpusadun, tegi ümbri aidan, löi kivehe vinkurnan i tegi varjoičendbašn՚an. Sid՚ hän andoi sadun kortomaha vinmarjan kazvatajile i ajoi iče neciš maspäi.
34Konz marjad oliba ehtnüded, hän oigenzi ičeze käskabunikoid vinmarjan kazvatajidennoks samha ičeze palan sadunsatusespäi. 35No hö tabaziba nenid käskabunikoid; keda hö peksiba, keda rikoiba, a kenehe tacliba kivil. 36Ižand oigenzi toižid käskabunikoid, enamban mi ezmäižen kerdan, no heile-ki oli mugažo. 37Lopuks hän oigenzi vinmarjan kazvatajidennoks ičeze poigan. Hän meleti: ‘Heile linneb huiged koskta minun poigad.’ 38No konz hö nägištiba poigan, hö sanuiba kesknezoi: ‘Hänele jäb kaik ižandaspäi. Tulgat, rikkam poig i otkam kaik hänen ma!’ 39Hö tabaziba händast, taciba vinpusaduspäi i rikoiba.
40Konz vinpusadun ižand tuleb, midä hän tegeb nenile mehile?» 41Hö sanuiba: «Ned pahad mehed saba pahan lopun, i hän andab sadun kortomaha toižile mehile, kudambad ičeze aigan andaba hänele hänen palan sadunsatusespäi.»
42Iisus sanui heile: «Et-ik tö nikonz lugenugoi Pühiš Kirjutusišpäi:
– Kivi, kudamban sauvojad taciba laptaha,
om nügüd՚ päkivi.
Necen om tehnu Ižand,
i se om čud meiden sil՚miš.
43Necen tagut minä sanun teile, miše Jumalan valdkund ottas teil i anttas rahvahale, kudamb eläškandeb Jumalan tahton mödhe. 44Ken neche kivehe lankteb, se murendase, a kenen päle nece kivi lankteb, ka sidä mäzötab.»
45Konz ülembaižed papid i farisejad kulištiba nene ozoitezstarinad, hö el՚genziba, miše Iisus pagiži heiden polhe. 46Hö tahtoiba tabata händast, no varaižiba rahvast, sikš miše rahvaz lugi händast Jumalan sanankandajaks.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
(c) Biblijan kändmižen institut, Helsinki 2006