Malɨkɔ 8
8
Yeso ɔdyakakiso ɓata ɓombi ɓaja
1Tɨa nɔ ɓisi nga ɓɔmɔ ɓata, ambaja ɔ ɓombi ata mʉja a꞉ɓio ɔmɔmanɨeni anɔ ambamba ɔ Yeso, sɔkɔmʉ ɨɓɔ nɔ ɨkyɛmʉ yɛta ɨdyɛ. Kʉdɔ, Yeso ɛ꞉soko ɓakpata ngʉɓangɔ nɔ ɔ꞉ɓusigio ɓɔ: 2«Nanɨnɨa ɓombi ngʉɓa ɓaɓomu ikoko. Dɔ, ya tɨa makwaa kaatʉ aka ɓa-ɔɔ ɨhɔ nɛmɨ aka, ɨnadɔ, ɓangɔ tii pɔ nɔ ɨkyɛmʉ yɛta ɨdyɛ. 3Nɔɓʉsieni anɨsa aɓandaɓʉ ta nɔ taa ɓɔ, angu a꞊ɓusio ta anɔ ɨngbaa. Dɔ, ɓɔmɔ ati eɓo aka, ɓɔ꞉ngwekweyo ɗu ɗu ɗu.» 4Ɓakpata ɓɔ꞉mutosio ɓɔ: «Amusungati ngʉwa, isu tagbʉka idyo gbanɨ, ɨyɛ tadyakakakiso nayɔ ɓombi ngʉɓa ɓaɓomu?» 5Ɔ꞉ɓuɓokuo ɓɔ: «Ná dɔ-sɨ inu ananɨ nɔ mɨkatɨ ɨpɨtanɨ?» Ga ɨɓɔ ɓɔ: «Ta mɛɗɨanɛka.» 6Kʉdɔ, ɔ꞉titio ɓombi ɓɔ ɓiwoloko ɛsɨ. Ɨyɛ a꞉sɨka nayɔ mɨkatɨ mɛɗɨanɛka ɓanɨ, ɔ꞉tosio Asɔɓɨɨ ʉbɨba, nɔ, ɔ꞉ɨɓunjoko. E꞉njekio ɓakpata ɓɔ ɓʉpakɨa tɨa ambaja ɔ ɓombi. 7Ɨɓɔ, ɓakpata ɓa꞉ɓio kʉ nɔ mikpekpe yɔ ɓana ɓasipe. Ɨyɛ ndʉ, ɨyɔ Yeso, a꞉kiokio sipe ɓanɨ, ɔ꞉ɓʉtitio ɓata kʉ anʉpakɨa ɓombi. 8Ɓombi ɓɔ꞉dyakaka, nɔ, ɓɔ꞉motoo. Ligbiti lɔngɔ ngɨlɛ la꞉tukoo, ɓɔ꞉lɨmɔmaka, nɔ, lɔ꞉huoko litumo mɛɗɨanɛka. 9Ɨnadɔ, ɓombi ɓa꞉ɓio ndʉ ɛlɔfʉ ɓɔgɨna. Mbise ɔngɔ, ɔ꞉tɔɓinjo dɔ tɨa kyɛnda. 10Ta gagaa ambise ngɨananɨ, Yeso ɔ꞉ɗeto amati ɔ ɨngbɔɔ, ɨhɔ nɔ ɓakpata ngʉɓangɔ, nɔ, ɓɔ꞉sa naɓɔ aihoi ngɨyɔ Dalamanʉta.
Ɓafalisayɔ ɓanɨta kɔkɔ anɨngwa akʉʉ ɔ ɓisi
11Kʉdɔ, Ɓafalisayɔ ɓɛ꞉ka, nɔ, ɓɔ꞉pʉnga tosonokio yaka nɔ atɨ Yeso, ahataka nayɔ apendekio lipindi. Kʉdɔ, ɓɔmɨta ɓɔ ɨkɨa-sɨ kɔkɔ anɨngwa akʉʉ ɔ ɓisi apananiso ɓɔ ta Asɔɓɨɨ akɛ a꞉mʉtʉma. 12Yeso ɔ꞉homuo amʉtɨma ga fuka, nɔ, ɔ꞉ɓusigio ɓɔ: «Inu, ɨfananja ngɨyɔ ɓʉɓʉnʉ, ná-sɨ nɛmɨ anɨta kɔkɔ, dɔtanɨ? Yaɓanɨ, pɛpɛ ta inu, ɓangɔnɨpananisɔmʉ ɨkananja yɔ kɔkɔ ngɨananɨ, gʉtʉ pɔ mʉngana.» 13Ɨyɛ ndʉ a꞉ɓʉsɨa nayɔ ɓanɨ, ɔ꞉ɗeto ɓata aɨngbɔɔ, nɔ ɔ꞉tapʉa amondu ɔ ipuu.
Pɛtanaka ngɨyɔ Ɓafalisayɔ nɔ Hɛlɔdɛ
14Ɓakpata ɓa꞉ɓio ɓɔ ɓɔɓʉsaeni akɔsɨka mɨkatɨ. Inani amati ɔ ɨngbɔɔ, ɓa꞉ɓio nɔ mukpekpe wɔngɔ ta mʉngana. 15Ɨɓɔ-sɨ ta nɔ kyɛnda, Yeso ɔ꞉ɓinjo ʉpanʉ ɓɔ: «Inu-a! Pɛmanɨeni pɛmanɨanɨ, nɔ pɛtanaka ngɨyɔ Ɓafalisayɔ, nɔ ɨyɔ Hɛlɔdɛ, ɨyɛ ya ndʉ ɓʉtɨ ɓɔta ɓufuise mɨkatɨ.» 16Ɓɔ꞉pʉnga yakanaka ati eɓo ɓɔ: «Ya ndʉ ɔsugo ɓanɨ dɔ tangɔmʉ nɔ mɨkatɨ.» 17Ɨnadɔ, Yeso ɛ꞉mbɨa itungwio ngɨyɛɓɔ ta ɨmbɨanɨ, ga ɨyɔ naɓɔ ɓɔ: «Náyakanaka ati eno ɓanɨ, dɔ, nángɔ ndɨ nɔ mɨkatɨ? Nángɔpemiso ndɨ? Ná ndɨ-sɨ pɛpɛ kʉ anɨmbɨa ɨkyɛmʉ? Mɨtɨma ngɨyeno ya ndɨ ɓʉmʉ? 18Nánɔ mesu, sɔkɔmʉ inu anɨna? Nánɔ machwei, sɔkɔmʉ inu anʉka? Tungueni ɓaka-sɨ yaka kʉ tunguoni, haya! 19Ngbinga ngɨa ná꞉ɓunjokio pɔngɔ-ɔɔ ɓombi ɛlɔfʉ ɓɔkʉ mɨkatɨ ɓɔkʉ, ligbiti lɔngɔ ngɨlɛ la꞉tukoo, nɔ, nɔ́꞉limomiso, la꞉kwa litumo ɓɔ kyɛɛ kyɛɛ, lɨpɨtanɨ?» Ga ɨɓɔ nayɔ ɓɔ: «Tɛkɛɓɛ nɔ ɗepini.» 20Ɔ꞉tɔɓuɓokuo ɓata kʉ ɓɔ: «Andɔ tɨa ɨyɛ, ná꞉ɓinjokio pɔngɔ-ɔɔ ɓombi ɛlɔfʉ ɓɔgɨna, mɨkatɨ ta mɛɗɨanɛka, nɔ, ná꞉mɔmiso ligbiti lɔngɔ amati ɔ litumo ɓɔ kyɛɛ kyɛɛ, lɨpɨtanɨ?» Ɓɔ꞉tosio ɓɔ: «Mɛɗɨanɛka.» 21Kʉdɔ, Yeso ɔ꞉ɓuɓokuo ɓɔ: «Nángɔpemiso ndɨ sina pɔ ɨkyɛmʉ?»
Yeso ɔheiso mombi ɔ mamɔmɔ
22Yeso ɨhɔ nɔ ɓakpata ɓɔ꞉tɔɓɔya tɨa anɔ Bɛtɛsaida. Ɓɔ꞉mɨkɨa nɔ mombi ɔ mamɔmɔ ɓɔ ɨmupoto gʉtʉ ta poto. 23Kʉdɔ, a꞉mupoto mombi ɔ mamɔmɔ ngɨananɨ ɨkɔndɔ nɔ ɔ꞉chwɛa nayɔ aɓei ɔ ɨkʉmbʉ. Ɔ꞉mʉɗɛa nɔ maɗaʉ amesu, nɔ ɔ꞉mʉnapɨa lɨkɔndɔ. Ɔ꞉muɓokuo ɓɔ: «Wa ndɨ tɨa kʉ anɨna ɨkyɛmʉ?» 24Ɨyɛ ndʉ a꞉gana mesu, ga ɨyɔ ɓɔ: «Nanɨna ɓombi, nɔ, ɓanɛmɨ anɨanɨa ndʉ matɨ. Yakamɛngana, kakyɛnda.» 25Ɨyɛ ndʉ Yeso a꞉mʉnapɨa ɓata lɨkɔndɔ amesu, ɔ꞉pʉnga nɨna tɨa iɗo. Mesu kɔ꞉mʉhɛa, nɔ ɔ꞉pʉnga nɨna ɓayaka ɓaɓomu tɨta iɗo ɓɔ ngwa. 26Kʉdɔ, Yeso a꞉mutitio ɓɔ ɨtɔa ta andɔngɔ andei, sɔkɔmʉ ɓata amati ɔ ɨkʉmbʉ.
Pɛtɛlɔ ɔsugo ɓɔ Yeso a Masia
27Mbise ngɨananɨ, atɨ Yeso nɔ ɓakpata ngʉɓangɔ, ɓɔ꞉ngwɨa kyɛnda anɨsa nɔ ʉgbaa mesu akɔ ɓana ɓɔ lɨkʉmbʉ ɓɔ ɨkʉmbʉ yɛta ɨja yɔ Kaisalia ngɨyɔ Filipo. Ɨɓɔ tɨa anɔ ɨngbaa yɔ kyɛnda, ga Yeso naɓɔ ɓɔ: «Ɓombi ɓasugo suo-sɨ ɓɔ ɨmɨ, na anɨ?» 28Ɓɔ꞉mutosio ɓɔ: «Ɓombi nga ɓɔmɔ ɓasugo suo ɓɔ wa Yɔanɨ ngɨa a꞉tɨɓatiso, ɓɔmɔ ga wa Ɛlɨa, ga ɓɔmɔ ɓata kʉ ɓɔ, wa mʉngana wɔ magbɛ kɔ Asɔɓɨɨ.» 29Yeso ɔ꞉tɔɓuɓokuo tɨa ɨɓɔ ɓɔ: «Inu nákyɔsugo suo pɛpɛ-sɨ ingainga ɓɔ ɨmɨ na anɨ?» Pɛtɛlɔ ɔ꞉mutosio ɓɔ: «Ʉwɛ, wa Masia.»#popoko Luk 9:20 30Kʉdɔ, ɔ꞉ɓʉgbɛma nɔ angu, ɓɔ ɓatɨsigiomʉ mombi yaka ngɨyɛnɛnɨ.
Yeso ɔɓɨanɨɔ ingwo nɔ jʉkana akɔ ingwo
31Kʉdɔ, a꞉pʉnga naɓɔ akɔpanɨa ɓɔ: «Yɔsisekio ɓɔ ɨmɨ Mwana ngɨyɔ Mombi, ɓɨ꞊nadyiso ikoko nɔgbɛ. Ɓatataɓasie, ɓangama ɓɔ ɓakumukumu, nɔ ɓapananakɨa ɓɔ mapanʉ ɓɨ꞊nagiso, nɔ, ɓɨ꞊nawa. Ambise ɔ makwaa kaatʉ, nɔ꞊jʉkana akɔ ingwo.» 32A꞉ɓio anʉngaka yaka ngɨyɛnɛnɨ aɓʉmba. Kʉdɔ, Pɛtɛlɔ ɔ꞉misoko anɔ ambamba, nɔ, ɔ꞉pʉnga nayɔ ayayo. 33Yakamɛngana, Yeso ɔ꞉natana mesu aki ɓakpata ɓa꞉ɓio-ɛɛ, nɔ, ɔ꞉mʉnyakɨa Pɛtɛlɔ ɓɔ: «Ʉngwa tinene nɛmɨ, ʉwɛ Sɨtanɨ ngɨa! Dɔ, itungwio ngɨyɛsɔɔ yangɔmʉ ɨyɛ yɔ Asɔɓɨɨ, yakamɛngana, ya ta ɨyɛ yɔ ɓombi.»
Yɔkwananɔ akɔkpata Yeso tanɨ
34Ambise ɔngɔ, Yeso ɛ꞉soko ambaja ɔ ɓombi nɔ ɓakpata ngʉɓangɔ, nɔ, ɔ꞉ɓusigio ɓɔ: «Ndʉ mombi abáya nɛmɨ akpataka, ɨsɨana uɓei ngʉwangɔ ta sɨana, nɔ, ɔtʉmba mʉsalaba ngʉɓangɔ, nɔ, ɔnakpata. 35Dɔ, mombi ngɨa ahata heiso uɓei ngʉwangɔ ingainga, wa꞊mʉyangɨa yangɨanɨ. Yakamɛngana, mombi ngɨa e꞊njono uɓei ngʉwangɔ akɔ yaka yɛsɛmɨ, nɔ akɔ Ɨsaʉ yɛta Iɗo, a꞊ʉheiso heisoni. 36Ɨjangɨa nga yeno tanɨ, mombi akɔnɨanɨa nɔ ikesi iɓomu ngɨyɔ dɔdɔ, nɔ, ɔyanakiso uɓei ngʉwangɔ ingainga? 37Mombi akwanana aninjo ɨmanɨ amʉdaka wɔ uɓei ngʉwangɔ? 38Ɓombi ngʉɓɔ ɓʉɓʉnʉ, ɓa꞉sɨa akpataka Asɔɓɨɨ sɨanɨ, nɔ, ɓa kʉ ɓombi ɓɔta ɓɨɓɨ. Kʉɓanɨ, mombi ɛneni soni akɔ yaka yɛsɛmɨ, nɔ akʉʉ ɔ mapanʉ ngʉkɔsɛmɨ, apɛɨ ɔ ɓombi ngʉɓɔnanɨ, ɨmɨ, Mwana ngɨyɔ mombi na꞊mɨnɨa sina ɨyɔ kʉ soni, ngbinga ngɨa nɛ꞊ka sina-ɔɔ, amati ɔ ʉbɨba ngʉwa Aba, ɨhɔ nɔ ɓamalaika ɓɔta tu ngʉɓa Asɔɓɨɨ.»
Currently Selected:
Malɨkɔ 8: buuN
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.