1 Wakorintho 1
1
1Imi Paulo, nipang'ilo kwa mashayo gha Mlungu kukala mtumo wa Kristo Jesu, na wakwetu Sosthene, 2Tawandika kwa ikanisa lya Mlungu lyio Korintho, walye waeleso kwa kuwataniso na Kristo Jesu, na wapang'ilo kukala wandu wa Kuela wa Mlungu, ngila mojori na wandu wose kila andu awa wamulombagha Bwana wetu Jesu Kristo, ewo Bwana wawe na wetu.
3Mbazi na sere ifumagha kwa Mlungu Aba na kwa Bwana Jesu Kristo ikale kwenyu.
Mibaraka kwa kukala amweni ya Kristo
4Namukasa Mlungu wangu ngelo zose kwa undu ghwenyu kwa undu ghwa mbazi amhawile kwa ngila ya Kristo Jesu. 5Kwani kwa kuwataniso na Kristo, mwakala wazuri wa kila kindu, mwahawo kuchila kose na kumanya kose. 6Kwani, ushuhuda ighulu ya Kristo ghwamanga gii amweni kwenyu, 7kwa hung'u simugotuwilo ni kindu chingi cha roho ngelo mumudafwagha Bwana wetu Jesu Kristo kufunukulo. 8Iye ujemulinda inyo hata kudua, eri simwakale na ikosa lyingi kele Ijua lya Bwana wetu Jesu Kristo. 9Mlungu ni wa kudumuso. Naye niye amupang'ile kukala na ungaro na Mwana wake Jesu Kristo Bwana wetu.
Kusarikana kele Ikanisa
10Nendemuvoya wana wakwetu, kwa Izina lya Bwana wetu Jesu Kristo, msikilane kele ghalye mughoragha, eri sikwakale na kusarana ghati yenyu. Muwatane, mkale na maririkanyo ghamojori na ilengo imojori. 11Kwani wana wakwetu, nanaghorerero mwazi ni wandu wa nyumba ya Kloe, kamba kuwo na marashano ghati yenyu. 12Ela nendeghora hung'u: kila mumoju wenyu waghora kikwake. Mumoju waghora, “Imi nimi wa Paulo,” mzima “Imi nimi wa Apolo,” mzima “Imi nimi wa Kefa,” na mzima “Imi nimi wa Kristo”. 13Ado Kristo wasarika? Ado Paulo wanawambilo kwa undu ghwenyu? Ado mwanabatizo kwa izina lya Paulo?
14Namufunyila Mlungu asanta kwa kukala simubatize mundungi wenyu sala Krispo na Gayo. 15Kwa hung'u mundungi sedimagha kughora kamba wanabatizo kwa izina lyangu. 16(Ee fulo, sena nanabatize Stefanas na wandu wa nyumba yake, ela siririkanyagha kamba nanabatize mundungi sena.) 17Kristo sanitumile kubatiza, ela kuchila Ilagho Lyaloli, na nichile sikweo na kuirima kughora kwa akili za kidamu eri ndighi ya kifwa cha Kristo msalabeni sichakale kituu.
Kristo ni ndighi na suku ya Mlungu
18Kwani ilagho lya Kifwa cha Kristo kele msalaba ni uzimu kwa walye wehaitagha, ela kwetu isi tikizogho ni ndighi ya Mlungu. 19Mawandiko gha Kuela ghaghora,
“Nijehakila suku za walachu,
na kukumba mbali kumanya kwa walachu.”
20Ndamu uwo hiyo mlachu? Uwo hiyo mwalimu wa Sheria. Uwo hiyo mdei nganyi wa urumengu? Mlungu wadea suku za urumengu zikale uzimu.
21Kwani Mlungu kwa suku yake, kawadea wandu siwamumanye kwa ngila ya suku zawe. Ela ikamuboela Mlungu kwa uzimu ghulya tighuchilagha kuwakiza walye wadumusa. 22Wayahudi wanashaile wana mwakilimbita na Wagiriki wahada suku. 23Ela isi, tamchila Kristo awambilo, agha kwa Wayahudi ni kikwaliso na kwa wandu wa mbari nzima ni uzimu; 24ela kwa walye wapang'ilo ni Mlungu, wakalagha Wayahudi ango Wagiriki, Kristo ni ndighi ya Mlungu na suku ya Mlungu. 25Kwani ghalye gheonekagha kukala uzimu ghwa Mlungu, ni gha ulachu kuchumba suku ya mdamu; na ghalye gheonekagha kukala unyonge ghwa Mlungu, ghana ndighi kuchumba ndighi ya mdamu.
26Wana wakwetu, kumbukeni selyi moluo ngelo Mlungu emupang'ile. Wengi wenyu simwoluo na suku ango na udimo ango na cheo, 27ela Mlungu wanasaghule ghalye gheririkanyo ni urumengu kukala uzimu, eri afwishe waya walachu, na kasaghula ghalye gheririkanyo ni urumengu kukala manyonge, eri afwishe waya weo na ndighi. 28Mlungu wanasaghule vilya va isi na vimenyogho ni urumengu na kuono si kindu chingi, eri avihaitise vilya urumengu vighelelagha vanafweni. 29Kwa hung'u mundungi sakukase hambiri ya Mlungu. 30Ela Mlungu niye amwatanisa inyo na Kristo Jesu, na ni Mlungu amdea Kristo kukala suku yetu. Kwa ngila yake tapataniso na Mlungu, takala wandu wa Kuela wa Mlungu na tadeo kukala huru. 31Kwa hung'u selyi Mawandiko gha Kuela ghaghoragha, “Uyo wose ashaile kukukasa, ni suti akukase na ghalye Bwana adeile.”
Currently Selected:
1 Wakorintho 1: SAGALLANT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
(C) The Bible Society of Kenya, 1993