Lluc 4
4
Temptacions de Jesús
(Mt 4,1-11; Mc 1,12-13)
1Jesús, ple de l’Esperit Sant,#x se’n tornà del Jordà.#x L’Esperit el va conduir pel desert 2durant quaranta dies,#x i era temptat pel diable.#x En tots aquells dies no va menjar res, i quan s’hagueren acabat, va tenir fam. 3El diable li digué:
– Si ets Fill de Déu,#x digues a aquesta pedra que es torni pa.#x
4Però Jesús li va respondre:
– L’Escriptura diu: L’home no viu només de pa.#x
5Després el diable se l’endugué enlaire, li va mostrar en un instant tots els reialmes del món 6i li digué:
– Et donaré tota l’autoritat i la glòria d’aquests reialmes: me l’han confiada a mi, i jo la dono a qui vull. 7Adora’m i tot serà teu.#x
8Jesús li respongué:
– Diu l’Escriptura: Adora el Senyor, el teu Déu, serveix-lo només a ell.#x
9Després el conduí a Jerusalem, el va posar al punt més alt del temple#x i li digué:
– Si ets Fill de Déu, tira’t daltabaix. 10Diu l’Escriptura: Donarà ordre als seus àngels de guardar-te. 11I encara: Et duran a les palmes de les mans perquè els teus peus no ensopeguin amb les pedres.#x
12Jesús li contestà:
– Diu l’Escriptura: No temptis el Senyor, el teu Déu.#x
13Un cop el diable hagué acabat tota mena de temptacions, s’allunyà d’ell fins al temps oportú.#x
Inici de la predicació a Galilea
(Mt 4,12-17; Mc 1,14-15)
14Llavors Jesús, ple del poder de l’Esperit,#x se’n tornà a Galilea.#x La seva anomenada es va estendre per tota la regió. 15Ensenyava a les seves sinagogues, i tothom el lloava.
Jesús a la sinagoga de Natzaret#x
16I se n’anà a Natzaret, on s’havia criat. El dissabte, com tenia per costum, va entrar a la sinagoga i s’aixecà a llegir. 17Li donaren el volum del profeta Isaïes, el desplegà#x i va trobar el passatge on hi ha escrit:
18 L’Esperit del Senyor reposa sobre meu,
perquè ell m’ha ungit.
M’ha enviat
a portar la bona nova als pobres,
a proclamar als captius la llibertat
i als cecs el retorn de la llum,
a posar en llibertat els oprimits,
19 a proclamar
l’any de gràcia del Senyor. # x
20Després plegà el volum, el retornà al responsable del culte de la sinagoga#x i es va asseure. Tots els qui eren a la sinagoga tenien els ulls posats en ell. 21Aleshores començà dient-los:#x
– Avui es compleix aquesta escriptura que acabeu d’escoltar.
22Tothom l’aprovava i es meravellava de les paraules plenes de gràcia que sortien de la seva boca.#x I deien:
– ¿No és fill de Josep, aquest?
23Ell els digué:
– Ben segur que m’aplicareu aquella dita: “Metge, cura’t a tu mateix!” “Tot el que hem sentit a dir que feies a Cafarnaüm,#x fes-ho també aquí al teu poble.”#x
24I afegí:
– En veritat us dic que cap profeta no és ben rebut al seu poble.#x 25Més encara, us asseguro que en temps d’Elies, quan el cel es va tancar durant tres anys i sis mesos i una gran fam s’estengué per tot el país, hi havia moltes viudes a Israel, 26però Elies no va ser enviat a cap d’elles, sinó a una dona viuda de Sarepta de Sidó.#x 27I en temps del profeta Eliseu, hi havia molts leprosos a Israel, però cap d’ells no fou purificat, sinó Naaman, de Síria.#x
28En sentir això, tots els qui eren a la sinagoga es van omplir d’indignació;#x 29es van aixecar, el van empènyer fora del poble i el dugueren fins a un espadat de la muntanya sobre la qual era edificat el poble, amb la intenció d’estimbar-lo. 30Però Jesús va passar entremig d’ells i se’n va anar.
Guarició d’un home posseït d’un dimoni
(Mc 1,21-28)
31Després va baixar a Cafarnaüm, població de Galilea,#x i el dissabte hi ensenyava. 32La gent estava admirada de la seva doctrina, perquè parlava amb autoritat.#x
33En aquella sinagoga hi havia un home posseït d’un dimoni, un esperit maligne, que es posà a cridar amb tota la força:
34– Ah! Per què et fiques amb nosaltres,#x Jesús de Natzaret? ¿Has vingut a destruir-nos? Ja sé prou qui ets: el Sant de Déu!#x
35Però Jesús el va increpar dient:
– Calla i surt d’aquest home!
Llavors el dimoni el llançà allà al mig i en va sortir sense fer-li cap mal. 36Tots quedaren molt sorpresos i comentaven entre ells:
– Què són aquestes paraules? Dóna ordres amb autoritat i amb poder als esperits malignes i els fa sortir!#x
37I la seva fama s’anava escampant per tots els indrets d’aquella regió.
Guarició de la sogra de Simó i d’altres malalts
(Mt 8,14-17; Mc 1,29-34)
38Quan va anar-se’n de la sinagoga, entrà a casa de Simó.#x La sogra de Simó tenia una febre molt alta, i van demanar a Jesús que fes alguna cosa per ella. 39Jesús se li acostà, va increpar la febre, i la febre la va deixar.#x Ella es va aixecar a l’instant i es posà a servir-los.
40Així que el sol s’hagué post, tots els qui tenien malalts afectats per diverses malalties els portaven cap a Jesús. Ell imposava les mans#x a cada un i els curava. 41De molts en sortien dimonis#x cridant i dient-li:
– Tu ets el Fill de Déu!#x
Però Jesús els increpava i no els deixava parlar, perquè sabien que era el Messies.#x
Jesús predica per tot Galilea
(Mc 1,35-39)
42Un cop s’hagué fet de dia, sortí i se n’anà en un lloc solitari. La gent el buscava i, quan van arribar al lloc on ell era, el volien retenir perquè no els deixés. 43Però ell els digué:
– Cal que també anunciï la bona nova del Regne de Déu a les altres poblacions, que per això he estat enviat.
44I anava predicant per les sinagogues del país dels jueus.
Currently Selected:
Lluc 4: BCI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso
Luke 4
4
His Temptation
1And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness, 2being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungered. 3And the devil said unto him, If thou be the Son of God, command this stone that it be made bread. 4And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God. 5And the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time. 6And the devil said unto him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it. 7If thou therefore wilt worship me, all shall be thine. 8And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve. 9And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down from hence: 10for it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee: 11And in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone. 12And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
13And when the devil had ended all the temptation, he departed from him for a season.
His Message and Mission
14And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about. 15And he taught in their synagogues, being glorified of all.
His Proclamation
16And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read. 17And there was delivered unto him the book of the prophet Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was written,
18 The Spirit of the Lord is upon me,
Because he hath anointed me to preach the gospel to the poor;
He hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives,
And recovering of sight to the blind,
To set at liberty them that are bruised,
19 To preach the acceptable year of the Lord.
20And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him. 21And he began to say unto them, This day is this scripture fulfilled in your ears.
22And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son? 23And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country. 24And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country. 25But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land; 26but unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, a city of Sidon, unto a woman that was a widow. 27And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian. 28And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
29And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.
At Capernaum
30But he passing through the midst of them went his way, 31and came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days. 32And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
33And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil, and cried out with a loud voice, 34saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God. 35And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not. 36And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out. 37And the fame of him went out into every place of the country round about.
38And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they besought him for her. 39And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered unto them.
40Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them. 41And devils also came out of many, crying out, and saying, Thou art Christ the Son of God. And he rebuking them suffered them not to speak: for they knew that he was Christ. 42And when it was day, he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came unto him, and stayed him, that he should not depart from them. 43And he said unto them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent. 44And he preached in the synagogues of Galilee.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Rights in the Authorized (King James) Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Published by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press.
Learn More About King James Version