Yirmeyahu (Jeremiah) 48
48
1Concerning Mo’aḇ. This is what יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl said, “Woe to Neḇo! For it is ravaged, Qiryathayim is put to shame, captured. The high stronghold is put to shame and broken down.
2“There is praise for Mo’aḇ no longer. In Ḥeshbon they have devised evil against her, ‘Come and let us cut it off as a nation.’ O Maḏmĕn, you are also cut off, a sword goes after you.
3“Listen! An outcry from Ḥoronayim, ravaging and great destruction!
4“Mo’aḇ shall be destroyed, her little ones shall cry out.
5“For on the ascent to Luḥith they go up weeping bitterly. For in the descent of Ḥoronayim the enemies shall hear a cry of destruction.
6“Flee, deliver your own lives! And be like a bush in the wilderness.
7“For because you have trusted in your works and your treasures, you shall be captured. And Kemosh shall go forth into exile, his priests and his heads together.
8“And a ravager shall come into every city, no one escapes. And the valley shall perish, and the plain be destroyed, as יהוה has spoken.
9“Give wings to Mo’aḇ, for she has to flee away, and her cities become a ruin, with no one to dwell in them.
10(Cursed is he who is slack in doing the work of יהוה, and cursed is he who withholds his sword from blood).
11“Mo’aḇ has been at ease from his youth, and he has settled on his dregs, and has not been emptied from vessel to vessel, nor has he gone into exile. Therefore his flavour has stayed in him, and his fragrance is unchanged.
12“Therefore see, the days are coming,” declares יהוה, “when I shall send him tilters, who shall tilt him over and empty his vessels and break the bottles.
13“And Mo’aḇ shall be ashamed because of Kemosh, as the house of Yisra’ĕl was ashamed of Bĕyth Ěl, their refuge.
14“How do you say, ‘We are mighty and strong men for battle’?
15“Mo’aḇ is ravaged and her cities have been entered. And her chosen young men have gone down to the slaughter,” declares the Sovereign, whose Name is יהוה of hosts.
16“The calamity of Mo’aḇ is near to come and his affliction hurries fast.
17“Lament for him, all you who are around him. And all you who know his name, say, ‘How the strong sceptre has been broken, the staff of splendour!’
18“Come down from your esteem, and sit in thirst, O inhabitant, daughter of Diḇon. For the ravager of Mo’aḇ shall come against you, he shall destroy your strongholds.
19“Stand by the way and watch, O inhabitant of Aro‛ĕr. Ask him who flees and her who escapes; say, ‘What has been done?’
20“Mo’aḇ has been put to shame, for it has been broken down. Howl and cry! Let it be heard in Arnon that Mo’aḇ is ravaged.
21“And judgment has come on the plain country, on Ḥolon and on Yaḥtsah and on Mopha‛ath,
22and on Diḇon and Neḇo and on Bĕyth Diḇlathayim,
23and on Qiryathayim and on Bĕyth Gamul and on Bĕyth Me‛on,
24and on Qeriyoth and on Botsrah, and on all the cities of the land of Mo’aḇ, far or near.
25“The horn of Mo’aḇ has been cut off, and his arm has been broken,” declares יהוה.
26“Make him drunk, because he has made himself great against יהוה. Mo’aḇ shall splash in his vomit, and he shall also be in mockery.
27“And was not Yisra’ĕl a mockery to you? Was he found among thieves? For whenever you speak of him, you shake your head.
28“O inhabitants of Mo’aḇ, leave the cities and dwell in the rock, and be like the dove making a nest in the sides of the cave’s mouth.
29“We have heard of the pride of Mo’aḇ (he is very proud!), of his loftiness and arrogance and pride, and of the haughtiness of his heart.”
30“I know his wrath,” declares יהוה, “and his boastings are untrue, and his deeds are false.
31“Therefore I wail for Mo’aḇ, and I cry out for all Mo’aḇ. I mourn for the men of Qir Ḥeres.
32“O vine of Siḇmah! I weep for you with the weeping of Ya‛zĕr. Your branches have passed over the sea, they have come to the sea of Ya‛zĕr. The ravager has fallen on your summer fruit and your grape harvest.
33“Joy and gladness have been taken away from the orchard and from the land of Mo’aḇ. And I have made wine to cease from the winepresses. No one treads with shouting – the shouting is no shouting!
34“From the outcry of Ḥeshbon unto El‛alĕh, unto Yahats, they shall raise their voice, from Tso‛ar to Ḥoronayim, like a three-year-old heifer, for even the waters of Nimrim are dried up.
35“And I shall make an end in Mo’aḇ to him who offers in the high places and burns incense to his mighty ones,” declares יהוה.
36“So My heart sounds for Mo’aḇ like flutes, and My heart sounds for the men of Qir Ḥeres like flutes. Therefore the wealth they made shall be gone.
37“For every head is bald, and every beard clipped – cuts on all the hands, and sackcloth on the loins.
38“On all the house-tops of Mo’aḇ and in its streets it is all lamentation, for I have broken Mo’aḇ like a vessel in which no one delights,” declares יהוה.
39“How has she been broken down! They shall wail! How has Mo’aḇ turned her back with shame! So Mo’aḇ shall be a mockery and a horror to all those about her.”
40For thus said יהוה, “See, he soars like an eagle, and shall spread his wings over Mo’aḇ.
41“Qeriyoth shall be captured, and the strongholds seized. And the heart of the mighty men in Mo’aḇ on that day shall be like the heart of a woman in labour.
42“And Mo’aḇ shall be destroyed as a people, because he has made himself great against יהוה.
43“Fear and the pit and the snare are upon you, O inhabitant of Mo’aḇ,” declares יהוה.
44“He who flees from the fear falls into the pit, and he who gets out of the pit is caught in the snare. For I am bringing upon Mo’aḇ the year of their punishment,” declares יהוה.
45“Those who fled stood powerless under the shadow of Ḥeshbon. But a fire shall come out of Ḥeshbon, and a flame from the midst of Siḥon, and consume the brow of Mo’aḇ and the crown of the head of the sons of uproar.
46“Woe to you, O Mo’aḇ! The people of Kemosh have perished, for your sons have been taken into exile, and your daughters into exile.
47“But I shall turn back the captivity of Mo’aḇ in the latter days,” declares יהוה. Thus far is the judgment of Mo’aḇ.
Currently Selected:
Yirmeyahu (Jeremiah) 48: TS2009
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright© 1993 – 2015 by the Institute for Scripture Research (ISR). All rights reserved.
Jeremiah 48
48
The Prophecy concerning Moab
1 #
Isa 15.1—16.14; 25.10-12; Ezek 25.8-11; Amos 2.1-3; Zeph 2.8-11. Against Moab thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiri-atha´im is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed. 2There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee. 3A voice of crying shall be from Horona´im, spoiling and great destruction. 4Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. 5For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horona´im the enemies have heard a cry of destruction. 6Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness. 7For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together. 8And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the Lord hath spoken. 9Give wings unto Moab, that it may flee and get away: for the cities thereof shall be desolate, without any to dwell therein.
10Cursed be he that doeth the work of the Lord deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
11Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed. 12Therefore, behold, the days come, saith the Lord, that I will send unto him wanderers, that shall cause him to wander, and shall empty his vessels, and break their bottles. 13And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth–el their confidence.
14How say ye, We are mighty and strong men for the war? 15Moab is spoiled, and gone up out of her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name is The Lord of hosts. 16The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast. 17All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod! 18Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strongholds. 19O inhabitant of Aro´er, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done? 20Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled, 21and judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jaha´zah, and upon Meph´a-ath, 22and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth–diblatha´im, 23and upon Kiri-atha´im, and upon Beth–ga´mul, and upon Beth–me´on, 24and upon Ker´i-oth, and upon Bozrah, and upon all the cities of the land of Moab, far or near. 25The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the Lord.
26Make ye him drunken; for he magnified himself against the Lord: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision. 27For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy. 28O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove that maketh her nest in the sides of the hole's mouth. 29We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud,) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart. 30I know his wrath, saith the Lord; but it shall not be so; his lies shall not so effect it. 31Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kir–he´res. 32O vine of Sibmah, I will weep for thee with the weeping of Jazer: thy plants are gone over the sea, they reach even to the sea of Jazer: the spoiler is fallen upon thy summer fruits and upon thy vintage. 33And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting. 34From the cry of Heshbon even unto Ele-a´leh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zo´ar even unto Horona´im, as a heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate. 35Moreover I will cause to cease in Moab, saith the Lord, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods. 36Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kir–he´res: because the riches that he hath gotten are perished.
37For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth. 38There shall be lamentation generally upon all the housetops of Moab, and in the streets thereof: for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, saith the Lord. 39They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.
40For thus saith the Lord; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab. 41Ker´i-oth is taken, and the strongholds are surprised, and the mighty men's hearts in Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs. 42And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the Lord. 43Fear, and the pit, and the snare, shall be upon thee, O inhabitant of Moab, saith the Lord. 44He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the Lord.
45They that fled stood under the shadow of Heshbon because of the force: but a fire shall come forth out of Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and shall devour the corner of Moab, and the crown of the head of the tumultuous ones. 46Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives. 47Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the Lord. Thus far is the judgment of Moab.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
King James Version 1611, spelling, punctuation and text formatting modernized by ABS in 1962; typesetting © 2010 American Bible Society.