Berĕshith (Genesis) 46
46
1And Yisra’ĕl set out with all that he had, and came to Be’ĕrsheḇa, and slaughtered slaughterings to the Elohim of his father Yitsḥaq.
2And Elohim spoke to Yisra’ĕl in the visions of the night, and said, “Ya‛aqoḇ, Ya‛aqoḇ!” And he said, “Here I am.”
3And He said, “I am the Ěl, Elohim of your father. Do not be afraid to go down to Mitsrayim, for I shall make you there into a great nation.
4I Myself am going down with you to Mitsrayim and I Myself shall certainly bring you up again. And let Yosĕph put his hand on your eyes.
5And Ya‛aqoḇ rose up from Be’ĕrsheḇa. And the sons of Yisra’ĕl brought their father Ya‛aqoḇ, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to transport him.
6And they took their livestock and their property which they had acquired in the land of Kena‛an, and came into Mitsrayim, Ya‛aqoḇ and all his seed with him.
7His sons and his sons’ sons, his daughters and his sons’ daughters, and all his seed he brought with him to Mitsrayim.
8And these were the names of the children of Yisra’ĕl, Ya‛aqoḇ and his sons, who came into Mitsrayim: Re’uḇĕn was Ya‛aqoḇ’s first-born.
9And the sons of Re’uḇĕn: Ḥanoḵ, and Pallu, and Ḥetsron, and Karmi.
10And the sons of Shim‛on: Yemu’ĕl, and Yamin, and Ohaḏ, and Yaḵin, and Tsoḥar, and Sha’ul, son of a Kena‛anite woman.
11And the sons of Lĕwi: Gĕrshon, Qehath, and Merari.
12And the sons of Yehuḏah: Ěr, and Onan, and Shĕlah, and Perets, and Zeraḥ – but Ěr and Onan died in the land of Kena‛an. And the sons of Perets were Ḥetsron and Ḥamul.
13And the sons of Yissasḵar: Tola, and Puw‛ah, and Yoḇ, and Shimron.
14And the sons of Zeḇulun: Sereḏ, and Ělon, and Yaḥle’ĕl.
15These were the sons of Lĕ’ah, whom she bore to Ya‛aqoḇ in Paddan Aram, with his daughter Dinah. All the beings, his sons and his daughters, were thirty-three.
16And the sons of Gaḏ: Tsiphyon and Ḥaggi, Shuni and Etsbon, Ěri and Aroḏi, and Arĕli.
17And the sons of Ashĕr: Yimnah, and Yishwah, and Yishwi, and Beri‛ah, and Seraḥ, their sister. And the sons of Beri‛ah: Ḥeḇer and Malki’ĕl.
18These were the sons of Zilpah, whom Laḇan gave to Lĕ’ah his daughter. And these she bore to Ya‛aqoḇ: sixteen beings.
19The sons of Raḥĕl, Ya‛aqoḇ’s wife: Yosĕph and Binyamin.
20And to Yosĕph in the land of Mitsrayim were born Menashsheh and Ephrayim, whom Asenath, the daughter of Poti-Pherah priest of On, bore to him.
21And the sons of Binyamin: Belah, and Beḵer, and Ashbĕl, Gĕra and Na‛aman, Ěḥi and Rosh, Muppim and Ḥuppim, and Ard.
22These were the sons of Raḥĕl who were born to Ya‛aqoḇ: fourteen beings in all.
23And the son of Dan: Ḥushim.
24And the sons of Naphtali: Yaḥtse’ĕl, and Guni, and Yĕtser, and Shillĕm.
25These were the sons of Bilhah, whom Laḇan gave to Raḥĕl his daughter, and she bore these to Ya‛aqoḇ: seven beings in all.
26All the beings who went with Ya‛aqoḇ to Mitsrayim, who came from his body, besides Ya‛aqoḇ’s sons’ wives, were sixty-six beings in all.
27And the sons of Yosĕph who were born to him in Mitsrayim were two beings. All the beings of the house of Ya‛aqoḇ who went to Mitsrayim were seventy.
28And he sent Yehuḏah before him to Yosĕph, to point out before him the way to Goshen. And they came to the land of Goshen.
29And Yosĕph made ready his chariot and went up to Goshen to meet his father Yisra’ĕl. And he appeared to him, and fell on his neck and wept on his neck a long time.
30And Yisra’ĕl said to Yosĕph, “Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive.”
31And Yosĕph said to his brothers and to his father’s household, “I am going up to inform Pharaoh, and say to him, ‘My brothers and those of my father’s house, who were in the land of Kena‛an, have come to me.
32And the men are shepherds, that they have been men of livestock, and they have brought their flocks and their herds, and all that they have.’
33“And it shall be, when Pharaoh calls you and says, ‘What is your occupation?’
34“that you shall say, ‘Your servants have been men of livestock from our youth even till now, both we and also our fathers,’ so that you dwell in the land of Goshen, for every shepherd is an abomination to the Mitsrites.
Copyright© 1993 – 2015 by the Institute for Scripture Research (ISR). All rights reserved.
Genesis 46
46
1And Isra’el took his journey with all that he had, and came to Be’er-Sheva, and offered sacrifices unto the God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] of his father Yitz’chak [Laughter].
2And God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] spoke unto Isra’el in the visions of the night, and said, Ya’akov, Ya’akov. And he said, Here [am] I.
3And he said, I [am] God-El [The Powerful Living Word], the God-Elohe [The Living Word - The Many Powered] of youri father: fear not to go down into Mitzrayim [Egypt]; for I will there make of youi a great nation:
4I will go down with youi into Mitzrayim [Egypt]; and I will also surely bring youi up [again]: and Yosef shall put his hand upon youri eyes.
5And Ya’akov (he who holds onto the heel of) rose up from Be’er-Sheva (well of the sevenfold oath): and the sons of Isra’el (he who holds onto God-The Creator) carried Ya’akov their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh (Great House) had sent to carry him.
6And they took their cattle, and their goods, which they had gotten in the land of Kena’an (merchant; trader; or that humbles and subdues), and came into Mitzrayim [Egypt], Ya’akov (he who holds onto the heel of), and all his seed with him:
7His sons, and his sons’ sons with him, his daughters, and his sons’ daughters, and all his seed brought he with him into Mitzrayim [Egypt]
8And these [are] the names of the children of Isra’el (he who holds onto God-The Creator), which came into Mitzrayim [Egypt] (Double Distress or Double Stronghold, Black Land), Egypt, Ya’akov (he who holds onto the heel of) and his sons: Re’uven (behold a son), Ya’akov’s firstborn.
9And the sons of Re’uven (behold a son); Hanokh (Dedicated), and Pallu (distinguished), and Hetzron (enclosed), and Karmi (my vineyard).
10And the sons of Shim’on (heard; he who hears; man of hearing); Y’mu’el (God’s Day; son of God [EL]), and Yamin (right hand; south wind), and Ohad (united in praise), and Yakhin, and Tzochar (shining oil; brightness), and Shaul the son of a Kena’ani woman.
11And the sons of Levi (Levite) [Joined to] (joined); Gershon (exile), K’hat (assembly; congregation), and M’rari (bitter; to provoke).
12And the sons of Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]); ‘Er (watchful; watchman), and Onan (strong; pain, force, iniquity), and Shelah (Sent Out, Branch or Javelin; to prosper, rest), and Peretz (a breach (breaking forth; a break; opening, inlet); divided; rupture), and Zerach (a rising as the sun): but ‘Er and Onan died in the land of Kena’an (merchant; trader; or that humbles and subdues). And the sons of Peretz (a breach (breaking forth; a break; opening, inlet); divided; rupture) were Hetzron (enclosed) and Hamul (spared; godly; merciful).
13And the sons of Yissakhar (there is recompense); Tola (worm; grub; scarlet stuff), and Puvah (splendid; mouth), and Yov, (aka: Ya’Shuv; he turns; a controversy), and Shimron [Watch-Height] (watch-height).
14And the sons of Z’vulun (exalted; Glorious Dwelling Place); Sered (fear; fright), and Elon (terebinth; mighty), and Yachle’el (waiting for, or beseeching, or hope in- God [EL]).
15These [be] the sons of Le’ah (weary; grieved), which she bore unto Ya’akov (he who holds onto the heel of) in Paddan-aram (a place of height; field; plain), with his daughter Dinah (judgment): all the souls of his sons and his daughters [were] thirty and three.
16And the sons of Gad (troop; good fortune with much effort); Tzifyon (treasure; observer), and Haggi (festive), Shuni (fortunate; changed), and Etzbon (hasting to discern: I will be enlargement), ‘Eri (watchful), and Arodi (I shall subdue: I shall roam), and Ar’eli (lion of my God).
17And the sons of Asher (happy); Yimnah (prosperity), and Yishvah (he will resemble; he is quiet), and Yishvi (he resembles me), and B’ri’ah (with a friend in envy), and Serach (abundance; song; the prince breathed) their sister: and the sons of B’ri’ah (with a friend in envy); Hever (comrade; with a friend), and Malki’el (My God is King or Counselor).
18These [are] the sons of Zilpah (a tickling; a sprinkle), whom Lavan (to be white; white guy) gave to Le’ah (weary; grieved) his daughter, and these she bore unto Ya’akov (he who holds onto the heel of), [even] sixteen souls.
19The sons of Rachel (ewe) Ya’akov’s (he who holds onto the heel of) wife; Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]), and Binyamin (This Son Is Strength).
20And unto Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]) in the land of Mitzrayim [Egypt] (Double Distress or Double Stronghold, Black Land) were born M’nasheh (causing to forget; from a debt) and Efrayim (Out of the Ashes I am Fruitful; fruitful in affliction), which Osnat (gift of the water) the daughter of Poti-Fera (belonging to the sun-god; he whom Ra gave) priest of On (meaning: sun-city; Heliopolis) bore unto him.
21And the sons of Binyamin (This Son Is Strength) [were] Belah (destruction), and Bekher (the firstborn; a young camel), and Ashbel (a man in God: a man of Ba’al [lord (a false god)]: fire of Bel: I will make a path), Gera [A Grain] (a grain), and Na’aman (pleasantness), Ehi (my brother), and Rosh (head; chief), Mupim (serpent; out of the mouth), and Hupim (protected; a chamber covered; the sea-shore), and Ard (I shall subdue).
22These [are] the sons of Rachel (ewe), which were born to Ya’akov (he who holds onto the heel of): all the souls [were] fourteen.
23And the sons of Dan (Judge); Hushim (who makes haste).
24And the sons of Naftali (My Wrestling); Yachtze’el (God divides or hastens [EL]), and Guni [A garden, a covering], and Yetzer (forming; purpose), and Shillem (repaid; requital; peace made).
25These [are] the sons of Bilhah (troubled; timid), which Lavan (to be white; white guy) gave unto Rachel (ewe) his daughter, and she bore these unto Ya’akov (he who holds onto the heel of): all the souls [were] seven.
26All the souls that came with Ya’akov (he who holds onto the heel of) into Mitzrayim [Egypt] (Double Distress or Double Stronghold, Black Land), which came out of his waist, besides Ya’akov’s (he who holds onto the heel of) sons’ wives, all the souls [were] threescore and six;
27And the sons of Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]), which were born him in Mitzrayim [Egypt] (Double Distress or Double Stronghold, Black Land), [were] two souls: all the souls of the house of Ya’akov (he who holds onto the heel of), which came into Mitzrayim [Egypt] [were] threescore and ten.
28And he sent Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]) before him unto Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]), to direct his face unto Goshen [Drawing Near] (approaching; drawing near); and they came into the land of Goshen [Drawing Near].
29And Yosef made ready his chariot, and went up to meet Isra’el his father, to Goshen [Drawing Near], and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.
30And Isra’el (he who holds onto God-The Creator) said unto Yosef (Increaser; May God the Powerful One add [Yah]), Now let me die, since I have seen youri face, because youi [are] yet alive.
31And Yosef said unto his brethren, and unto his father’s house, I will go up, and show Pharaoh, and say unto him, My brethren, and my father’s house, which [were] in the land of Kena’an (merchant; trader; or that humbles and subdues), are come unto me;
32And the men [are] shepherds, for their trade has been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
33And it shall come to pass, when Pharaoh (Great House) shall call you, and shall say, What [is] youri occupation?
34That you1sf shall say, youri servants’ trade has been about cattle from our youth even until now, both we, [and] also our fathers: that you1sf may dwell in the land of Goshen [Drawing Near] (approaching; drawing near); for every shepherd [is] an abomination unto the Mitzrayimot [Egyptians] (People of the Black Land).
Text copyright © 2000-2018 TOV Rose
For more information about the NMV, details about why the names of God are notated and translated as they are, or to learn about the special markings and translations used in this text, click below.
Follow the instructions and you will receive the free e-book by email.