約翰福音 16
CSBT
16
1「我把這些事告訴了你們,免得你們被絆倒#16:1 被絆倒——或譯作「放棄信仰」。2他們將要把你們趕出會堂。不但如此,時候就要到了!那殺你們的人,都會以為自己是在事奉神#16:2 以為自己是在事奉神——原文直譯「以為是獻上事奉給神」。3他們做這些事,是因為不認識父,也不認識我。4不過我把這些事告訴了你們,是為了當事情發生的時候,你們會記起我對你們說過了。我當初沒有告訴你們這些事,是因為我一直與你們在一起。
聖靈的工作
5「現在我要回到派我來的那一位面前,你們當中卻沒有人問我:『你要到哪裡去?』6只因為我對你們說了這些話,你們心裡就充滿了憂傷。7但我把真相告訴你們:我離去對你們是有益處的,因為我如果不去,慰助者就不會到你們這裡來;如果我去了,我就會派遣他到你們這裡來。8他來了,要在關於罪、關於義、關於審判的事上,使世界知罪。9關於罪,是因為世界不信我;10關於義,是因為我到父那裡去,而你們不再看到我了;11關於審判,是因為世界的那掌權者已經被定罪了。
12「我還有很多事要告訴你們,可是你們現在擔當不了,13不過當那位真理的靈來了,他就會引導你們進入一切真理#16:13 引導你們進入一切真理——有古抄本作「在一切真理中引導你們」。。那時,他不會憑著自己說話,只把所聽到的說出來,並且把那些就要來的事傳講給你們。14他將榮耀我,因為他將從我領受,並傳講給你們。15父所擁有的一切,都是我的。所以我說,聖靈將從我領受,並傳講給你們。
憂傷變成喜樂
16「過一會兒,你們就不再看到我了;再過一會兒,你們又將見到我#16:16 有古抄本附「因為我要到父那裡去」。。」
17於是他的門徒當中有的彼此問:「他對我們說『過一會兒,你們就看不到我了;再過一會兒,你們又將見到我』,還說『是因為我要到父那裡去』,這是什麼意思呢?」18他們又說:「他說的#16:18 有古抄本沒有「他說的」。『過一會兒』是什麼意思呢?我們不明白他在說什麼。」
19耶穌知道他們想要問他,就對他們說:「我剛才說『過一會兒,你們就看不到我了;再過一會兒,你們又將見到我』,你們就為了這話彼此議論嗎?
20「我確確實實地告訴你們:你們將會痛哭、哀號,這世界反而會喜樂;你們將會憂傷,然而你們的憂傷要變成喜樂。21婦人生產的時候會有憂慮,因為她的時候到了;但是生了孩子以後,她就因著有人出生到世上的喜樂,而不再記住那痛苦了。22這樣,你們現在雖然也有憂慮,但是我會再見到你們,你們心裡將喜樂,並且沒有人能奪去你們的喜樂。23在那一天,你們什麼也不會問我了。
「我確確實實地告訴你們:你們奉我的名無論向父求什麼,他都將賜給你們。24直到如今,你們沒有奉我的名求過什麼。你們祈求吧!就會得到,好使你們的喜樂得以滿足。
耶穌勝了世界
25「我用比喻對你們說了這些話。但是時候就要到了!那時我不再用比喻對你們說話,而是要明確地告訴你們有關父的事。26在那一天,你們會奉我的名祈求,而且我並不是說我要替你們向父祈求。27要知道,父自己愛你們,因為你們已經愛我,並且相信我是從神#16:27 神——有古抄本作「父」。而來的。28我從父而出,來到這世界;又要離開這世界,到父那裡去。」
29他的門徒們說:「看,如今你說得明明白白,而不說比喻了。30現在我們已經明白你知道一切,也不需要任何人問你,從這一點我們就相信你是從神而來的。」
31耶穌對他們說:「你們現在相信嗎?32看哪,時候就要到了,而且已經到了!你們要被驅散,每個人到自己的地方,留下我一個人。其實我不是獨自一人,因為父與我同在。33我把這些事告訴了你們,好讓你們在我裡面有平安。在世上你們有患難,然而你們要鼓起勇氣!我已經勝過了這世界。」
© 2011 Global Bible InitiativeLearn More about the 中文標準譯本