Exodul 18
18
O Ietro koa Moise.
1O Ietro, o rašai le Madianohko, o sastro le Moisasko, ašundea sa so kărdeasas o Dell andoa Moise thai o poporo Lehko o Israelo; ašundea kă o Rai ankalasdeasas le Israelos andoa Ejipto.#Cap. 2.16; 3.1. Ps. 44.1; 77.14, 15; 78.4; 105.5, 43; 106.2, 8.
2O Ietro, o sastro le Moisahko, lea la Sefora, e romni le Moisasti, kai sas trdini khără.
3Lea i le duie šeaven la Seforakă; iekh bušolas Gheršom (Străino), kă o Moise phendeasas: „Bešeau sar khă străino ande khă čem străino,”#Cap. 2.22. Kărd. 7.29.
4thoa kolaver bušolas Eliezer (o kandimos le Devllehko), kă phendeasas: „O Dell mîŕă daddehko kandea ma, thai skăpisardea ma anda e sabia le Faraonosti.”
5O Ietro, o sastro le Moisahko, avilo le šeavença thai la romneasa le Moisahkă ande pustia kai anzardeasas o, koa baŕbaro le Devllehko.#Cap. 3.1, 12.
6Tradea divano koa Moise te phenel lehkă: „Me, o sastro tiro o Ietro, avau tute tea romneasa thai te duie šeavença.”
7O Moise ankăsto angla pehko sastro, thai šudea pe le mosa kai phuw, thai čiumidea les. Pušle pe iekh avrăstar sastimastar, thai šute pe ande çăra le Moisasti.#Gen. 14.17; 18.2; 19.1; 29.13; 33.4. 1Thag. 2.19.
8O Moise phendea pehkă sastrehkă sa so kărdeasas o Rai le Faraonohkă thai le Ejiptohkă, anda o Israelo, sa le nasulimata kai avilesas pa lende po drom, thai sar ujeardea le o Rai lendar.#Ps. 78.42; 81.7; 106.10; 107.2.
9O Ietro lošai'lo anda sa o mištimos, kai kărdeasas les o Rai le Israelohkă, thai kă ujeardea les andoa vast le Ejipteanengo.
10Thai o Ietro phendea: „Blagoslovime te avel o Rai, kai ujeardea tume andoa vast le Ejipteanengo, kai ujeardea o poporo andoa vast le Ejipteanengo!#Gen. 14.20. 2Sam. 18.28. Luka 1.68.
11Prinjeanau akana kă o Rai sî mai baro sar sa le devlla; kă ande buti kai phiradepe barimasa, O sas mai opral sar lende.”#Cap. 1.10, 16, 22; 5.2, 7; 14.8, 18. 1Sam. 2.3. 2Kron. 2.5. Neem. 9.10, 16, 29. Iov 40.11, 12. Ps. 31.23; 95.3; 97.9; 119.21; 135.5. Luka 1.51.
12O Ietro, o sastro le Moisahko, andea le Devllehkă khă phabarimos dă sa thai khă jertfa xabenesti. O Aarono thai sa le phură le Israelohkă avile thai bešline kai skafidi le sastresa le Moisahko, angla o Dell.#Deut. 12.7. 2Kron. 29.22. 1Kor. 10.18, 21, 31.
Le krisînitorea.
13O duito des, o Moise thodea pe te krisînil o poporo; thai o poporo aši'lo angla leste dă droboitu ji reate.
14O sastro le Moisahko dikhlea sa so kărălas o andoa poporo, thai phendea: „So kărăs tu oče le poporosa kodolesa? Sostar bešes korkoŕo, thai sa o poporo bešel angla tute, dă droboitu ji reate?”
15O Moise phendea pehkă sastrehkă: „O poporo avel mande kaste mangăl khă phendimos kata o Dell.#Lev. 24.12. Num. 15.34.
16Kana sî le vokh buti, aven mande; me krisîni maškar lende, thai kărau lengă prinjeande le mothodimata le Devllehkă thai Lehkă lkrisa.”#Cap. 23.7; 24.14. Lev. 24.15. Num. 15.35; 27.6; 36.6, 7, 8, 9. Deut. 17.8. 2Sam. 15.3. Iov 31.13. Kărd. 18.15. 1Kor. 6.1.
17O sastro le Moisahko phendea lehkă: „So kărăs tu nai mišto.
18Mudardeos korkoŕo, thai mudarăs i kadoa poporo, kai sî tusa; kă kadea buti sî mai opral sar te zora thai naštis te daštis te kărăs la korkoŕo.#Num. 11.14, 17. Deut. 1.9, 12.
19Akana ašun muro mui; sî te dau tu khă divano, thai o Dell avela tusa! Av o manuši kai del duma le poporohko angloa Dell, thai nigăr le došea angloa Dell.#Cap. 3.12; 4.16; 20.19. Deut. 5.5. Num. 27.5.
20Sîkau le mothodimata thai le krisa; thai sîkau le o drom kai trăbul te jeal thai so sî te kărăl.”#Deut. 1.18; 4.1, 5; 5.1; 6.1, 2; 7.11. Ps. 143.8.
21Alosar anda soa poporo manuši xarane, darane le Devllestar, manuši pateamahkă, xoleariči po xarvalimos; thole poa poporo orta šerăbară pa khă mia, šerăbară pakh šell, šerăbară pa panvardeši thai šerăbară pa deši.#Vers. 25. Gen. 42.18. Deut. 1.15, 16; 16.18, 19. 2Sam. 23.3. 2Kron. 19.5-10. Ezec. 18.8. Kărd. 6.3.
22On te krisînin o poporo ande soa čiro; te anen angla tute sa le došea mai bară, ta le došea mai çînora, te krisînile on dă on. Ande kadoa kărimos ujarăsa tukă i tu ti buti, kă nigrăna la i on andekh than tusa.#Vers. 26. Lev. 24.11. Num. 11.17; 15.33; 27.2; 36.1. Deut. 1.17; 17.8.
23Te kărsa kadea buti, thai kana o Dell mothola tukă kadea, sî te dašti kărăs mui le buteangă, thai sa o poporo kadoa arăsăla lošalo ka pehko than.”#Vers. 18. Cap. 16.29. Gen. 18.33; 30.25. 2Sam. 19.39.
24O Moise ašundea o divano pehkă sastrehko, thai kărdea sa so phendeasas o.
25O Moise alosardea manuši xarane anda sa o Israelo, thai thodea le šerăbară le poporohkă pa khă mia, šerăbară pa khă šell, šerăbară pa panvardeši thai šerăbară pa deši.#Deut. 1.15. Kărd. 6.5.
26On krisîninas o poporo ande soa čiro, anenas angla o Moise le došea le phară, thai le došea le mai cînoră krisininas le on dă on.#Vers. 22. Iov 29.16.
27Pala kodea o Moise tradea pehkă sastres ande pehko čem.#Num. 10.29, 30.
Currently Selected:
Exodul 18: KALD2020
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible translated into Kalderash Romani by Luminita Cioaba 2020, from the Cornilescu version of the Romanian Bible. Rights are held by the British and Foreign Bible Society and the Interconfessional Bible Society of Romania.