Deuteronomy 3
3
The Defeat of King Og of Bashan
(Numbers 21.31-35)
Moses said to Israel:
1When we turned onto the road that leads to Bashan, King Og of Bashan led out his whole army to fight us at Edrei. 2But the Lord told me, “Moses, don't be afraid of King Og. I am going to help you defeat him and his army and take over his land. Destroy him and his people, just as you did with the Amorite King Sihon of Heshbon.”
3-6The Lord our God helped us destroy Og and his army and conquer his entire kingdom of Bashan, including the Argob region. His kingdom had lots of villages and 60 towns with high walls and gates that locked with bars. We completely destroyed#3.3-6 completely destroyed: The Hebrew word means that the town was given completely to the Lord, and since it could not be used for normal purposes any more, it had to be destroyed. Every person was killed and sometimes all the animals as well. them all, killing everyone, 7but keeping the livestock and everything else of value.
8Sihon and Og had ruled Amorite kingdoms east of the Jordan River. Their land stretched from the Arnon River gorge in the south to Mount Hermon in the north, and we captured it all. 9Mount Hermon is called Mount Sirion by the people of Sidon, and it is called Mount Senir by the Amorites. 10We captured all the towns in the highlands, all of Gilead, and all of Bashan as far as Salecah and Edrei, two of the towns that Og had ruled.
Og's Coffin
11King Og was the last of the Rephaim,#3.11 Rephaim: See the note at 2.10,11. and his coffin#3.11 coffin: Or “bed.” is in the town of Rabbah in Ammon. It is made of hard black rock#3.11 hard black rock: The Hebrew text has “iron,” which probably refers to basalt, a hard black rock. and is four meters long and almost two meters wide.
The Land East of the Jordan River Is Divided
(Numbers 32.1-42)
Moses said to Israel:
12-17I gave some of the land and towns we captured to the tribes of Reuben and Gad. Their share started at the Arnon River gorge in the south, took in the town of Aroer on the edge of the gorge, and went far enough north to include the southern half of the Gilead region. The northern part of their land went as far east as the upper Jabbok River gorge, which formed their border with the Ammonites.#3.12-17 The northern part … border with the Ammonites: The Jabbok River flowed from south to north, then it turned west and formed the northern border of the land belonging to the Reuben and Gad tribes. I also gave them the eastern side of the Jordan River valley, from Lake Galilee#3.12-17 Lake Galilee: The Hebrew text has “Lake Chinnereth,” an earlier name. south to the Dead Sea#3.12-17 the Dead Sea: Hebrew “the Sea of the Arabah, the Salt Sea.” below the slopes of Mount Pisgah.
I gave the northern half of Gilead and all of the Bashan region to half the tribe of Manasseh.#3.12-17 half the tribe of Manasseh: Or “East Manasseh.” Bashan had belonged to King Og, and the Argob region in Bashan used to be called the Land of the Rephaim. Jair from the Manasseh tribe conquered the Argob region as far west as the kingdoms of Geshur and Maacah. The Israelites even started calling Bashan by the name “Villages of Jair,”#3.12-17 Villages of Jair: Or “Havvoth-Jair.” and that is still its name. I gave the northern half of Gilead to the Machir clan.#3.12-17 Machir clan: One of the clans of the Manasseh tribe.
18-19 #
Js 1.12-15. At that time I told the men of Reuben, Gad, and East Manasseh:
The Lord our God told me to give you this land with its towns, and that's what I have done. Now your wives and children can stay here with your large flocks of sheep and goats and your large herds of cattle. But all of you men that can serve in our army must cross the Jordan River and help the other tribes, because they are your relatives. 20The Lord will let them defeat the enemy nations on the west side of the Jordan and take their land. Afterwards, you can come back here to the land I gave you.
21-22Then I told Joshua, “You saw how the Lord our God helped us destroy King Sihon and King Og. So don't be afraid! Wherever you go, the Lord will fight on your side and help you destroy your enemies.”
God Refused To Let Moses Enter Canaan
Moses said to Israel:
23 #
Nu 27.12-14; Dt 32.48-52. At that time I prayed and begged, 24“Our Lord, it seems that you have just begun to show me your great power. No other god in the sky or on earth is able to do the mighty things that you do. 25The land west of the Jordan is such good land. Please let me cross the Jordan and see the hills and the Lebanon Mountains.”
26But the Lord was angry with me because of you people,#3.26 But the Lord … people: See 1.37. and he refused to listen. “That's enough!” he said. “I don't want to hear any more. 27Climb to the top of Mount Pisgah and look north, south, east, and west. Take a good look, but you are not going to cross the Jordan River. 28Joshua will lead Israel across the Jordan to take the land, so help him be strong and brave and tell him what he must do.”
29After this we stayed in the valley at Beth-Peor.
Currently Selected:
Deuteronomy 3: CEVDCI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Contemporary English Version, Second Edition (CEV®)
© 2006 American Bible Society. All rights reserved.
Deuteronomy 3
3
Defeat of King Og of Bashan
1 Next we set out on#tn Heb “turned and went up.” the route to Bashan,#sn Bashan. This plateau country, famous for its oaks (Isa 2:13) and cattle (Deut 32:14; Amos 4:1), was north of Gilead along the Yarmuk River. but King Og of Bashan and his whole army#tn Heb “people.” came out to meet us in battle at Edrei.#sn Edrei is probably modern Deràa, 60 mi (95 km) south of Damascus (see Num 21:33; Josh 12:4; 13:12, 31; also mentioned in Deut 1:4). 2 The Lord, however, said to me, “Don’t be afraid of him because I have already given him, his whole army,#tn Heb “people.” and his land to you. You will do to him exactly what you did to King Sihon of the Amorites who lived in Heshbon.” 3 So the Lord our God did indeed give over to us King Og of Bashan and his whole army and we struck them down until not a single survivor was left.#tn Heb “was left to him.” The final phrase “to him” is redundant in English and has been left untranslated. 4 We captured all his cities at that time – there was not a town we did not take from them – sixty cities, all the region of Argob,#sn Argob. This is a subdistrict of Bashan, perhaps north of the Yarmuk River. See Y. Aharoni, Land of the Bible, 314. the dominion of Og in Bashan. 5 All of these cities were fortified by high walls, gates, and locking bars;#tn Or “high walls and barred gates” (NLT); Heb “high walls, gates, and bars.” Since “bars” could be understood to mean “saloons,” the qualifying adjective “locking” has been supplied in the translation. in addition there were a great many open villages.#tn The Hebrew term פְּרָזִי (pÿraziy) refers to rural areas, at the most “unwalled villages” (KJV, NASB “unwalled towns”). 6 We put all of these under divine judgment#tn Heb “we put them under the ban” (נַחֲרֵם, nakharem). See note at 2:34.sn The divine curse. See note on this phrase in Deut 2:34. just as we had done to King Sihon of Heshbon – every occupied city,#tn Heb “city of men.” including women and children. 7 But all the livestock and plunder from the cities we kept for ourselves. 8 So at that time we took the land of the two Amorite kings in the Transjordan from Wadi Arnon to Mount Hermon#sn Mount Hermon. This is the famous peak at the southern end of the Anti-Lebanon mountain range known today as Jebel es-Sheik. 9 (the Sidonians#sn Sidonians were Phoenician inhabitants of the city of Sidon (now in Lebanon), about 47 mi (75 km) north of Mount Carmel. call Hermon Sirion#sn Sirion. This name is attested in the Ugaritic texts as sryn. See UT 495. and the Amorites call it Senir),#sn Senir. Probably this was actually one of the peaks of Hermon and not the main mountain (Song of Songs 4:8; 1 Chr 5:23). It is mentioned in a royal inscription of Shalmaneser III of Assyria (saniru; see ANET 280). 10 all the cities of the plateau, all of Gilead and Bashan as far as Salecah#sn Salecah. Today this is known as Salkhad, in Jordan, about 31 mi (50 km) east of the Jordan River in the Hauran Desert. and Edrei,#sn Edrei. See note on this term in 3:1. cities of the kingdom of Og in Bashan. 11 Only King Og of Bashan was left of the remaining Rephaites. (It is noteworthy#tn Heb “Behold” (הִנֵּה, hinneh). that his sarcophagus#tn The Hebrew term עֶרֶשׂ (’eres), traditionally translated “bed” (cf. NAB, NIV, NRSV, NLT) is likely a basaltic (volcanic) stone sarcophagus of suitable size to contain the coffin of the giant Rephaite king. Its iron-like color and texture caused it to be described as an iron container. See A. Millard, “King Og’s Iron Bed: Fact or Fancy?” BR 6 (1990): 16-21, 44; cf. also NEB “his sarcophagus of basalt”; TEV, CEV “his coffin.” was made of iron.#tn Or “of iron-colored basalt.” See note on the word “sarcophagus” earlier in this verse. Does it not, indeed, still remain in Rabbath#sn Rabbath. This place name (usually occurring as Rabbah; 2 Sam 11:11; 12:27; Jer 49:3) refers to the ancient capital of the Ammonite kingdom, now the modern city of Amman, Jordan. The word means “great [one],” probably because of its political importance. The fact that the sarcophagus “still remain[ed]” there suggests this part of the verse is post-Mosaic, having been added as a matter of explanation for the existence of the artifact and also to verify the claim as to its size. of the Ammonites? It is thirteen and a half feet#tn Heb “nine cubits.” Assuming a length of 18 in (45 cm) for the standard cubit, this would be 13.5 ft (4.1 m) long. long and six feet#tn Heb “four cubits.” This would be 6 ft (1.8 m) wide. wide according to standard measure.)#tn Heb “by the cubit of man.” This probably refers to the “short” or “regular” cubit of approximately 18 in (45 cm).
Distribution of the Transjordanian Allotments
12 This is the land we brought under our control at that time: The territory extending from Aroer#tn The words “the territory extending” are not in the Hebrew text; they are supplied in the translation for stylistic reasons.sn Aroer. See note on this term in Deut 2:36. by the Wadi Arnon and half the Gilead hill country with its cities I gave to the Reubenites and Gadites.#sn Reubenites and Gadites. By the time of Moses’ address the tribes of Reuben, Gad, and Manasseh had already been granted permission to settle in the Transjordan, provided they helped the other tribes subdue the occupants of Canaan (cf. Num 32:28-42). 13 The rest of Gilead and all of Bashan, the kingdom of Og, I gave to half the tribe of Manasseh.#sn Half the tribe of Manasseh. The tribe of Manasseh split into clans, with half opting to settle in Bashan and the other half in Canaan (cf. Num 32:39-42; Josh 17:1-13). (All the region of Argob,#sn Argob. See note on this term in v. 4. that is, all Bashan, is called the land of Rephaim. 14 Jair, son of Manasseh, took all the Argob region as far as the border with the Geshurites#sn Geshurites. Geshur was a city and its surrounding area somewhere northeast of Bashan (cf. Josh 12:5 ; 13:11, 13). One of David’s wives was Maacah, the daughter of Talmai king of Geshur and mother of Absalom (cf. 2 Sam 13:37; 15:8; 1 Chr 3:2). and Maacathites#sn Maacathites. These were the people of a territory southwest of Mount Hermon on the Jordan River. The name probably has nothing to do with David’s wife from Geshur (see note on “Geshurites” earlier in this verse). (namely Bashan) and called it by his name, Havvoth-Jair,#sn Havvoth-Jair. The Hebrew name means “villages of Jair,” the latter being named after a son (i.e., descendant) of Manasseh who took the area by conquest. which it retains to this very day.) 15 I gave Gilead to Machir.#sn Machir was the name of another descendant of Manasseh (cf. Num 32:41; 1 Chr 7:14-19). Eastern Manasseh was thus divided between the Jairites and the Machirites. 16 To the Reubenites and Gadites I allocated the territory extending from Gilead as far as Wadi Arnon (the exact middle of the wadi was a boundary) all the way to the Wadi Jabbok, the Ammonite border. 17 The Arabah and the Jordan River#tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity (also in vv. 20, 25). were also a border, from the sea of Chinnereth#tn Heb “from Chinnereth.” The words “the sea of” have been supplied in the translation as a clarification.sn Chinnereth. This is another name for the Sea of Galilee, so called because its shape is that of a harp (the Hebrew term for “harp” is כִּנּוֹר, kinnor). to the sea of the Arabah (that is, the Salt Sea),#sn The Salt Sea is another name for the Dead Sea (cf. Gen 14:3; Josh 3:16). beneath the watershed#tn The meaning of the Hebrew term אַשְׁדֹּת (’ashdot) is unclear. It is usually translated either “slopes” (ASV, NAB, NIV) or “watershed” (NEB). of Pisgah#sn Pisgah. This appears to refer to a small range of mountains, the most prominent peak of which is Mount Nebo (Num 21:20; 23:14; Deut 3:27; cf. 34:1). to the east.
Instructions to the Transjordanian Tribes
18 At that time I instructed you as follows: “The Lord your God has given you this land for your possession. You warriors are to cross over before your fellow Israelites#tn Heb “your brothers, the sons of Israel.” equipped for battle. 19 But your wives, children, and livestock (of which I know you have many) may remain in the cities I have given you. 20 You must fight#tn The words “you must fight” are not present in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity. until the Lord gives your countrymen victory#tn Heb “gives your brothers rest.” as he did you and they take possession of the land that the Lord your God is giving them on the other side of the Jordan River. Then each of you may return to his own territory that I have given you.” 21 I also commanded Joshua at the same time, “You have seen everything the Lord your God did to these two kings; he#tn Heb “the Lord.” The translation uses the pronoun (“he”) for stylistic reasons, to avoid redundancy. will do the same to all the kingdoms where you are going.#tn Heb “which you are crossing over there.” 22 Do not be afraid of them, for the Lord your God will personally fight for you.”
Denial to Moses of the Promised Land
23 Moreover, at that time I pleaded with the Lord, 24 “O, Lord God,#tn Heb “Lord Lord.” The phrase אֲדֹנָי יְהוִה (’adonay yÿhvih) is customarily rendered by Jewish tradition as “Lord God.” Cf. NIV, TEV, NLT “Sovereign Lord.” you have begun to show me#tn Heb “your servant.” The pronoun is used in the translation to clarify that Moses is speaking of himself, since in contemporary English one does not usually refer to oneself in third person. your greatness and strength.#tn Heb “your strong hand” (so NIV), a symbol of God’s activity. (What god in heaven or earth can rival your works and mighty deeds?) 25 Let me please cross over to see the good land on the other side of the Jordan River – this good hill country and the Lebanon!”#tn The article is retained in the translation (“the Lebanon,” cf. also NAB, NRSV) to indicate that a region (rather than the modern country of Lebanon) is referred to here. Other recent English versions accomplish this by supplying “mountains” after “Lebanon” (TEV, CEV, NLT). 26 But the Lord was angry at me because of you and would not listen to me. Instead, he#tn Heb “the Lord.” For stylistic reasons the pronoun (“he”) has been used in the translation here. said to me, “Enough of that!#tn Heb “much to you” (an idiom). Do not speak to me anymore about this matter. 27 Go up to the top of Pisgah and take a good look to the west, north, south, and east,#tn Heb “lift your eyes to the west, north, south, and east and see with your eyes.” The translation omits the repetition of “your eyes” for stylistic reasons. for you will not be allowed to cross the Jordan. 28 Commission#tn Heb “command”; KJV, NASB, NRSV “charge Joshua.” Joshua, and encourage and strengthen him, because he will lead these people over and will enable them to inherit the land you will see.” 29 So we settled down in the valley opposite Beth Peor.#sn Beth Peor. This is probably the spot near Pisgah where Balaam attempted to curse the nation Israel (Num 23:28). The Moabites also worshiped Baal there by the name “Baal [of] Peor” (Num 25:1-5).
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC