YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 24

24
Wach u walijic i Jesus che i camic
1Re u sakirbal domíngo#24.1 Are i uxlambal ʼij que i aj Israel are i sábado; i nabe ʼij re i seman are i domíngo., i ixokib xe ʼe chic pa muktal wi i Jesus; xqui cʼam bi i cunbal muy chi qui yijbam. ʼO juban chic ixokib xe cachiʼilaj bic. 2Are xe uponic, xquilo chi i abaj tzʼapbal re u chiʼ i jul ya ʼelsam chic pu qʼuijibal. 3Are ʼuri, xe oc bi chupam, péro n-xqui rik ti u chʼacul i Kajwal Jesus. 4Lic xqui bisoj rumal, n-quiqui rik taj wach quiqui ʼano. Xak teʼet xe quil queb achiab je tacʼal chila, lic ca walchʼin qui ʼuʼ. 5Mas xe oc ʼil che, y xqui lucba qui palaj pulew. Are ʼuri i queb achiab xqui bij chique:
—¿Wuchac qui tzucuj jun cʼaslic cuʼ i camnak? 6Ire n-chi ta chic ʼo wi; xcʼun sak chuwach. Cha cʼun chi cʼux wach xu bij chiwe cʼa are ix ʼo pa jyub Galiléa. 7Xu bij chiwe chi i Achi aj Chicaj ʼo u chac ca jachtaj na piquiʼab i ajmac laj tak winak, xak ca rip na chuwach cruz, xak ca cʼunsax sak chuwach churox ʼij. Queje u tzij ile chiwe —xe cha i ángel chique i ixokib.
8Are ʼuri xcʼun u tzij i Jesus chi qui cʼux. 9Teʼuri xe tzalij li chila pa i muktal wi, y xqui ya u tzijol chique i julajuj apostelab, xak i juban chi je terejnak chirij. 10Are i ixokib chi xe bin chique ique-le, je are ati Mariy Magdaléna, xak ati Wan, xak i ati Mariy chi u chuch i ma Jacóbo. Ique-le cuʼ i juban ixokib xqui bij chique i apostelab wach i xquilo. 11I qui tzij i ixokib, xa chʼuj laj tzij xqui ta i apostelab; n-xqui coj taj.
12Xui-ri, i ma Pédro xwalijic, xa ʼe paʼanem pa ʼo wi i pantion. Are xtzun pan chupam, xrilo xui chic i sawan ʼo canok. Teʼuri xa ʼe chi rachoch; lic cu bisoj wach i xa ʼanic.
I Jesus xu cʼut rib chique queb u tijoxelab pa be re Emaus
13Che i ʼij-i, je queb chique u tijoxelab i Jesus que ʼe che jun aldéa, Emaus u bi; colo oxib légua u najtil che i Jerusalen. 14Are que tijin chi be, que tijin chu chʼachʼaxic niʼpa i xcʼulmax pa Jerusalen. 15Are quiqui lap ile, cʼa que tijin chi tzij, are ʼuri i Jesus mísmo xtejeb cuʼ, y xe ʼe junam. 16Xui-ri ique n-xquetamaj tu wach; xa pacha chʼuktal jubiʼ qui baʼwach. 17I Jesus xu tzʼonoj chique:
—¿Wach i qui lapo are quix tijin chi be? ¿Wuchac quix bisonic? —coʼon chique.
18Jun chique, ma Cleófas u bi; ire xu laʼ u wach che y xu bij:
—Conojel i winak ʼis quetaʼam wach i xa ʼani pa Jerusalen che tak i ʼij-i. Conojel i aj solinel chila quetaʼam chic, ¿xui bari yet n-awetaʼam taj? —xcha.
19—¿Wach ʼuri? —xu bij i Jesus chique.
—Chi xqui ʼan che i ma Jesus aj Nazaret —xqui bij—. Ire jun nim laj ajbil u tzij i Dios. Wach i xu ʼano, wach i xu bij, nim xril i Dios, nim xquil conojel i winak. 20Xui-ri, i cajʼatzil i sacerdóte junam cuʼ i ka wi ka jolom, xqui jach na puʼab i ʼatbal tzij. Xqui ʼat tzij puwi chi ca camsaxic; y chuwach cruz xqui camsaj wi. 21Chakawach yoj, mok are ire coj ʼelsaw pa pen oj aj Israel winak, xui-ri, xqui camsaj; are urox ʼij iri u ʼonquil canok. 22ʼO jujun ixokib je kachiʼilam, xoj qui coj ʼil, man sakiric xe upon pa i muktal wi, 23y n-xqui rik ti camnak. Xe cʼun kuʼ y xqui bij chake chi xquil queb ángel chila; xbix chique chi ire cʼaslic, que cha. 24Xe ʼe jujun chake pa i muktal wi; xqui riko xak jun ruʼ pacha xqui bij ixokib, xui-ri, n-xquil tu wach i ma Jesus. (Queje xqui bij i queb achiab ile che i Jesus.)
25Ire xu bij ʼuri chique:
—¡Ay, yix n-qui chʼob taj! ¿Umpa nawi qui coj piwanima niʼpa i xqui bij i ajbil u tzij i Dios ujer? 26¿N-iwetaʼam ta bari, chi i Crísto ʼo u chac cu tij ni uyej-le, teʼuri cocsax ni u ʼij? —xu bij chique.
27Teʼuri xu jek u sakixic chique niʼpa i tzʼibtal ujer chirij ire; nabe, wach u tzʼibam can i mam Moises, teʼuri, wach qui tzʼibam can conojel i ajbil u tzij i Dios.
28Xe upon che i aldéa pa i que ʼe wi. I Jesus xu ʼano pacha ca ʼe pan jubiʼ chic. 29Ique n-xqui ya ta che ca ʼec.
—Chat canaj kuʼ yoj —xe cha—; ya xkaj i ʼij, ya coc ʼekum —xe cha.
Are ʼuri, xoc cuʼ man ca canaj cuʼ chaʼab. 30Are je cul chi mexa, i Jesus xu chap i caxlanwa, y xu tioxij che i Dios. Teʼuri xu piro y xu jach chique. 31Are xu ʼan ire ile, pacha tak xjaktaj qui baʼwach y xquetamaj u wach; are ʼuri ire xsach ʼan chiquiwach.
32Teʼuri xqui bij chiquiwach:
—¿Wach xa na yet pa cʼux are xlapan ire kuʼ pa be? ¿Xa na jun nim laj ʼil? ¡Yin xin naʼo! are ca tijin chu sakixic i ujer tzij chake —xe cha chiquiwach.
33Juntir xe walijic y xe tzalij chic pa Jerusalen. Chila xe qui rik i julajuj apostelab qui molom quib cuʼ juban chic cachiʼil. 34Ique xqui bij chique i queb:
—¡Katzij, i Kajwal xwalijic; xu cʼut rib che i ma Simon! —xe cha.
35Teʼuri i queb xqui lap chique wach xqui cʼulmaj pa be, xak wach i retamaxic u wach i Jesus xqui ʼano, are xu pir i caxlanwa.
Wach u cʼutic rib xoʼon i Jesus chique u tijoxelab
36Are que tijin chu chʼachʼaxic tak ile, xak teʼet i Jesus xwinakir ʼan cuʼ, y xu ya rutzil qui wach: —¡Chuxlan i cʼux! —xu bij chique.
37Ique lic xe oc ʼil; lic xqui xij quib. Quiqui bij ique xa jun anma xquilo. 38I Jesus xu tzʼonoj chique:
—¿Wuchac qui xij iwib? ¿Wuchac ʼo i cu bij i cʼux? —xu bij chique.
39—Chiwila in ʼab, i wakan, ¡chi lic yin! Chin i chapa, chiwilapeʼ, man jun anma n-tu bakil, n-tu tiʼijlal pacha quiwil chwe yin-i —xcha.
40Are xu bij ire ile, xu cʼut u ʼab i rakan chique. 41Ique maja quiqui cojo we are i Jesus ʼo chiquiwach. N-xe tiqui ta chu cojic rumal qui quicotemal lic nim; cʼa je bisor-nak che. Rumal-i, i Jesus xu tzʼonoj chique:
—¿ʼO i ca tijaw chi? —xcha.
42Teʼuri xqui ya chʼakap bolom car che, ruʼ chʼakap ʼakaj ʼo cab che. 43Ire xu chapo y xu tij chiquiwach. 44Teʼuri xu bij chique:
—Niʼpa iri chi xa ʼani chwe, xak jun ruʼ tak i xin bij chiwe are in ʼo iwuʼ. Niʼpa i tzʼibtal chwij yin, ʼis ʼo u chac ca ʼani na chwe; ronojel tak i u tzʼibam can i mam Moises, xak ronojel tak i qui tzʼibam can i ujer ajbil u tzij i Dios, xak wach i tzʼibtal can chupam i wuj Sálmos —xu bij chique.
45Teʼuri xu ya qui nojbal, man quiqui ta u be niʼpa i tzʼibtal can ujer chupam u wuj i Dios. 46Xu bij chique:
—Are i tzʼibtal canok are iri: “I Crísto#24.46 Are i Jesus mísmo. ʼo u chac ca camsaxic, teʼuri ca cʼunsax na sak chuwach churox ʼij.” 47Xak ca paxsax ni u tzijol i cuybal mac; rumal i Crísto ʼo i cuybal mac chique niʼpa quiqui jalwachij qui cʼaslemal. I u paxsaxic i tzij-le, ca ʼani na cumal i je u takon i Crísto#24.47 I mer tzij xu bij are iri: “Ca paxsax ni u tzijol pu bi i Crísto.”. Pa Jerusalen, ca jekan nu bixquil, teʼuri ca paxsax rason ronojel tak i tinimit chuwach i jyub taʼaj. 48Yix iwilom wach in ʼanom, ix ajbil-re ʼuri chique i winak. 49Chitapeʼ, yin ya quin tak li Jun piwi chi u bim chic in Kajaw quix rucʼaj na. Xui-ri, mix ʼe tan, chiwoyʼej na waral pa Jerusalen cʼa ca kaj na li u choʼab i Dios piwi. (Queje xu bij i Jesus ile chique i u tijoxelab.)
Wach i ʼelic bic xoʼon i Jesus chicaj
50Teʼuri xe ʼel bic, xe u cʼam bi cʼa che i aldéa Betánia; are je ʼo chila xu yac u ʼab y xu tzʼonoj che i Dios piquiwi. 51Are ca tijin chu tzʼonoxic che i Dios piquiwi, xel chiquixol, y xcʼam bi chicaj. 52Are ʼuri ique xqui coj u ʼij, teʼuri xe tzalij pa Jerusalen, lic que quicotic. 53ʼIj ʼij je ʼo pa rachoch i Dios, que tijin chu cojic u ʼij i Dios. Amen (katzij).

Currently Selected:

Lucas 24: acrC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy