YouVersion Logo
Search Icon

San Juan 6

6
Rugahuëʼ Jesús ziánrö ca chi-un gayuáʼ bönachi
(Mt. 14:13-21; Mr. 6:30-44; Lc. 9:10-17)
1Gudödi guca lë ni, guyijëʼ Jesús iaʼtsöláʼa Nísadoʼ Que Galilea, nazíʼi le caʼ Nísadoʼ Queëʼ Tiberias. 2Bönachi zián yöjnógaca Jesús tuʼ bilaʼléʼe yuguʼ yöl-laʼ huáca benëʼ, cateʼ bunëʼ bönniʼ téʼenëʼ. 3Níʼirö gurenëʼ Jesús, guyijëʼ ga naca tu lu guíʼadoʼ, ga niʼ gurö́ʼölenëʼ yuguʼ bönniʼ usëda queëʼ. 4Chizóa idxín Laní Pascua cateʼ tuʼsubanëʼ bönniʼ judío ca benëʼ Dios, bubéajëʼ xuz xtóʼogaquiëʼ luyú Egipto. 5Cateʼ guchisa lahuëʼ Jesús, en biléʼenëʼ bönachi zián záʼgaca ga zoëʼ, níʼirö rëʼ Felipe:
—¿Gazxi tsöjö́ʼuruʼ yöta xtila le ilágugaca bönachi zián ni?
6Caní gunnë́ʼ Jesús para siʼ bëʼë Felipe naʼ, tuʼ chinö́zinëʼ Lëʼ naca gunëʼ. 7Bubiʼë didzaʼ Felipe, rnnëʼ:
—Laʼtuʼ síʼiruʼ yöta xtila len lázxjaruʼ que idú xunuʼ beoʼ, bitiʼ guequi látiʼdoʼ huéaj le ilágugaca bönachi zián ni.
8Níʼirö tu bönniʼ usëda queëʼ Jesús, lëʼ Andrés, bö́chëʼë Simón Pedro, rëʼ Lëʼ, rnnëʼ:
9—Ni zóabiʼ tubiʼ biʼi bönniʼ, nuáʼabiʼ gayuʼ yöta xtila néquiguequini zxoaʼ cebada, en chópabaʼ böla cuídiʼdoʼ. ¿Naruʼ huéquiʼtse ugagu le doʼ ni cateʼ xö bönachi?
10Níʼirö Jesús rëʼ légaquiëʼ:
—Guliʼgún ga ilaʼbö́ʼ bönachi zián ni lu yu.
Lataj naʼ, rö́ʼödaʼ dacaʼ, ateʼ gulaʼböʼë idú ca chi-un gáyuʼë bönniʼ niʼ. 11Níʼirö gudélëʼë Jesús yuguʼ yöta xtila naʼ. Cateʼ chigudxëʼ Dios: “Xclenuʼ”, gudísiëʼ le quégaquiëʼ bönniʼ usëda queëʼ, ateʼ légaquiëʼ gulaʼguísiëʼ le quégaca yúguʼtë nupa naʼ rö́ʼgaca lu dacaʼ niʼ. Lëscaʼ caní gulunëʼ quégacabaʼ böla cuídiʼdoʼ naʼ, ateʼ gulahuëʼ tsca gulë́ʼënnëʼ ilahuëʼ. 12Cateʼ chibuluʼhuö́ljanëʼ, Jesús gudxëʼ yuguʼ bönniʼ usëda queëʼ, gunnë́ʼ:
—Buliʼtúbi le bizxaj nagáʼanagaca, para cabí ilaca ditaj.
13Buluʼtubëʼ caʼ, ateʼ buluʼlíëʼ chinnu gaʼbö́radoʼ yuguʼ le bizxaj quégaca gayuʼ yöta xtila néquiguequini zxoaʼ cebada naʼ, le buluʼgáʼana quégaquiëʼ bönniʼ naʼ gulahuëʼ. 14Cateʼ bilaʼléʼenëʼ bönniʼ niʼ yöl-laʼ huáca naʼ benëʼ Jesús, taʼnnë́ʼ:
—Le nácatë bönniʼ ni náquiëʼ bönniʼ naʼ ruʼë didzaʼ uláz queëʼ Dios, bönniʼ naʼ ral-laʼ guídëʼ yödzölió ni.
15Tuʼ réquibeʼenëʼ Jesús të́ʼënnëʼ ilaʼchë́ʼë Lëʼ bayudxi para ilunëʼ ga inná béʼenëʼ légaquiëʼ, que lë ni naʼ buzë́ʼë niʼ, saʼyéajëʼ tuzëʼ tu lu guíʼa.
Rizëʼe niʼë Jesús lu nísadoʼ
(Mt. 14:22-27; Mr. 6:45-52)
16Cateʼ chizáʼ ral-la, yöjáquiëʼ bönniʼ usëda queëʼ Jesús, ateʼ bilaʼdxinëʼ raʼ nísadoʼ. 17Gulaʼbenëʼ tu lëʼe bárcodoʼ niʼ, en söjáquiëʼ taʼdödëʼ lu nísadoʼ naʼ, para uluʼdxinëʼ Capernaum. Chinaca chul-la ateʼ Jesús bitiʼ ridxíninëʼ ga naʼ nacuʼë. 18Gusí lo recja böʼ budunuʼ lu nísadoʼ naʼ, ateʼ riyasa ridxía nisa naʼ. 19Cateʼ chibuluʼsë́ʼë bárcodoʼ naʼ, le guzáʼ le naca tsca rizáʼaruʼ tu hórasö, níʼirö bilaʼléʼenëʼ Jesús rizëʼe niʼë lu nísadoʼ naʼ, en zëʼë ribíguëʼë ga naʼ zeaj barco naʼ, ateʼ guladxi gulaʼdzö́binëʼ. 20Níʼirö Jesús rëʼ légaquiëʼ:
—Nedaʼ caz ni. Bitiʼ gádxiliʼ.
21Níʼirö len yöl-laʼ rudzeja quégaquiëʼ buluʼguélëʼë Lëʼ lëʼe bárcodoʼ naʼ, ateʼ laʼ bidxintë bárcodoʼ naʼ lu yu bidxi ga niʼ söjáquiëʼ.
Bönachi zián tuʼguilaj Jesús
22Dza buropi niʼ, guléquibeʼe bönachi zián naʼ nagáʼanagaca iaʼtsöláʼa nísadoʼ bidxín tuz bárcodoʼ niʼ, ateʼ Jesús bitiʼ gurénlenëʼ yuguʼ bönniʼ usëda queëʼ lëʼe bárcodoʼ naʼ, pero légacasëʼ naʼ yöjáquiëʼ. 23Níʼirö bilaʼrúaj iaʼbal-la bárcodoʼ lu yödzö Tiberias, ateʼ bilaʼdxín tu lataj le dë gálaʼsö ga niʼ gulahuëʼ yöta xtila cateʼ niʼ Xanruʼ Jesús gudxëʼ Dios: “Xclenuʼ” que. 24Tuʼ bilaʼléʼenëʼ bítiʼrö zoëʼ Jesús niʼ, en bitiʼ nacuʼë bönniʼ usëda queëʼ niʼ, que lë ni naʼ gulaʼbenëʼ lë́ʼegaca bárcodoʼ naʼ, ateʼ yöjáquiëʼ Capernaum, tuʼguiljëʼ Jesús.
Náquiëʼ Jesús yöta xtila nabánigaca tsaz bönachi
25Cateʼ bilaʼdxín bönachi zián naʼ iaʼtsöláʼa nísadoʼ naʼ, yöjxácaʼgaquiëʼ Jesús, en tëʼ Lëʼ:
—Bönniʼ Usedi, ¿bátaxi bidxinuʼ ni?
26Bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼ légaquiëʼ:
—Le nácatë reaʼ libíʼiliʼ: Ruguílajliʼ nedaʼ, calëga tuʼ biléʼeliʼ yuguʼ yöl-laʼ huáca benaʼ, pero tuʼ gudáguliʼ yöta xtila niʼ, en bö́ljaliʼ. 27Guliʼgún dxin, calëga para síʼiliʼ laʼ huagu ridödi que, pero para síʼiliʼ laʼ huagu naʼ ugáʼanaticaʼsö, en runna yöl-laʼ naʼbán idú. Lë ni naca laʼ huagu nedaʼ, Bönniʼ Guljëʼ Bönachi, gunnaʼ queë́liʼ, tuʼ buluʼë lahui Xuzaʼ Dios nacaʼ Zxíʼinëʼ.
28Níʼirö gulaʼnábinëʼ Lëʼ, taʼnnë́ʼ:
—¿Bizxi run bayudxi guntuʼ para guntuʼ le raza ládxëʼë Dios?
29Bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼ légaquiëʼ:
—Lë ni le raza ládxëʼë Dios, tséajlëʼëliʼ nedaʼ, nacaʼ nu gusö́l-lëʼë Lëʼ.
30Níʼirö gulaʼnábinëʼ Lëʼ, taʼnnë́ʼ:
—¿Bizxi le naca bëʼ runuʼ, le iléʼetuʼ para tséajlëʼëtuʼ Liʼ? ¿Bizxi yöl-laʼ huáca runuʼ? 31Gulahuëʼ xuz gudödi queëruʼ yöta xtila nazíʼi le maná lu lataj cáʼasö, ca nazúaj lu guichi láʼayi, rnna: “Yöta xtila que yehuaʼ yubá Moisés bëʼë quégaquiëʼ, gulahuëʼ.”
32Bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼ légaquiëʼ:
—Le nácatë reaʼ libíʼiliʼ: Calëga Moisés naʼ bennëʼ queë́liʼ yöta xtila que yehuaʼ yubá, pero Xuzaʼ Dios runnëʼ queë́liʼ yöta xtila le naca idú que yehuaʼ yubá. 33Yöta xtila naʼ runnëʼ Dios quégaca bönachi nacaʼ nedaʼ, lë naʼ birúaj yehuaʼ yubá, en runödzaj yöl-laʼ naʼbán quégaca bönachi yödzölió ni.
34Níʼirö tëʼ Lëʼ:
—Xan, bénnaticaʼsö queë́tuʼ yöta xtila naʼ.
35Jesús rëʼ légaquiëʼ:
—Nedaʼ caz nacaʼ yöta xtila nabánigaca tsaz bönachi. Nu zaʼlen nedaʼ, huölaj udzéʼe tsaz nu naʼ le naca queëʼ Dios, ateʼ nu tséajlëʼ nedaʼ, chinëʼaj tsaz le naca queëʼ Dios. 36Naca ca naʼ chigudxi cazaʼ libíʼiliʼ: “Sal-laʼ riléʼeliʼ nedaʼ, bitiʼ caʼ réajlëʼëliʼ nedaʼ.” 37Yúguʼtë nupa naʼ runnëʼ Xuzaʼ quiaʼ, ídigaca quiaʼ, ateʼ nupa naʼ zaca quiaʼ, bitiʼ usáʼgacaʼ-nëʼ. 38Caní naca, tuʼ bötjaʼ birúajaʼ yehuaʼ yubá, calëga para gunaʼ ca rë́ʼëndaʼ nedaʼ caz, pero para gunaʼ ca rë́ʼënëʼ Dios Xuz, nasö́l-lëʼë nedaʼ. 39Lë ni le rë́ʼënëʼ Xuzaʼ nasö́l-lëʼë nedaʼ, rë́ʼënëʼ cabí unítiaʼ nitú nupa naʼ bennëʼ quiaʼ, pero usubanaʼ léguequi dza údxi. 40Lë ni le rë́ʼënëʼ Dios Xuz nasö́l-lëʼë nedaʼ, rë́ʼënëʼ gataʼ yöl-laʼ naʼbán quéguequi, yúguʼtë nupa naʼ ilaʼléʼe nedaʼ, Zxíʼinëʼ, en ilaʼyéajlëʼ nedaʼ, ateʼ nedaʼ usubanaʼ léguequi dza údxi naʼ.
41Níʼirö gulaʼnnë́ʼ queëʼ Jesús bönniʼ judío unná bëʼ tuʼ gunnë́ʼ: “Nedaʼ caz nacaʼ yöta xtila naʼ bötaj, birúaj yehuaʼ yubá.” 42Que lë ni naʼ taʼnnë́ʼ:
—¿Naruʼ cabí bönniʼ ni Jesús, zxíʼinëʼ José? Nunbëʼ cázaruʼ xuz xinë́ʼë. ¿Nacxi caz naca naʼ, rnnëʼ bönniʼ ni: “Bötjaʼ birúajaʼ yehuaʼ yubá”?
43Níʼirö bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼ légaquiëʼ:
—Bitiʼ innëliʼ quiaʼ laʼ libíʼisiliʼ. 44Bitiʼ séquiʼnëʼ nitúëʼ bönniʼ guídëʼ quiaʼ channö cabí idiguʼë quiaʼ Xuzaʼ nasö́l-lëʼë nedaʼ nu naʼ, ateʼ nedaʼ usubanaʼ nu naʼ dza údxi. 45Nazúaj lu guichi láʼayi ca gulaʼnnë́ʼ bönniʼ guluʼë didzaʼ uláz queëʼ Dios, le rnna caní: Dios usédinëʼ yúguʼtë bönachi. Que lë ni naʼ, yúguʼtë bönniʼ taʼyönnëʼ chiʼë Xuzaʼ, en nazë́dagaquiëʼ lu nëʼë Lëʼ záʼgaquiëʼ quiaʼ.
46’Cuntu nu bönniʼ biléʼenëʼ Dios Xuz, pero tuzëʼ Bönniʼ naʼ birúajëʼ ga zoëʼ Dios. Bönniʼ ni riléʼe quézinëʼ Dios Xuz. 47Le nácatë reaʼ libíʼiliʼ: Nútiʼtës bönniʼ réajlëʼë nedaʼ dë yöl-laʼ naʼbán idú queëʼ. 48Nedaʼ caz nacaʼ yöta xtila nabánigaca tsaz bönachi. 49Gulahuëʼ xuz xtóʼoliʼ yöta xtila naʼ nazíʼi le maná lu lataj cáʼasö, en cateʼ bizáʼa dza quégaquiëʼ gulátiëʼ. 50Nedaʼ nacaʼ yöta xtila ruhuötaj rirúaj yehuaʼ yubá, ateʼ nútiʼtës bönniʼ gahuëʼ le, bitiʼ caʼ gátiëʼ bönniʼ naʼ. 51Nedaʼ caz nacaʼ yöta xtila naʼ nabánigaca bönachi, le bötaj birúaj yehuaʼ yubá, ateʼ channö nútiʼtës bönniʼ gahuëʼ yöta xtila naʼ, gaca bánticaʼsëʼ bönniʼ naʼ. Yöta xtila naʼ runödzjaʼ nedaʼ naca xipë́laʼa, le runödzjaʼ para gataʼ yöl-laʼ naʼbán quégaca bönachi yödzölió.
52Níʼirö bönniʼ judío unná bëʼ gulaʼchixi luzáʼagaquiëʼ, taʼnnë́ʼ:
—¿Naruʼ huácatsö bönniʼ ni gunnëʼ queë́ruʼ xipë́lëʼë le gáguruʼ?
53Que lë ni naʼ Jesús rëʼ légaquiëʼ:
—Le nácatë reaʼ libíʼiliʼ: Channö cabí gáguliʼ xipë́laʼa nedaʼ, Bönniʼ Guljëʼ Bönachi, en channö cabí guíʼjaliʼ xichönaʼ, bitiʼ caʼ zóalen libíʼiliʼ yöl-laʼ naʼbán naʼ. 54Nútiʼtës nu gagu xipë́laʼa, en guíʼaj xichönaʼ, dë que yöl-laʼ naʼbán idú, ateʼ nedaʼ usubanaʼ nu naʼ dza údxi. 55Caní gaca, tuʼ naca xipë́laʼa laʼ huagu idú, ateʼ xichönaʼ naca tu le naca idú para nu guíʼaj le. 56Nútiʼtës bönniʼ gahuëʼ xipë́laʼa, en guíʼjëʼ xichönaʼ, sóalenticaʼsëʼ bönniʼ naʼ nedaʼ, ateʼ nedaʼ sóalenticaʼsaʼ lëʼ. 57Ca naʼ zoëʼ nabanëʼ Dios Xuz nasö́l-lëʼë nedaʼ, ateʼ nedaʼ nabánidaʼ Lëʼ, lëscaʼ caní ibáninëʼ nedaʼ nútiʼtës bönniʼ gahuëʼ nedaʼ. 58Lë ni yöta xtila bötaj birúaj yehuaʼ yubá, en bitiʼ naca ca yöta xtila naʼ nazíʼi le maná, lë naʼ gulahuëʼ xuz xtóʼoliʼ, en cateʼ bizáʼa dza quégaquiëʼ, gulátiëʼ. Nútiʼtës bönniʼ gahuëʼ yöta xtila ni sóaticaʼsëʼ ibanëʼ.
59Yuguʼ didzaʼ ni bëʼë Jesús ga naca tu lu yuʼu ga tuʼdubëʼ bönniʼ judío, en tuʼsëdëʼ queëʼ Dios, ateʼ guca lë ni tsanni niʼ rusédinëʼ bönachi Capernaum.
Didzaʼ rúnnagaca queë́ruʼ yöl-laʼ naʼbán idú
60Cateʼ bilaʼyönnëʼ didzaʼ ni, zián bönniʼ usëda queëʼ Jesús gulaʼnnë́ʼ que, taʼnnë́ʼ:
—Banígatë didzaʼ ni. ¿Nuzxi caz gaca siʼ lu nëʼe le?
61Réquibeʼenëʼ Jesús taʼnnë́ʼ bönniʼ usëda queëʼ que xtídzëʼë, ateʼ gunábinëʼ légaquiëʼ, rnnëʼ:
—¿Naruʼ run didzaʼ ni libíʼiliʼ ziʼ? 62¿Nacxi caz gaca channö hualéʼeliʼ nedaʼ, Bönniʼ Guljëʼ Bönachi, huëpaʼ huöjaʼ ga niʼ zoaʼ zíʼalö? 63Le naca queëʼ Dios Böʼ Láʼayi naca le runna yöl-laʼ naʼbán queë́liʼ. Le naca bë́laʼsö cuntu nu uzíʼ xibé. Didzaʼ naʼ bë́ʼlenaʼ libíʼiliʼ nácagaca queëʼ Dios Böʼ Láʼayi, en rúnnagaca yöl-laʼ naʼbán quégaca bönachi. 64Naʼa, bál-laliʼ bitiʼ réajlëʼëliʼ.
Gunnë́ʼ caní Jesús tuʼ nö́zinëʼ dza niʼte nupa naʼ bitiʼ taʼyéajlëʼ, encaʼ nu naʼ udödi Lëʼ lu náʼagaquiëʼ bönniʼ ilútiëʼ Lëʼ. 65Que lë ni naʼ gunnë́ʼ:
—Que lë ni naʼ chigudxi cazaʼ libíʼiliʼ: Bitiʼ séquiʼnëʼ nitúëʼ bönniʼ tëʼë nedaʼ channö Dios Xuz cabí guʼë lëʼ lataj.
66Dza naʼ gulaca chopa ládxiʼgaquiëʼ zián bönniʼ usëda queëʼ, en bítiʼrö gulaʼdálenëʼ Lëʼ. 67Níʼirö Jesús gunábinëʼ idxínnutëʼ bönniʼ usëda queëʼ naʼ, rëʼ légaquiëʼ:
—¿Naruʼ ubígaʼtsaliʼ caʼ libíʼiliʼ?
68Bubiʼë didzaʼ Pedro, rëʼ Lëʼ:
—Xan, ¿nuzxi que tséajtuʼ? Liʼ napuʼ didzaʼ rúnnagaca queë́tuʼ yöl-laʼ naʼbán idú. 69Netuʼ réajlëʼëtuʼ Liʼ, en núnbëʼëtuʼ Liʼ, nacuʼ Cristo naʼ nasö́l-lëʼë Dios, en nacuʼ caʼ Zxíʼinëʼ Dios ban.
70Bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼ légaquiëʼ:
—Gurö́ cazaʼ libíʼiliʼ chínnuliʼ ni, pero tuëʼ bönniʼ ládajliʼ libíʼiliʼ dzaga tuʼ xihuiʼ lëʼ.
71Didzaʼ ni bëʼë Jesús ca naca queëʼ Judas Iscariote, zxíʼinëʼ tu bönniʼ lëʼ Simón, tuʼ náquiëʼ Judas bönniʼ naʼ udödëʼ Jesús lu náʼagaquiëʼ bönniʼ ilútiëʼ Lëʼ, en nabábalenëʼ iaʼchinéajëʼ bönniʼ usëda queëʼ Jesús.

Currently Selected:

San Juan 6: zar

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy