JOB 12
BLPH
12
Job reta al poder divino
1Job respondió así:
2¡Desde luego, ustedes son de esa gente
con la cual se agotará la sabiduría!
3Pero también yo soy inteligente,
no me creo inferior a ustedes.
¿Quién no sabe tales cosas?
4El hazmerreír de sus vecinos, ese soy yo;
yo, que me comunicaba con Dios.
¡El hazmerreír, siendo íntegro y honrado!
5«¡Respondamos con burla a la desgracia
—dice quien se siente satisfecho—,
empujemos al suelo al que se tambalea!».
6¡Pero los bandidos habitan en paz,
viven seguros quienes provocan a Dios,
los que tienen a Dios en un puño!
7Pregunta a las bestias y te instruirán,
a las aves del cielo y te informarán;
8habla con los reptiles y te enseñarán,
te lo contarán los peces del mar.
9¿Quién de todos ellos no sabe
que la mano del Señor lo hizo todo?
10Él retiene la vida de los seres,
el aliento de todo ser humano.
11¿No distingue el oído las palabras
y el paladar saborea la comida?
12¿No es propia de los ancianos la sabiduría
y destaca la prudencia entre los viejos?
13Pues él posee sabiduría y poder,
prudencia e inteligencia son suyas.
14Si él destruye, nadie reconstruye;
si aprisiona, no hay escapatoria;
15si retiene la lluvia, llega la sequía;
si la deja libre, se inunda la tierra.
16Él dispone de fuerza y eficacia,
suyos son el engañado y el que engaña;
17hace ir descalzos a los consejeros,
hace enloquecer a los magistrados;
18deja a los reyes sin insignias,
les ata una soga a la cintura;
19hace ir descalzos a los sacerdotes,
arruina a los que están bien situados;
20retira la palabra a los confidentes,
deja sin discreción a los ancianos;
21llena de desprecio a los señores,
afloja el cinturón de los robustos.
22Revela la hondura de las tinieblas,
saca a la luz las densas sombras;
23levanta pueblos y los destruye,
ensancha naciones y las destierra;
24priva de su talento a los jefes,
los guía por desiertos intransitables,
25por donde caminan a tientas y a oscuras,
tropezando lo mismo que borrachos.

La Palabra (BLPH) versión hispanoamericana Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2010 Utilizada con permiso

Learn More About La Palabra (versión hispanoamericana)