Exodus 39
39
Ronwanakweʼnionhniénhnis Ne Rothikháres
(Exodus 28.1-14)
1Né꞉ne orónhnia niwasohkóten, ariwakonhnéha, tánon ne ohnekwéntara ononhwéron wahonhnónhni ne iókwats atserónhniat né꞉ne rothikháres énhonsthe nónen enhotiʼhióten ne iotokénti nónhwe. Wahonwaʼkweniónhnien ne rotiʼkharesnéha ne Aaron, tsi kiʼnihonáhon ne Roiá꞉ner ne Mahís.
2Né꞉ne kwáh waniatharí꞉io wahonhnónhniathe ne tehionteʼtskwenaʼnákʼtha; né norónhia niwasohkóten, ariwahkonhné꞉ha, tánon ne onekwénhtara ononhwéron; tánon ne owistanó꞉ron asehrí꞉ie. 3Tánon owistanó꞉ron nahó꞉ten wahatiʼtsikwentánion ne ónerahtes wahonhnónhni tánon kènk natewathakárons wahathikwetarónhko né꞉ne thóh tahathiwatásehthe ne orónhia tánon nariwakonhné꞉ha ó꞉ni ne onekwénhtara ononhwéron né꞉ne kwáh waniatharí꞉io. 4Tékeni wahonnónhni nanensohtharókstha né꞉ne tehiontetskwenaʼnáktha ahówenk tánon aktónhtie wahonhnonhtónhnion, né nahónton takákʼkhenhke. 5Né kwáh tsioiánere ne karentskentónhni atiaʼtáhnha, né꞉ne sahonhniátara ionhniáton, thóh tekakʼkháston ne tehiontetskwenahʼnáktha né꞉ne énskak khók iahónton, kwáh kíʼ tsi nihoró꞉ri ne Roiá꞉ner ne Mahís. 6Wahatiʼweienénhtahʼne ne ioteherarónhnion onénia tánon thóh wahathiʼrahnenhtákʼthanion ne owistanó꞉rons tsi kakwatákwen; né꞉ne kwáh tewateweiénthon tsi tekaristhahiáton tsi ronhwatiʼsenhnarónhnions ne tekeniʼiawénhre niháti Jacob sakoiohʼokónhas. 7Anensohtharokstáke nónhwe nahathiʼrahnenhtakʼtánion né iohienawakónhnions ne tehiontetskwenahnáktha né nawenésthe ne tekeniʼiawénhre nihothitárahkes ne Isarerʼró꞉nonhs, kwáh kíʼ tsi nihoró꞉ri ne Roiá꞉ner ne Mahís.
Ronhnónhnis Ne Tehionteʼtskwenahnáktha
(Exodus 28.15-30)
8Wahonhnónhni ne entskwénnha ahó꞉wenk né꞉ne kwáh né sahenniátara tsi ní꞉ioht ne tehionteʼtskwenahnáktha tánon kwáh ne sáka tsi tewasehriʼiétaron. 9Tehiotekerónhte tánon tekaiasehrón꞉nion, 9 nihionkaráhke níhions tánon 9 nihionkaráhke natewathakáron. 10Kaiéri nihiotinénhrahke tsi wahonhnorókʼkhonhs ne kanenʼianó꞉rons: né ohénton ionahthohetsthákwen né꞉ne kwáh tetsiosohkwákaras nonekwénhtara, ne tehiotʼtsinekwáhronhte, tánon nariwakonhné꞉ha;#39.10 kwáh tetsiosohkwákaras nonekwénhtara ruby; tehiotʼtsinekwáhronhte topaz; nariwakonhné꞉ha garnet 11ne thehiotinenhrakéhaton, né꞉ne tehioshokwá꞉the nóhonte, tehioterónʼhionte, ionenhiákent ionenhianíron;#39.11 tehioshokwá꞉the nóhonte emerald; tehioterónʼhionte sapphire; ionenhiákent ionenhianíron diamond 12nasénhaton niʼhiotiʼnenrahkéhaton, né꞉ne tehioterónhionhte nóhonte, né꞉ne tekaiéston ne karáhken tánon nathésa, tánon ne tetsiosohkwáhkaras nariwakonhné꞉ha;#39.12 tehioterónhionhte nóhonte turquoise; tekaiéston ne karáhken tánon nathésa agate; tetsiosohkwáhkaras nariwakonhné꞉ha amethyst 13tánon ne kaieríhaton nihiotiʼnenrahkéhaton, né꞉ne tehioterónhionhton nóhonte, ne ioteherarónhnions onénia, tánon ne athésa nikanenhióten.#39.13 tehioterónhionhton nóhonte beryl; ioteherarónhnions onénia carnelian; athésa nikanenhióten jasper Kí꞉kens thóh nónhwe niwasthánions ne owistanó꞉ronhs tsi kakwathakwaʼniónhkwen. 14Né skátsons ne tekeniʼiawénhre nikanénhiakes thóh tekaristhahiatónhnion né sathiʼiatátʼtshons ne Jacob sakohiohʼokónhas, né nahónton nahonwanaʼtátsase ne tekeniʼiawénhre nihothiʼtárahkes ne Isaerʼró꞉nonhke. 15Ók né iontetskwenoróktha ahó꞉wenk owistanoronhʼtsheróskon ne wahonteronhkwasónhni, tekawatháse tsi ní꞉ioht ne asehrí꞉ie. 16Tékeni wahonhnónhni tsi nónhwe nenkaienáseron tánon tékeni wahatiʼkakwenhtonhniánion owistanó꞉ron nahó꞉ten tánon né tekahkahkwénhtakes èhneken tsi tehioʼthió꞉sates ne iontetskwenoróktha wahatiʼranentatʼtánion. 17Né tèkeni asehrí꞉ies thóh wahatinerénkʼkons ne tekakahkwénhtakes 18tánon ne tsi iehiotʼtónhnions ne ó꞉ia tèkeni asehrí꞉ies thóh wahatinerénk꞉kon tsi kakwathákwenhs ne tèkeni tánon né kí꞉ken nahónton nahatinerénhke nohénton ne ahothenentsotharókstha ne teionteʼtskwenahnákstha. 19Tékeni wahontkakwenthonhniánion ne tehiotkakwenthakwenónhni ne nowistanó꞉ron íken tánon ehtàke ne tsi tekahiósaien nónhwe nahonnonhtónhnion ne tehionteʼtskwenahnakʼthàke, 20Shé꞉kon tékeni sahontkaʼkwentonhniánion né nowistanó꞉rons íken tánon waatkwakwenniiónten ne ehtake iónten ne tékeni ahoʼnensohtaróksta ne atenniʼióntentskwenanáktha, ákta ne tsi tekakenhátie tánon èhneken ne kwáh ioiánere ne karenskentónhni atiatána. 21Kwáh kíʼ tsi nihoró꞉ri ne Roiá꞉ner ne Mahís, wahatínerenke ne tehiotkakwenhtakwenónhnis ne tehionteʼtskwenahnakʼtàke né꞉ne orónhia niwasehriʼietó꞉ten, né káti ne tehionteʼtskwenahnákʼtha nahontiéʼnawasthe natiatáhna tánon tó꞉sa ahiontsontnerénhsi.
Wahonhnónhni Nó꞉ia Rothikháres Rahonatʼtserónhniat
(Exodus 28.31-43)
22Ne wakóses ne nàkon watohetstáhkwa ne tehionteʼtskwenahnákʼtha kwáh aòskon né꞉ne orónhia ononhwéron ionhniáton. 23Tsi iokáronhthe ne tahiontenonhtsistó꞉hetsthe né iohiataniratsthákwen tsi tewashatharátie ne karenskentónhni né꞉ne tó꞉sa ahonteráhtsons. 24-26Tehiokwahtaséhton nehthàke tsi tekakwátʼthon wathahiatákwas wahatirahnentakʼtánion né꞉ne kwáh waniatarí꞉io tánon né꞉ne orónhia, ariwakonhné꞉ha, tánon nonekwénhtara ononhwéron, tehiowenhrónhkwen ne iowistenhtónʼnions né owistanoronhtseróks꞉kon íken, kwáh kíʼ tsi nihoró꞉ri ne Roiá꞉ner ne Mahís.
27Wahonwaʼtiatawiʼtsherónhnien ne Aaron ó꞉ni ne sakoiohʼokónhas, 28tánon ne tehatenonhwarahnákstha, ne ionekwéntonhthe anónhwaro꞉re, noniataráha natehioshiʼnéssa, 29tánon natiathána né kwáh waniatarí꞉io ne orónhia, ariwakonhnéha, tánon ne onekwénhtara ononhwéron, tewasehriʼiétaron tsi karaséston, kwáh kíʼ tsi nihonáhon ne Roiá꞉ner ne Mahís. 30Wahonhnónhni ne wateroróks꞉tha ne iotokénti anónhwaro꞉re né nowistanoronhʼtsheróskon, tánon thóh wahatihiáton, tsi ní꞉ioht ne tekaristaiáton, “Iotokénti tsi nòkwah ne Roiá꞉ner.” 31Ohénton ne tehiontenonhwarahnákstha wahatiwánerenhke né norónhia niwasehriʼiethó꞉ten, kwáh kíʼ tsi nihonáhon ne Roiá꞉ner ne Mahís.
Tsi Wahatísa Ne Kahioténsehra
(Exodus 35.10-19)
32Akwékon ne kahioténseras ne tsi watóhserothe tsi nónhwe nihéntheron ne Roiá꞉ner ónen kíʼ onhtésha. Ne Isarerʼró꞉nonhs akwékon wahonhnónhni tsi kíʼ nihonáhon ne Roiá꞉ner ne Mahís. 33Mahís tahónhion natóhsera ó꞉ni tsi niwatsʼtahokónha, nahoniokwahsónhas, nahonikónharas, ne tawatrenhwákwas, tánon nenwateráhtahste; 34ne waterorókstha ne teiotinakaronhtónhʼa rátsinn kanéhonk nonekwénhtara wasó꞉hon; ne wateroróks꞉tha ne kwáh kanewí꞉io; ne wataharaniʼhiontáhkwa; 35ne ateriwaʼseronhniátshera oneró꞉kwa né watàrion nosténras, nahonawatesónhas, tánon ne watenonhtékʼtha; 36naʼtehkwáhra tánon tsi niʼwatsthasónhas, tánon ne kanátaro nahonwátatʼtse ne Rawenni꞉io; 37né wathaseraʼnihiontákwa nowistanoronhtseróks꞉kon íken, nahohaserasónhas, akwékon tsi niwatsthasónhas, tánon ne kènhie watʼthaserohtákwa; 38nowistanó꞉ron ietsienharáhkwa, ne hionthatiatokástha kènhie; ne wenhserakónhons ionhtienkwahronhniatákwa; ne wataharanihiontákwah tsi iehionhtaweiatʼtákwah natohsehrákon; 39ne teiotwístaron otsínekwar karístatsi skátke ne tehiotwístaron notsínekwar karístatsi iosehwá꞉tha, nahonawahʼatesónhas, tánon akwékon tsi niwatsthasónhas; ne hionthawenhstákwah akérah tánon ne tewatetsanetákwah; 40ne wathaharanihʼiontákwa ne watenotónhstha tánon ne onawahʼatesónhas ó꞉ni né wateratasthákwas; ne wathaharanihiontákwa nahontenótonhsthe tánon nahosehriʼiesónhas; natóhsehra ahoristhatsisónhas; akwékon tsi niwatsthasónhas nahónsthonke natóhsera; 41tánon ne iokwahnianeráhkwahs ne rothikháres énhonsthe ne tsi iotokénti nónhwe—ne iotokéntis oniataráhas né꞉ne Aaron tánon ne sakohioʼokónhas rahonáwenk. 42Ne Israerʼró꞉nons akwékon rotiʼhioténhen kwáh kíʼ tsi nihoró꞉ri ne Roiá꞉ner ne Mahís 43Ne Mahís kwáh akwékon niaʼhakenhenhiónko tánon wahatkátho akwékon thóh ní꞉ioht tsi kasahánion kwáh kíʼ tsi nihontenhnáhon ne Roiá꞉ner. Káti ne Mahís wahahiatatéristhe.
Currently Selected:
Exodus 39: MHK
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.