詩篇 32
32
蒙上帝赦罪乃為真福承認罪愆乃覺心安
此大闢所作以訓迪其民
1人得赦其過、而蓋其愆者、福兮、 2人不為耶和華所罪、其心無偽者、福兮、 3我不言己罪、終日欷歔、筋骨漸衰、 4爾朝夕譴我、精氣漸涸、有如夏日、嘆其乾兮、 5我自任厥過、不匿己非、禱耶和華、曰、我任罪於爾前、爾則赦宥兮、
賴上帝自慰勸人悔改
6因此敬虔之士、於見納之時、禱告於爾、即使洪水泛濫、災不及身、 7予遘患難、爾範衛予、使我得救、故予謳歌而不禁。 8敬虔之士、我將教爾、導爾於當由之途、我將顧爾、訓迪爾衷、 9勿效騾馬之無知兮、彼為人繫以繁纓、勒以轡環、否則不能馴從兮、 10惡者多憂、恃耶和華者、其沾恩必周渥兮、
善人當喜榮上帝恩
11善人兮、念耶和華之恩、以悅以娛、義人兮、載歡載呼。
Currently Selected:
詩篇 32: 委辦譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.