但以理書 11
11
巴西必為雅番所滅
1又曰、昔米太王大利烏元年、我嘗左右米加勒、使其力健、 2今我涖臨、以確然之事、指示於爾、厥後在巴西國更有三王崛興焉、後起之君、尤為富饒、因其貨財眾多、舉兵以攻雅番、 3又有大王崛興、秉國之鈞、任意而行、 4強壯之時、忽遭喪敗、其國必分為四、東西南朔、各據一方、國不傳子、不能與前王比權量力、其國必敗、他人得之、
南王北王時盟時爭
5先王之大臣、據南方之地、日漸強大、又有一王、秉國之鈞、較前王尤盛、 6越數年、南王之公主、嫁於北王、二王相和、以立盟約、公主之力衰、北王之權解、公主之子女嬪妃、以及侍從、盡為敵虜、 7族姓一人、將繼其位、大率軍旅、攻北王之城而克之、 8取其上帝之像、金銀器皿、遷於埃及、較諸北王、享國尤永、 9南王既伐北方、而反其國、 10北王二子、大興師旅、其一遍擊四境、勢若洪濤驟至、攻其城邑、 11南王震怒、復與北王戰、北王率眾以拒、南王敗之、 12南王既殲眾敵、心志驕侈、雖敗敵軍數萬、終不能久享承平、 13越數年、北王復至、其旅若林、較昔倍之、所備輕重、不可勝數、 14當是時列邦群起、以攻南王、爾民間蟊賊、自高其志、終取敗亡、應先知之言、 15北王既至、築營建壘、取鞏固之邑、南王率其精銳之士、無能扞禦、 16北王任意而作、莫之能禦、亦至樂郊、以成其志、 17悉起國中兵、得善民為輔翼、以公主下嫁南王、欲蠱其心、公主雖往、不從父志、 18厥後北王、攻諸洲島、多取之、然有牧伯、必洒斯恥、反辱北王、 19北王旋國入城、不久殞沒、歸於烏有、 20繼位者在樂郊、摧稅甚苛、無怒無鬥、不日殞亡、 21又繼位者、所行卑賤、不宜踐位、乃因時值承平、以諂諛而得國、 22大軍勁旅、及同盟之君、為其所滅、若洪水之淹物。 23結約之後、彼行詭譎、其兵雖寡、亦能獲勝、 24膏腴之壤、為彼所得、敢作敢為、勝於祖父、既得貨財、悉頒左右、設詭謀以得邑、歷時不久、 25豪氣勃發、大率軍旅、攻擊南王、南王率眾與之大戰、北王善運其謀、南王之戰不利、 26食其糈糧者背之、軍旅四散、多被殺戮、 27二王各懷異志、筵宴之間、誑辭是尚、所謀不利、蓋末期未至、 28北王多得貨財而歸、欲爽聖約、所欲既遂、乃返其國、
必起干戈侵犯聖地肆行暴虐
29屆期又至南方、不如初至次至之遂欲、 30基底之舟攻之、使之心憂敗北而歸、怒守聖約之人、與背聖約者互通音問、 31基底大興干戈、犯鞏固之聖所、去其日獻之祭品、置殘賊可惡之物於彼、 32爽約之人、被其諂媚、惟崇上帝者、猶為剛強、 33民中哲士、將誨厥眾、恆遭鋒刃、火焰、其人被俘、其物見虜。 34遭難之時、少得扶助、從其教者雖眾、然亦有詐偽之流、 35民中之哲者、將受患難、以試乎眾、使民潔白、至於所定之期至、 36彼國之王、惟所欲為、自驕其志、藐視諸上帝、口出惡言、瀆諸上帝之上帝、所欲悉遂、迨上帝怒民之期已屆、所定之事、必有應焉、 37斯王不崇列祖之上帝、不許嫁娶、自為超乎諸上帝、不復崇敬、 38惟敬護邑之上帝、雖列祖亦所不識、反獻金銀寶石珍珠焉、 39厥後以諸尊榮、崇敬異邦之上帝、扞護邑城、同敬之人、必使治眾、分土得利、 40末期既屆。南王將擊斯國之王、北王亦率其車馬、駕其艘舶、若風驟至、如水泛濫、擾亂其邦、 41侵伐樂郊、覆亡眾國、惟以東、摩押、及亞捫、貴顯之臣、得免於難、 42後擊他國、而埃及不得免焉、 43埃及之金銀珍珠、以及寶物、悉為北王所虜、呂彼亞、古實之民、為其侍從、 44聞東與北之信音、中心不安、盛怒而旋、悉殲其眾、 45二海之間、爰有聖山、尊榮無比、敵至、張宮帷於斯、後必殞亡、援手無人。
Currently Selected:
但以理書 11: 委辦譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
但以理書 11
11
巴西必為雅番所滅
1又曰、昔米太王大利烏元年、我嘗左右米加勒、使其力健、 2今我涖臨、以確然之事、指示於爾、厥後在巴西國更有三王崛興焉、後起之君、尤為富饒、因其貨財眾多、舉兵以攻雅番、 3又有大王崛興、秉國之鈞、任意而行、 4強壯之時、忽遭喪敗、其國必分為四、東西南朔、各據一方、國不傳子、不能與前王比權量力、其國必敗、他人得之、
南王北王時盟時爭
5先王之大臣、據南方之地、日漸強大、又有一王、秉國之鈞、較前王尤盛、 6越數年、南王之公主、嫁於北王、二王相和、以立盟約、公主之力衰、北王之權解、公主之子女嬪妃、以及侍從、盡為敵虜、 7族姓一人、將繼其位、大率軍旅、攻北王之城而克之、 8取其上帝之像、金銀器皿、遷於埃及、較諸北王、享國尤永、 9南王既伐北方、而反其國、 10北王二子、大興師旅、其一遍擊四境、勢若洪濤驟至、攻其城邑、 11南王震怒、復與北王戰、北王率眾以拒、南王敗之、 12南王既殲眾敵、心志驕侈、雖敗敵軍數萬、終不能久享承平、 13越數年、北王復至、其旅若林、較昔倍之、所備輕重、不可勝數、 14當是時列邦群起、以攻南王、爾民間蟊賊、自高其志、終取敗亡、應先知之言、 15北王既至、築營建壘、取鞏固之邑、南王率其精銳之士、無能扞禦、 16北王任意而作、莫之能禦、亦至樂郊、以成其志、 17悉起國中兵、得善民為輔翼、以公主下嫁南王、欲蠱其心、公主雖往、不從父志、 18厥後北王、攻諸洲島、多取之、然有牧伯、必洒斯恥、反辱北王、 19北王旋國入城、不久殞沒、歸於烏有、 20繼位者在樂郊、摧稅甚苛、無怒無鬥、不日殞亡、 21又繼位者、所行卑賤、不宜踐位、乃因時值承平、以諂諛而得國、 22大軍勁旅、及同盟之君、為其所滅、若洪水之淹物。 23結約之後、彼行詭譎、其兵雖寡、亦能獲勝、 24膏腴之壤、為彼所得、敢作敢為、勝於祖父、既得貨財、悉頒左右、設詭謀以得邑、歷時不久、 25豪氣勃發、大率軍旅、攻擊南王、南王率眾與之大戰、北王善運其謀、南王之戰不利、 26食其糈糧者背之、軍旅四散、多被殺戮、 27二王各懷異志、筵宴之間、誑辭是尚、所謀不利、蓋末期未至、 28北王多得貨財而歸、欲爽聖約、所欲既遂、乃返其國、
必起干戈侵犯聖地肆行暴虐
29屆期又至南方、不如初至次至之遂欲、 30基底之舟攻之、使之心憂敗北而歸、怒守聖約之人、與背聖約者互通音問、 31基底大興干戈、犯鞏固之聖所、去其日獻之祭品、置殘賊可惡之物於彼、 32爽約之人、被其諂媚、惟崇上帝者、猶為剛強、 33民中哲士、將誨厥眾、恆遭鋒刃、火焰、其人被俘、其物見虜。 34遭難之時、少得扶助、從其教者雖眾、然亦有詐偽之流、 35民中之哲者、將受患難、以試乎眾、使民潔白、至於所定之期至、 36彼國之王、惟所欲為、自驕其志、藐視諸上帝、口出惡言、瀆諸上帝之上帝、所欲悉遂、迨上帝怒民之期已屆、所定之事、必有應焉、 37斯王不崇列祖之上帝、不許嫁娶、自為超乎諸上帝、不復崇敬、 38惟敬護邑之上帝、雖列祖亦所不識、反獻金銀寶石珍珠焉、 39厥後以諸尊榮、崇敬異邦之上帝、扞護邑城、同敬之人、必使治眾、分土得利、 40末期既屆。南王將擊斯國之王、北王亦率其車馬、駕其艘舶、若風驟至、如水泛濫、擾亂其邦、 41侵伐樂郊、覆亡眾國、惟以東、摩押、及亞捫、貴顯之臣、得免於難、 42後擊他國、而埃及不得免焉、 43埃及之金銀珍珠、以及寶物、悉為北王所虜、呂彼亞、古實之民、為其侍從、 44聞東與北之信音、中心不安、盛怒而旋、悉殲其眾、 45二海之間、爰有聖山、尊榮無比、敵至、張宮帷於斯、後必殞亡、援手無人。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.