YouVersion Logo
Search Icon

JUAN 3

3
Jesusa niźaśa Nicodemo
1Niźaśa Nicodemo khita tshi fariseo źoñi źelatćha, ni Nicodemuki cheqantaćha ni judiu źoñinakźkiśtan. 2Ti źoñiki wën Jesusa thonśñi oqhchićha tuź khikan:
–Thaxiñi, Yöś am kuchanźkichi wethnakakiś thaxnaxu śiśućha, niźaśa anaź jëkhmi amiź päta milajru päyi atasaćha, niźaśa Yöś anaź nïźtan khesaź nïki.
3Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha:
–Cheqpachal khiwćha, xaqhsilta źoñit ana wilta mathta khećhax nïki, anaź ni Yöś irpiś watha cherasaćha.
4Neqhśtan Nicodemuki Jesusiźkiś pewkśićha:
–¿Xaqnuźupan tshi chawkh źoñiki wilta mathta khesaxo? ¿Niźaśa xaqhnuź mä phuchhkiś luśhasaxo wilta mathta khiśxapaxo?
5Jesusaki nïźkiś qhäśićha:
–Cheqpachal khiwćha, ni Espíritu niźaśa ni qhaśkiśtan ana mathtaki, anaź ni Yöś irpiś wathkiś luśhasaćha. 6Niźaśa źoñźkiśtan mathtaki źoñipanćha; niźaśa Espirituźkiśtan mathtaki espiritupanćha. 7Niźaśa amki weriź chïtikiśtan ana tsuka: ‘Thappacha wilta mathta khiśtanćha.’ 8Niźaśa ni thamiki xaqhsikiśtan phujśpekkuź phujćha, niźaśa nïź xora nonźkumi anam śiśśa xaqhsikiśtan thonćhaxa xalla ni thamiki, niźaśa anćhukki anaź śiśśa xaqhsit oqhćhaxa niźaśa xaqhsikiśtan thonćhaxa. Xalla niźtaśaqaśśa ni Espirituźkiśtan mathta źoñinakaki.
9Neqhśtan Nicodemuki wilta pewkśićha:
–¿Xaqnuźupan ti khesaxo?
10Jesusaki nïźkiś qhäśićha:
–¿Amki Israel źoñinaka thaxiñamla, anam ti ćhhultaqinaka śiśqhaźtataxo? 11Cheqpachal khiwćha werhnakki werhnakaź śiśtanaka palxaychinćha, niźaśa werhnakki cherinćha werhnakaź chertanakkiśtan; niźaśa anćhukki anapanź kirïćha ni werhnakaź chïtanaka. 12Niźaśa werhki ti yoq ćhhultaqkiśtan palxayan amki anam kirïćha, ¿xaqnuźum kiriyakexo ni tsewkta ćhhultaqkiśtan palxayanxu?
13“Niźaśa anaź jëkhmi ni tsewkta yoqkin yawchiki, ans ni tsewkta yoqkiśtan śhujźkichiqaś yawchiki, xalla nïki ni źoñź Matićha. 14Niźaśa Moisesaki ni ch'eqti yoqkin ni śqora tshi tuñkiś waytichićha, xalla niźtaśaqaś ni źoñź Matiki waytita khiś wakiśićha, 15Niźaśa thappacha nïźkiś kirïchi źoñinakaki anaź qatakićha, ans tshanti wiñay źeti thätaź khekićha.
Yöśki ti yoqkiś źelhñi źoñinaka oqźa
16“Niźaśa Yöśki ti yoqkiś źelhñi źoñinaka oqśićha, neqhśtan nïź śinta machhlla kuchanźkichićha, thappacha nïźkiś kirïchinakaki ana tikhźnaxu, ans tshanti wiñay źeti thätaź khekićha. 17Niźaśa Yöśki nïź Machh ti yoqkiś qamñi źoñinakźkin kuchanźkichićha ti yoqkiś qamñi źoñinaka ana ujkiś thxotsnaxu, ans nïź khen ti yoqkiś źelhñi źoñinaka liwrïta khiśxapa.
18“Niźaśa ni Yöś Machhkiś kirïñi źoñiki anaź ujchiś khesaćha; xalla ni ana kirïñi źoñiki ujchiśpan khekićha, niźaśa ni Yöś śinta Machhkiś ana kirïtikiśtan. 19Niźaśa ni ana kirïñi źoñinakaki ujchiś khitapanćha, ninakaź ana śumanaka pätikiśtan, niźaśa ni źoñinakaki ni qhana ti yoqkiś thontikiśtan anapan pekchićha, ans ni qhankiśtan sumchi laqhapan pekchićha. 20Niźaśa thappacha ni ana śuma päñi źoñinakaki ni qhanapanź ćhhaxwćha, niźaśa ninakaki anapanź ni qhankiś makhatś pekćha, niźaśa ninakaź päta ujnaka ana thëźta khiśxapa. 21Xalla ni śumanaka päñi źoñiki qhankinź makhatćha, niźaśa nïź pätanakaki Yöś quśkama päta therźnaxu.”
Juan Wawtistaki Jesusiźkiśtan wilta chïchićha
22Xalla neqhśtan Jesusaki nïź thaxintanakźtan judea yoqa oqhchićha, xalla nikhu tshi qhaź max nïź thaxintanakźtanpacha wawtiskan źelatćha. 23Niźtaśaqaś Juanki wawtisatćha ni Enonkin Salim keźu, xalla nikhuki taź qhaś źelatćha; niźaśa xalla nikhu oqhñi źoñinakaki wawtistataćha. 24Xalla tinakaki ima Juan karsilkiś makan watchićha.
25Neqhśtan tshi qhaźultan Juanź thaxintanakźkiśtan, judiu źoñinakźtan ch'ärassićha ni źkayi quśśiś khisqatś uskiśtan, 26niźaśa Juanźkin chï oqhchićha:
–Thaxiñi, ni Jordán pujź nawkchaqtan amtan chika źelhñi źoñźkiśtan amki chïchamla; xaśiki ni źoñiki wawtissa niźaśa thappacha źoñinakaki nïźkinź oqhćha.
27Juanki ninakźkiś qhäśićha:
–Yöś anaź nïźkiś thäsaź nïki, anaź jëkhmi ćhhulchiś khesaćha, 28Anćhukpachaćha werh chïñi nonśinćhukki, qhanakama tuź khichinćha: ‘Werhki anaćha Mesiastki’, ans nïź tukkiś kuchanźkititćha. 29Niźaśa ni śalś phiśtikiśiki xalla ni turchiśiki thowaćha; xalla neqhś źelhñi ni thowź maśiki nonźa, xalla nuź chïñi nonźku añchaź chipćha. Xalla niźtaśaqaś werhki añcha quś phiyaćha. 30Niźaśa nïki cheqan paqś wakiśićha, niźaśa werhki upśtanćha.
Ni tsewkta yoqkiśtan thonñi źoñiki
31“Xalla ni tsewkta yoqkiśtan thonñi źoñiki nïćha thappacha ti źoñinakźkiśtan tshanti cheqanaki. Ti yoqkiś źelhñi źoñinakaki ti yoq ćhhultaqinakźkiśtapanź parlićha. Xalla ni tsewkta yoqkiśtan thonñi źoñiki nïćha thapa ti źoñinakźkiśtan cheqanaki, 32neqhśtan nïź chertanaka niźaśa nïź nonźtanaka maśinćha; niźaśa anaź jëkhmi nïź chïtanaka katoqćha. 33Xalla nïź maśinta katokiñi źoñiki, xalla ni źoñiki Yöśki weraraćha khićha; 34xaqhsilta źoñiźlax Yöś kuchanźkita nïki, Yöś taqunakapanź parlićha, niźaśa Yöśki nïźkiś nïź Espíritu ana mirañaź thäćha. 35Neqhśtan ni Ephki nïź Machh q'ächićha, niźaśa thappacha ni ćhhultaqinakźkiś irpiś aśi thächićha. 36Xalla ni Machhkiś kirïchi źoñiki wiñaya źetchiś khekićha; niźaśa ana ni Machhkiś kirïñi źoñiki ana ni źeti cherakićha, ans Yöś źaxwaź nïźkiśiki khekićha.”

Currently Selected:

JUAN 3: CHIPBO

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy