Genesis 43
43
1Now great famine was in the land. 2And when they had eaten vp the vitaile, which they had brought from Egypt, their father sayd vnto them, Turne againe, and bye vs a little foode. 3And Iudah answered him, saying, The man charged vs by an othe, saying, Neuer see my face, except your brother be with you. 4If thou wilt sende our brother with vs, we will goe downe, and bye thee foode: 5But if thou wilt not send him, we wil not go downe: for the man said vnto vs, Looke me not in the face, except your brother be with you. 6And Israel sayd, Wherefore delt ye so euill with me, as to tell the man, whether ye had yet a brother or no? 7And they answered, The man asked straitly of our selues and of our kinred, saying, Is your father yet aliue? haue ye any brother? And wee tolde him according to these wordes: could we knowe certainely that he would say, Bring your brother downe? 8Then sayde Iudah to Israel his father, Send the boy with mee, that we may rise and goe, and that we may liue and not dye, both we, and thou, and our children. 9I wil be suertie for him: of mine hand shalt thou require him. If I bring him not to thee, and set him before thee, then let me beare the blame for euer. 10For except we had made this tarying, doutlesse by this we had returned the second time. 11Then their father Israel sayd vnto them, If it must needes be so now, do thus: take of the best fruites of the lande in your vessels, and bring the man a present, a little rosen, and a little hony, spices and myrrhe, nuttes, and almondes: 12And take double money in your hande, and the money, that was brought againe in your sackes mouthes: cary it againe in your hand, lest it were some ouersight. 13Take also your brother and arise, and go againe to the man. 14And God almightie giue you mercie in the sight of the man, that hee may deliuer you your other brother, and Beniamin: but I shall be robbed of my childe, as I haue bene. 15Thus the men tooke this present, and tooke twise so much money in their hande with Beniamin, and rose vp, and went downe to Egypt and stoode before Ioseph. 16And whe Ioseph saw Beniamin with them, he sayde to his stewarde, Bring these men home and kill meate, and make ready: for the men shall eate with me at noone. 17And the man did as Ioseph bad, and brought the men vnto Iosephs house. 18Nowe when the men were brought into Iosephs house, they were afrayd, and sayd, Because of the money, that came in our sackes mouthes at the first time, are we brought, that hee may picke a quarrell against vs, and lay some thing to our charge, and bring vs in bondage and our asses. 19Therefore came they to Iosephs stewarde, and communed with him at the doore of ye house. 20And said, Oh syr, we came in deede down hither at the first time to bye foode, 21And as wee came to an ynne and opened our sackes, behold, euery mans money was in his sackes mouth, euen our money in full weight, but we haue brought it againe in our handes. 22Also other money haue we brought in our handes to bye foode, but we cannot tell, who put our money in our sackes. 23And he said, Peace be vnto you, feare not: your God and the God of your father hath giuen you that treasure in your sackes, I had your money: and he brought forth Simeon to them. 24So the man led them into Iosephs house, and gaue them water to wash their feete, and gaue their asses prouender. 25And they made ready their present against Ioseph came at noone, (for they heard say, that they should eate bread there) 26When Ioseph came home, they brought the present into the house to him, which was in their handes, and bowed downe to the grounde before him. 27And he asked them of their prosperitie, and sayd, Is your father the olde man, of whome ye tolde me, in good health? is he yet aliue? 28Who answered, Thy seruant our father is in good health, he is yet aliue: and they bowed downe, and made obeysance. 29And he lifting vp his eyes, beheld his brother Beniamin his mothers sonne, and sayde, Is this your yonger brother, of whome ye tolde me? And he said, God be merciful vnto thee, my sone. 30And Ioseph made haste (for his affection was inflamed towarde his brother, and sought where to weepe) and entred into his chamber, and wept there. 31Afterward he washed his face, and came out, and refrained himselfe, and sayd, Set on meate. 32And they prepared for him by himselfe, and for them by themselues, and for the Egyptians, which did eate with him, by themselues, because the Egyptians might not eate bread with the Ebrewes: for that was an abomination vnto the Egyptians. 33So they sate before him: the eldest according vnto his age, and the yongest according vnto his youth. and the men marueiled among themselues. 34And they tooke meases from before him, and sent to them: but Beniamins mease was fiue times so much as any of theirs: and they drunke, and had of the best drinke with him.
PUBLIC DOMAIN
Genesis 43
43
1The famine continued to be really bad in Canaan, 2so once they had finished the grain they'd brought from Egypt, their father told them, “You have to go back and buy some more grain for us.”
3But Judah responded, “The man was adamant when he warned us, ‘I won't even see you unless your brother is with you.’ 4If you send our brother Benjamin with us then we'll go and buy food for you. 5But if you won't send him, then we won't go, because the man was very clear, ‘I won't even see you unless your brother is with you.’”
6“Why have you made things so bad for me by telling the man you had another brother?” Israel asked.
7“The man kept on asking direct questions about us and our family like ‘Is your father still alive?’ and ‘Do you have another brother?’” they replied. “We just answered his questions. How were we to know he'd say, ‘Bring your brother here!’?”
8Judah said to his father Israel, “Send the boy in my care, and we'll leave immediately, so that we can stay alive and not die—and that includes you and us and our children! 9I promise to take care of him—I'll be personally responsible for bringing him back to you. If I don't, then I will always carry the blame! 10Now let's go, because if we hadn't hesitated, we could have gone there and come back twice by now.”
11“If it has to be, then this is what you'll do,” Israel replied. “Take with you the best our country produces. Pack your bags with gifts for the man—balm, a little honey, spices, myrrh, pistachios, and almonds. 12Take double the money that was returned to you in your sacks—maybe it was a mistake. 13Take your brother and go back to the man right away. 14May God Almighty make the man treat you kindly so when you come before him he'll release your other brother and send Benjamin back. As for me, if I am to lose all my children, then so be it.”
15So they packed the gifts, took double the money, and set off, accompanied by Benjamin. They arrived in Egypt and went to have an audience with Joseph. 16When Joseph saw Benjamin was with them, he told his household supervisor, “Take these men to my house. Slaughter an animal and make a meal, for they are going to eat with me at noon.”
17The man did as Joseph ordered and took them to Joseph's house. 18They were really worried that they were being taken to Joseph's house. “It's because of the money that was put in our sacks the first time we came,” they said to each other. “That's why we're being brought in—so he can accuse us and attack us! He'll make us his slaves and take our donkeys!”
19So they went and spoke to Joseph's household supervisor at the entrance to the house. 20“Please excuse us, my lord,” they said. “We came down the first time to buy food, 21and when we stopped for the night, we opened our sacks and each of us found our money—the exact amount—at the top of our sacks. So we've brought it back with us. 22We've also brought more money to buy food. We've no idea who put our money in our sacks!”
23“Everything's fine!” he told them. “Don't worry! Your God, the God of your father, must have given you the treasure#43:23. “Treasure”: the word refers of course to the money, and is one used to describe money that is hidden or buried. hidden in your sacks. I got your money.” Then he brought Simeon out to meet them. 24The steward took them inside Joseph's house, gave them water to wash their feet, and supplied food for their donkeys. 25They got their gifts ready for when Joseph would come at noon, because they had found out that they were going to eat there.
26When Joseph arrived at the house they gave him the gifts they had brought for him, and bowed low to the ground before him. 27He asked how they were, and then he asked, “How is your elderly father doing that you spoke of? Is he still alive?”
28“Yes, your servant our father is still alive, and is well,” they replied and bowed low in respect.
29Then Joseph looked over at his brother Benjamin, the son of his own mother. “Is this your youngest brother that you told me about?” he asked. “God be gracious to you, my son,” he said.
30Joseph had to run out quickly because he was becoming so emotional at seeing his brother.#43:30. He hadn't seen Benjamin for more than 20 years. He looked for a place to cry, and went to his room to weep there. 31Then he washed his face, got his emotions under control, and went back out. “Serve the food,” he ordered.
32Joseph was served at a table by himself, and his brothers were served at a separate table. The Egyptians were also served at another table, because Egyptians cannot eat with Hebrews because they find this repulsive.#43:32. It appears that since the Egyptians revered the cow goddess Isis they viewed anyone (including Hebrews) who ate such meat as unclean. 33The brothers had been seated in front of him in order by age, from the firstborn, the oldest, down to the youngest, and they looked at each other in complete surprise.#43:33. It would of course have been impossible for anyone without intimate family knowledge to do this. 34The food was served to them from Joseph's table, and Benjamin received five times as much as anyone else. So they ate and drank plenty with him.
Dr. Jonathan Gallagher. Released under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Unported License. Version 4.3. For corrections send email to jonathangallagherfbv@gmail.com