YouVersion Logo
Search Icon

2 CORINTIOS 1

1
Introducción (1,1-7)
Saludo
1Pablo, apóstol de Jesucristo por designio de Dios, y el hermano Timoteo, a la Iglesia de Dios reunida en Corinto y a todos los creyentes de la entera provincia de Acaya#1,1: en Corinto: Ver Introducción a 1 Co y nota a 1 Co 1,2.— creyentes: Lit. santos. Ver nota a Rm 1,7.— Acaya: Ver nota a Rm 15,26..#1 Co 1,1-2. 2Que Dios, nuestro Padre, y Jesucristo, el Señor, os concedan gracia y paz.#Rm 1,7; 1 Co 1,3.
Acción de gracias
3Bendito sea Dios, Padre de nuestro Señor Jesucristo, Padre misericordioso y Dios que siempre consuela.#Is 40,1; Sal 34,19; 94,19; Rm 15,5. 4Él es el que nos conforta en todos nuestros sufrimientos de manera que también nosotros podamos confortar a los que se hallan atribulados, gracias al consuelo que hemos recibido#1,4: hemos recibido: En este capítulo y a lo largo de toda la carta, Pablo utiliza con frecuencia la primera persona del plural, alternando en ocasiones con la primera del singular. Es un proceder un tanto sorprendente que no siempre tiene fácil explicación. No hay que descartar que el Apóstol quiera referirse también a sus colaboradores más inmediatos, especialmente a Timoteo; en bastantes ocasiones, sin embargo, cabe pensar que el protagonista es única o casi únicamente Pablo, por lo que a veces se ha preferido traducir en primera persona singular. de Dios.#8,2; Jn 16,33; 1 Co 12,26; Col 1,24. 5Porque, si bien es cierto que como cristianos no nos faltan sufrimientos, no lo es menos que Cristo nos colma de consuelo#1,5: consuelo: El término “consuelo” (y sus afines), tan reiteradamente utilizado por Pablo en este pasaje, puede traducirse también por “ánimo”, “ayuda”; tiene un buen referente en Is 40,1 y designa, sobre todo en el NT, la alegría que proporciona el anuncio de la buena noticia.. 6Si nos toca sufrir es para que redunde en consuelo y salvación vuestra; si recibimos consuelo, es para que también vosotros os animéis a soportar los mismos sufrimientos que nosotros soportamos. 7Tiene, pues, una sólida base nuestra esperanza con respecto a vosotros, por cuanto sabemos que si compartís nuestros sufrimientos, habréis de compartir también nuestro consuelo.
I.— PABLO Y LA IGLESIA DE CORINTO (1,8—2,13)
Dificultades superadas en Éfeso
8Quiero, hermanos, que tengáis cumplida información de las dificultades por las que he tenido que pasar en la provincia de Asia#1,8: he tenido: Aunque en todo este pasaje (1,8-11) Pablo utiliza la primera persona del plural, se ha preferido traducir en singular de acuerdo con nota a 1,4.— de Asia: Ver nota a Rm 16,5. En cuanto al peligro de muerte al que alude aquí Pablo, no es posible determinar con precisión y certeza a qué se refiere el Apóstol.. Me vi abrumado de tal modo y tan por encima de mis fuerzas, que hasta perdí la esperanza de seguir viviendo. 9Pero si llegué a considerar la sentencia de muerte como algo inevitable, eso me enseñó a no confiar en mí mismo, sino en Dios que resucita a los muertos.#Flp 2,27; 2 Tm 4,18. 10Fue él quien me libró de tan graves peligros de muerte; y continuará#1,10: continuará: Bastantes mss., aunque no los más antiguos y mejores, dicen: y continuará librándonos ahora. librándome, pues he puesto en él la esperanza de que así lo hará. 11Cuento para ello con la ayuda de vuestras oraciones; de esta manera, siendo muchos los que han contribuido a que Dios me conceda su favor, otros tantos serán los que den gracias a Dios por causa de mí.#4,15; 9,11-12.
Pablo cambia sus planes de viaje
12Si de algo nos sentimos orgullosos es de que la conciencia nos asegura que nuestro comportamiento con todo el mundo, y particularmente con vosotros, ha estado presidido por la sencillez#1,12: sencillez: Según variante sostenida por bastantes de los mejores y más antiguos mss., habría que leer: rectitud (o santidad). y la franqueza que Dios inspira; es decir, ha sido fruto del favor divino y no del humano saber.#1 Co 1,17; 2,1. 13No hay, pues, segundas intenciones#1,13: segundas intenciones: Lit. no os escribimos algo diferente de lo que realmente leéis y entendéis. en mis cartas. Y espero que comprendáis del todo 14lo que ya en parte habéis comprendido, a saber, que el día en que Jesús, nuestro Señor, se manifieste#1,14: el día… en que se manifieste: Ver notas a 1 Co 1,7-8., vosotros seréis motivo de orgullo para nosotros y nosotros lo seremos para vosotros.
15Tan convencido estaba yo de todo esto, que tenía decidido visitaros a vosotros los primeros y haceros así el obsequio#1,15: obsequio: Lit. gracia. Otros mss., entre ellos algunos importantes, dicen: daros la alegría. de una doble visita. 16Pasaría por Corinto en ruta hacia Macedonia#1,16: Macedonia: Ver nota a Rm 15,26., y desde Macedonia regresaría de nuevo a Corinto para que fuerais vosotros quienes me encaminaseis a Judea.#1,23; 2,1; Hch 19,21; 1 Co 16,5-6. 17¿Pensáis que proyecté todo esto a la ligera? ¿O que mis planes están guiados por el interés humano hasta el punto de que para mí es igual el “sí” que el “no”?#Mt 5,37; Stg 5,12. 18Dios es testigo de que nuestro modo de hablaros no es a la vez un “sí” y un “no”, 19como no lo es Jesucristo, el Hijo de Dios, a quien yo, junto con Silvano#1,19: Silvano: Sin duda, el mismo personaje a quien Hch 15,22-40 llama Silas. y Timoteo, anuncié entre vosotros. En Cristo todo ha sido “sí”, 20pues todas las promesas de Dios se han hecho realidad en él. Precisamente por eso, él sustenta el “Amén”#1,20: Amén: Palabra aramea transcrita lit. al griego y a otras lenguas. Originalmente expresa la fidelidad de Dios con respecto al ser humano y se usa sobre todo en la liturgia para indicar que el creyente se siente seguro de dicha fidelidad (ver Rm 16,27; 1 Co 14,16; Ap 5,14). Ver también VOCABULARIO BÍBLICO. con que nosotros glorificamos a Dios. 21Dios es, por lo demás, quien nos mantiene, tanto a mí como a vosotros, firmemente unidos a Cristo. Dios nos consagró#1,21: consagró. Lit. nos ungió. La unción con aceite de oliva se utiliza en el AT para consagrar a una persona como rey o como sacerdote; simboliza el Espíritu divino (Ex 28,41; 1 Sm 16,13; Is 61,1).,#1 Jn 2,20.27. 22nos marcó con su sello e hizo habitar en nosotros al Espíritu como prenda#1,22: prenda: Lit. arras, es decir, anticipo de un pago como garantía de que también el resto se pagará a su tiempo (5,5; Ef 1,14; ver Rm 8,23). de salvación.
Los motivos del cambio
23En cuanto a mí, pongo a Dios por testigo —y que me muera si miento— de que, si todavía no he ido a Corinto, ha sido en atención a vosotros. 24Y no es que pretendamos controlar vuestra fe, una fe en la que os mantenéis firmes; lo que deseamos es contribuir a vuestra alegría.

Currently Selected:

2 CORINTIOS 1: BTI

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy