1The first [day] of the week comes Miryam [waters of strength] Magdala [a tower] early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and sees the stone taken away from the sepulchre.
2Then she runs, and comes to Shim’on [he has heard] Kefa [pebble], and to the other disciple, whom Yeshua [God is Salvation] loved, and says unto them, They have taken away the Lord - Kurios out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.
3Kefa [pebble] therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.
4So they ran both together: and the other disciple did outrun Kefa [pebble], and came first to the sepulchre.
5And he stooping down, [and looking in], saw the linen clothes lying; yet went he not in.
6Then comes Shim’on [he has heard] Kefa [pebble] following him, and went into the sepulchre, and sees the linen clothes lie,
7And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
8Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.
9For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
10Then the disciples went away again unto their own home.
11But Miryam [waters of strength] stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, [and looked] into the sepulchre,
12And sees two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Yeshua [God is Salvation] had lain.
13And they say unto her, Woman, why weep youi? She says unto them, Because they have taken away my Lord - Kurios, and I know not where they have laid him.
14And when she had thus said, she turned herself back, and saw Yeshua [God is Salvation] standing, and knew not that it was Yeshua [God is Salvation].
15Yeshua [God is Salvation] says unto her, Woman, why weep youi? whom seek youi? She, supposing him to be the gardener, says unto him, Sir, if youi have borne him hence, tell me where youi have laid him, and I will take him away.
16Yeshua [God is Salvation] says unto her, Miryam [waters of strength]. She turned herself, and says unto him, Rabbani [Teacher!]; which is to say, Master.
17Yeshua [God is Salvation] says unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and [to] my God-The Father, and your God-The Father.
18Miryam [waters of strength] Magdala [a tower] came and told the disciples that she had seen the Lord - Kurios, and [that] he had spoken these things unto her.
19Then the same day at evening, being the first [day] of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Y’hudim (Judeans) [praised of Yah], came Yeshua [God is Salvation] and stood in the midst, and says unto them, Peace [be] unto you.
20And when he had so said, he showed unto them [his] hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the Lord - Kurios.
21Then said Yeshua [God is Salvation] to them again, Peace [be] unto you: as [my] Father has sent me, even so send I you.
22And when he had said this, he breathed on [them], and says unto them, Receive you2f the Holy Spirit [Ruach HaKodesh]:
23Whose soever sins you2f remit, they are remitted unto them; [and] whose soever [sins] you2f retain, they are retained.
24But T’oma [twin], one of the twelve, called Didymus [two-fold], was not with them when Yeshua [God is Salvation] came.
25The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord - Kurios. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.
26And after eight days again his disciples were within, and T’oma [twin] with them: [then] came Yeshua [God is Salvation], the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace [be] unto you.
27Then says he to T’oma [twin], Reach here youri finger, and behold my hands; and reach here youri hand, and thrust [it] into my side: and be not faithless, but believing.
28And T’oma [twin] answered and said unto him, My Lord - Kurios and my God-The Father.
29Yeshua [God is Salvation] says unto him, T’oma [twin], because youi have seen me, youi have believed: Blessed (Favored by God; happy; prosperous) [are] they that have not seen, and [yet] have believed.
30And many other signs truly did Yeshua [God is Salvation] in the presence of his disciples, which are not written in this book:
31But these are written, that you2f might believe that Yeshua [God is Salvation] is the Moshiach [Messiah], the Son of God-The Father; and that believing you2f might have life through his name.