Genesis 10
10
Chapter 10
1This is the report about Noah's sons, Shem, Ham and Japheth, and their families.
After the deep water went away, they all had children themselves.
Japheth's family
2These are the sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech and Tiras. 3These are the sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath and Togarmah. 4These are the sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittim people and the Rodanim people. #10:4 The Kittim are people who went to live in Cyprus.
5These people lived by the sea. They lived in groups. Each group went to live in a different place. Each group spoke its own language.
Ham's family
6These are the sons of Ham: Cush, Mizraim, Put and Canaan. 7These are the sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah and Sabteca. These are the sons of Raamah: Sheba and Dedan. 8Cush was also the father of Nimrod. Nimrod became the first brave soldier in the world. 9The Lord helped Nimrod to be a great hunter. That is why people say, ‘Like Nimrod, a great hunter that the Lord helped.’
10The first of Nimrod's lands were Babylon, Erech, Akkad and Calneh, in Shinar. 11From that land he went to Assyria. This is where he built Nineveh, Rehoboth-Ir and Calah. 12He also built Resen. Resen is between Nineveh and Calah, which is a large city. 13Mizraim was the ancestor of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites, 14Pathrusites, Kasluhites and Caphtorites. The Philistines were descendants of the Kasluhites. #10:14 All these groups of people came from the descendants of Mizraim. They all lived in their own land.
15Canaan was the father of Sidon, who was born first. Canaan was also the ancestor of the Hittites, 16Jebusites, Amorites, Girgashites, 17Hivites, Arkites, Sinites, 18Arvadites, Zemarites and Hamathites. After some time had passed, the Canaanite families separated to different places. 19The land of Canaan went from Sidon to Gerar, as far as Gaza. It went to Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboiim, as far as Lasha. 20These are all descendants of Ham. They lived in groups in their own parts of the land. Each group spoke their own language.
Shem's family
21Shem also had sons. Shem was Japheth's older brother. All the sons of Eber are descendants of Shem. 22These are the sons of Shem: Elam, Asshur, Arphaxad, Lud and Aram. 23These are the sons of Aram: Uz, Hul, Gether and Meshech. 24Arphaxad was the father of Shelah. Shelah was the father of Eber. 25Eber had two sons. The name of one son was Peleg. When he was alive, people began to live in different places on the earth. That is why his name was Peleg. #10:25 Peleg means to go away from each other. Peleg's brother's name was Joktan.
26Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 27Hadoram, Uzal, Diklah, 28Obal, Abimael, Sheba, 29Ophir, Havilah and Jobab. All those were Joktan's sons. 30The land where they lived went from Mesha to Sephar. This is in the land with hills in the east. 31These are the descendants of Shem. They lived in groups in their own parts of the land. Each group spoke their own language.
32All these people are descendants of Noah's sons, and their children. They went to live in different parts of the earth and their children became different nations. This happened after God covered the earth with water and then the water went away.
MissionAssist 2018
Berĕshith (Genesis) 10
10
1And this is the genealogy of the sons of Noaḥ: Shĕm, Ḥam, and Yapheth. And sons were born to them after the flood.
2The sons of Yapheth: Gomer, and Maḡoḡ, and Maḏai, and Yawan, and Tuḇal, and Mesheḵ, and Tiras.
3And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Riphath, and Toḡarmah.
4And the sons of Yawan: Elishah and Tarshish, Kittim and Doḏanim.
5From these the coastland peoples of the nations were separated into their lands, everyone according to his language, according to their clans, into their nations.
6And the sons of Ḥam: Kush, and Mitsrayim, and Put, and Kena‛an.
7And the sons of Kush: Seḇa, and Ḥawilah, and Saḇtah, and Ra‛mah, and Saḇteḵa. And the sons of Ra‛mah: Sheḇa and Deḏan.
8And Kush brought forth Nimroḏ, he began to be a mighty one on the earth.
9He was a mighty hunter before יהוה, therefore it is said, “Like Nimroḏ the mighty hunter before יהוה.”
10And the beginning of his reign was Baḇel, and Ereḵ, and Akkaḏ, and Kalnĕh, in the land of Shin‛ar.
11From that land he went to Ashshur and built Ninewĕh, and Reḥoḇoth Ir, and Kelaḥ,
12and Resen between Ninewĕh and Kelaḥ, the great city.
13And Mitsrayim brought forth Luḏim, and Anamim, and Lehaḇim, and Naphtuḥim,
14and Pathrusim, and Kasluḥim, from whom came the Philistines and Kaphtorim.
15And Kena‛an brought forth Tsiḏon his first-born, and Ḥĕth,
16and the Yeḇusite, and the Amorite, and the Girgashite,
17and the Ḥiwwite, and the Arqite, and the Sinite,
18and the Arwaḏite, and the Tsemarite, and the Ḥamathite. And afterward the clans of the Kena‛anites were spread abroad.
19And the border of the Kena‛anites was from Tsiḏon as you go toward Gerar, as far as Azzah, as you go toward Seḏom, and Amorah, and Aḏmah, and Tseḇoyim, as far as Lasha.
20These were the sons of Ḥam, according to their clans, according to their languages, in their lands, in their nations.
21And also to Shĕm, the father of all the children of Ěḇer, the brother of Yapheth the elder, children were born.
22The sons of Shĕm: Ěylam, and Asshur, and Arpaḵshaḏ, and Luḏ, and Aram.
23And the sons of Aram: Uts, and Ḥul, and Gether, and Mash.
24And Arpaḵshaḏ brought forth Shelaḥ, and Shelaḥ brought forth Ěḇer.
25And to Ěḇer were born two sons, the name of one was Peleḡ, for in his days the earth was divided, and his brother’s name was Yoqtan.
26And Yoqtan brought forth Almoḏaḏ, and Sheleph, and Ḥatsarmaweth, and Yeraḥ,
27and Haḏoram, and Uzal, and Diqlah,
28and Oḇal, and Aḇima’ĕl, and Sheḇa,
29and Ophir, and Ḥawilah, and Yoḇaḇ. All these were sons of Yoqtan.
30And their dwelling place was from Mĕysha as you go toward Sephar, a mountain of the east.
31These were the sons of Shĕm, according to their clans, according to their languages, in their lands, according to their nations.
32These were the clans of the sons of Noaḥ, according to their generations, in their nations. And from these the nations were divided on the earth after the flood.
Copyright© 1993 – 2015 by the Institute for Scripture Research (ISR). All rights reserved.