Luc 10
10
Mission de soixante-dix disciples
Mt 10.7-16
1 #
Mc 6.8-9. Après cela, le Seigneur en désigna encore soixante-dix#10.1 soixante-dix. Certains manuscrits ont : 72 ; de même au v. 17. autres et les envoya devant lui, deux à deux, dans toute ville et tout endroit où lui-même devait aller. 2Il leur disait : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers. Priez donc le Seigneur de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson#10.2 sa moisson. Mt 9.37,38.. 3Allez ; voici : je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4Ne portez ni bourse, ni sac, ni sandales, et ne saluez personne en chemin. 5#Ps 122.6-7.Dans quelque maison que vous entriez, dites d'abord : Que la paix soit sur cette maison#10.5 Que la paix soit sur cette maison. Salutation habituelle en Orient. ! 6Et s'il se trouve là un enfant de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle reviendra à vous. 7Demeurez dans cette maison-là, mangez et buvez ce qui s'y trouve ; car l'ouvrier mérite son salaire#10.7 mérite son salaire. 1 Tm 5.18.. Ne passez pas de maison en maison. 8Dans quelque ville que vous entriez, et où l'on vous recevra, mangez ce qu'on vous présentera, 9guérissez les malades qui s'y trouveront, et dites-leur : Le royaume de Dieu s'est approché de vous. 10Mais dans quelque ville que vous entriez, et où l'on ne vous recevra pas, allez sur ses places et dites : 11#Ac 13.51 ― Es 53.1 ; Jn 1.11.Nous secouons contre vous la poussière même de votre ville qui s'est attachée à nos pieds ; sachez pourtant que le royaume de Dieu s'est approché. 12#Lc 12.47-48.Je vous dis qu'en ce jour Sodome sera traitée moins rigoureusement que cette ville-là#10.12 cette ville-là. Gn 19.24,25..
13 #
Ez 3.6. Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi Bethsaïda#10.13 Bethsaïda. Villes situées au nord du lac de Tibériade. ! car, si les miracles faits au milieu de vous l'avaient été à Tyr et à Sidon#10.13 Sidon. Métropoles païennes connues pour leur corruption., il y a longtemps qu'elles se seraient repenties, avec le sac et la cendre#10.13 le sac et la cendre. Coutume juive pour manifester le deuil et l'humiliation. Comp. Mt 11.20-24.. 14#Mt 10.15.C'est pourquoi, lors du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous. 15#Ez 26.20.Et toi, Capernaüm ; seras-tu élevée jusqu'au ciel ? (Non) tu seras abaissée jusqu'au séjour des morts#10.15 séjour des morts. Comp. Es 14.13-15..
16 #
1 Th 4.8. Celui qui vous écoute m'écoute, et celui qui vous rejette me rejette, et celui qui me rejette, rejette celui qui m'a envoyé#10.16 envoyé. Mt 10.40 ; Jn 12.44..
17 #
Ps 126.6. Les soixante-dix revinrent avec joie et dirent : Seigneur, les démons même nous sont soumis en ton nom. 18#Rm 16.20.Il leur dit : Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair#10.18 comme un éclair. Comp. Ap 12.8,9.. 19#Ac 28.5.Voici : je vous ai donné le pouvoir de marcher sur les serpents et les scorpions et sur toute la puissance de l'ennemi, et rien ne pourra vous nuire. 20#Mt 7.22.Cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis, mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont inscrits dans les cieux#10.20 cieux. Dn 12.1 ; Ph 4.3 ; Hé 12.23..
L'Évangile révélé aux enfants
Mt 11.25-27
21 #
1 Co 1.19
― Ps 8.3 ; Mt 18.3 ― Ep 1.5,11 ; Jc 1.18.En ce moment même, Jésus tressaillit de joie par le Saint-Esprit et dit : Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants. Oui, Père, parce que tel a été ton bienveillant dessein. 22#Mt 28.18 ; Ep 1.22 ― 1 Jn 5.20.Tout m'a été remis par mon Père, et personne ne connaît qui est le Fils, si ce n'est le Père, ni qui est le Père, si ce n'est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler. 23Et se tournant vers les disciples, il leur dit en privé : Heureux les yeux qui voient ce que vous voyez ! 24#Jn 8.56 ; 1 P 1.10-12.Car je vous dis que beaucoup de prophètes et de rois ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu.
Parabole du bon Samaritain
25 #
Lc 20.20
― Ac 2.37 ; Jn 6.28.Et voici qu'un docteur de la loi se leva et lui dit, pour le mettre à l'épreuve : Maître, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle ? 26#Es 8.20.Jésus lui dit : Qu'est-il écrit dans la loi ? Qu'y lis-tu ? 27Il répondit : Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ta force et de toute ta pensée ; et ton prochain comme toi-même#10.27 comme toi-même. Dt 6.5 ; Lv 19.18 ; Mt 22.37-39 ; Mc 12.29-31 ; Ga 5.14.. 28#Lv 18.5.Tu as bien répondu, lui dit Jésus ; fais cela, et tu vivras. 29#Lv 19.34 ; Mt 5.43.Mais lui voulut se justifier et dit à Jésus : Et qui est mon prochain ? 30#Mt 20.29.Jésus reprit la parole et dit : Un homme descendait de Jérusalem à Jéricho. Il tomba au milieu des brigands, qui le dépouillèrent, le rouèrent de coups et s'en allèrent en le laissant à demi-mort. 31#Gn 4.9 ; Pr 21.13 ; Mt 25.45 ; 1 Jn 3.17.Par hasard, un sacrificateur descendait par le même chemin ; il vit cet homme et passa outre. 32Un Lévite arriva de même à cet endroit ; il le vit et passa outre. 33Mais un Samaritain#10.33 Samaritain. Comp. Jn 4.9 ; Lc 9.53., qui voyageait, arriva près de lui, le vit et en eut compassion. 34Il s'approcha et banda ses plaies, en y versant de l'huile et du vin ; puis il le plaça sur sa propre monture, le conduisit à une hôtellerie et prit soin de lui. 35#Mt 18.28 ― Ps 41.2.Le lendemain, il sortit deux deniers, les donna à l'hôtelier et dit : Prends soin de lui, et ce que tu dépenseras en plus, je te le paierai moi-même à mon retour. 36Lequel de ces trois te semble avoir été#10.36 avoir été. Litt. : être devenu. le prochain de celui qui était tombé au milieu des brigands ? 37#Ps 112.5 ― Pr 14.21 ; Mi 6.8 ; Jc 4.17.Il répondit : C'est celui qui a exercé la miséricorde envers lui. Et Jésus lui dit : Va, et toi, fais de même.
Marthe et Marie
38 #
Ac 16.15. Pendant qu'ils#10.38 qu'ils. Jésus et ses disciples, ou les disciples seuls. étaient en route, il entra dans un village, et une femme, du nom de Marthe#10.38 Marthe. Comp. Jn 11.1-5 ; 12.1-7., le reçut dans sa maison. 39#Jn 11.32 ― Lc 9.35.Elle avait une sœur, appelée Marie, qui s'assit aux pieds du Seigneur, et qui écoutait sa parole. 40#Jc 5.9.Marthe était absorbée par les nombreux soucis du service ; elle survint et dit : Seigneur, tu ne te mets pas en peine de ce que ma sœur me laisse seule pour servir ? Dis-lui donc de m'aider. 41#Ph 4.6.Le Seigneur lui répondit : Marthe, Marthe, tu t'inquiètes et tu t'agites pour beaucoup de choses. 42#Mt 6.33 ― Mt 6.20 ; Jn 10.28.Or une seule chose est nécessaire#10.42 nécessaire. Certains manuscrits ont : peu de choses sont nécessaires, ou même une seule.. Marie a choisi la bonne part, qui ne lui sera pas ôtée.
Currently Selected:
Luc 10: NVS78P
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978
Luke 10
10
Seventy Evangelists
1After these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come. 2Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest. 3Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves. 4Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way. 5And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house. 6And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again. 7And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house. 8And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you: 9and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you. 10But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say, 11Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh unto you. 12But I say unto you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city. 13Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes. 14But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you. 15And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell. 16He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
Their Return
17And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us through thy name. 18And he said unto them, I beheld Satan as lightning fall from heaven. 19Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. 20Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
Thanksgiving
21In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight. 22All things are delivered to me of my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
23And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: 24for I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.
The Good Samaritan
25And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life? 26He said unto him, What is written in the law? how readest thou? 27And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself. 28And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live. 29But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
30And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead. 31And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. 32And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side. 33But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him, 34and went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him. 35And on the morrow when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said unto him, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, when I come again, I will repay thee. 36Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves? 37And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise.
Martha and Mary
38Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house. 39And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, and heard his word. 40But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me. 41And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things: 42but one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Rights in the Authorized (King James) Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Published by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press.
Learn More About King James Version