YouVersion Logo
Search Icon

Ésaïe 52

52
Jérusalem sera restaurée
1 # Es 51.17 ; 25.9. Réveille-toi ! réveille-toi !
Revêts-toi de ta force, Sion !
Revêts tes habits d'apparat,
Jérusalem, ville sainte !
Car il n'entrera plus chez toi
Ni incirconcis, ni impur.
2Secoue ta poussière, relève-toi,
Assieds-toi#52.2 Assieds-toi. Le mot hébr. traduit par assieds-toi est très semblable à celui traduit par captive, à la fin du verset., Jérusalem !
Détache les liens de ton cou,
Captive, fille de Sion !
3Car ainsi parle l'Éternel :
C'est gratuitement que vous avez été vendus,
Et ce n'est pas à prix d'argent que vous serez rachetés.
4 # Gn 46.6. Car ainsi parle le Seigneur, l'Éternel :
D'abord mon peuple descendit en Égypte pour y séjourner.
Puis l'Assyrien l'opprima pour rien#52.4 pour rien. Grec : violemment..
5 # Ez 36.20,23. Et maintenant, qu'ai-je à faire,
Oracle de l'Éternel –
Quand mon peuple a été gratuitement enlevé ?
Ses tyrans poussent des cris,
– Oracle de l'Éternel –
Et tout le jour mon nom est blasphémé#52.5 blasphémé. Le verset est cité en Rm 2.24..
6C'est pourquoi mon peuple connaîtra mon nom ;
C'est pourquoi il saura, en ce jour-là#52.6 jour-là. Expression désignant souvent les temps derniers.,
Que c'est moi qui parle : me voici !
7 # Rm 10.15 ; Jr 31.7-14 ; Ps 98.1-3. Qu'ils sont beaux sur les montagnes,
Les pieds du messager#52.7 messager. Comme en 40.9 et suiv. ; 41.27 ; Rm 10.15. de bonnes nouvelles,
Qui publie la paix !
Du messager de très bonnes nouvelles,
Qui publie le salut !
Qui dit à Sion :
Ton Dieu règne !
8C'est la voix de tes sentinelles !
Elles élèvent la voix,
Elles poussent ensemble des cris de triomphe ;
Car de leurs propres yeux elles voient
L'Éternel revenir#52.8 revenir. Litt. : un œil dans un œil elles voient dans le revenir. à Sion#52.8 Sion. Comp. Ez 11.22-23. Avec l'exil de son peuple, Dieu avait déserté sa montagne sainte..
9Éclatez ensemble en cris de triomphe,
Ruines de Jérusalem !
Car l'Éternel console son peuple,
Il rachète Jérusalem.
10 # Ps 98.2 ; Lc 3.6. L'Éternel découvre le bras de sa sainteté
Aux yeux de toutes les nations ;
Et toutes les extrémités de la terre verront
Le salut de notre Dieu.
11Partez, partez, sortez de là !
Ne touchez rien d'impur !
Sortez du milieu d'elle !
Purifiez-vous,
Vous qui portez les vases de l'Éternel#52.11 vases de l'Éternel. Pour ramener les ustensiles sacrés du Temple que les Babyloniens avaient emportés : 2 R 25.14-15 ; Esd 1.7 et suiv. ; 2 Co 6.17. !
12Ne sortez pas avec précipitation,
Ne partez pas en fuyant ;
Car l'Éternel va devant vous,
Et le Dieu d'Israël sera ton arrière-garde#52.12 arrière-garde. C'est comme un nouvel exode : ici aussi, Dieu sera devant et derrière le peuple (comp. Ex 14.19), mais, à la différence de la sortie d'Égypte, le départ de Babylone ne se fera pas à la hâte et en fuyant (comp. Dt 16.3)..
Les souffrances du serviteur de l'Éternel
13 # Lc 24.25-27 ; Ph 2.5-11 ; Ps 22 ; Mt 26–28 ; Ac 13.27-39 ; 1 P 2.21-25 ; Hé 9.11 ; 10.1-4 ; Jn 1.29. Voici mon serviteur,
Il prospérera#52.13 prospérera. Poème du Serviteur de l'Éternel, cette fois à la troisième personne (comp. 42,49 et 50). Il est utilisé par le diacre Philippe (d'après Ac 8.32-35) qui l'applique à Jésus. Prospérera : d'un verbe qui signifie aussi bien : être intelligent, sensé, notamment dans Dn 1.4,17 ; 9.13,25 ; etc. ;
Il montera, il s'élèvera,
Il sera très haut placé.
14De même que tu as été#52.14 été. Certaines anciennes versions ont la troisième personne : il a été ; l'hébr. et d'autres versions anciennes ont ici la deuxième personne. pour beaucoup un sujet d'effroi,
De même son aspect n'était plus celui de l'homme,
Son apparence n'était plus celle des fils d'Adam,
15 # Rm 15.21. De même il purifiera par l'aspersion#52.15 l'aspersion. Le verbe hébr. signifie : faire une aspersion rituelle (le plus souvent pour purifier). Voir Lv 6.17 ; etc., voir aussi Ex 24.8 un terme analogue au sujet d'un rite d'alliance ; certains l'ont compris comme signifiant disperser et traduisent : il dispersera de nombreuses nations. Grec : de nombreuses nations seront étonnés à son sujet. beaucoup de nations,
Devant lui des rois fermeront la bouche#52.15 bouche. L'hébr. a litt. cette image : les rois rassembleront les coins de leur bouche (comme on ferme un sac). C'est un signe de soumission ou d'étonnement (Jb 5.16 ; 29.9-10). ;
Car ils verront ce qui ne leur avait pas été raconté,
Ils comprendront ce qu'ils n'avaient pas entendu#52.15 entendu. Voir Rm 15.21..

Currently Selected:

Ésaïe 52: NVS78P

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy