馬太福音 25
25
以十童女迎新郎為喻
1那時候、天國比如十個童女、拏燈出去迎接新郎、 2五個是聰明的、五個是愚拙的。 3愚拙的拏著燈、不豫備油、 4聰明的拏著燈、豫備油在器皿裏。 5新郎來得遲、他們都在那裏打盹睡著了。 6半夜有人喊呌說、新郎到了、你們出來迎接。 7眾童女都起來、整理他們的燈。 8愚拙的對聰明的說、我們的燈要滅了、請分給我們一點油。 9聰明的回答說、恐怕不夠你我用的、不如你自己到油坊去買。 10正買去的時候、新郎來了、豫備油的童女、同他進了筵席、門就關了。 11後來那其餘的童女到了、說、主阿、主阿、請給我們開門。 12回答說、我實在告訴你們、我不認識你們。 13這樣、你們必當儆醒、因為不知道人子甚麽日子、甚麽時候臨到。○
以主交財與僕為喻
14天國又比如一個人將要出外、呌眾僕人來、將所有的家財交給他們。 15按著他們的才幹、有給五千銀的、有給二千的、有給一千的、主人就出外去了。 16那領五千的拏去作買賣、又賺了五千。 17領二千的又賺了二千。 18只有那領一千的、掘地將主人的銀子埋藏了。 19過了許久、主人回來、與僕人算賬。 20那領五千的、又拏著那另外的五千、進前來說、主、交給我五千、我又賺了五千了。 21主人說、好、你這善良忠義的僕人、你在小事上既有忠心、我要交給你大事管理、可以進來和你主人同享安樂。 22領二千的也來說、主、交給我二千、我又賺了二千。 23主人說、好、你這善良忠義的僕人、你在小事上既有忠心、我要交給你大事管理、可以進來和你主人同享安樂。 24那領一千的來說、主、我知道你是忍心的人、沒有種的地方要收割、沒有散的地方要聚斂、 25所以我懼怕、將你的一千銀子埋藏在地裏、如今將你的本還你。 26主人說、你這懶惰的惡奴才、既知道我沒有種的地方要收割、沒有散的地方要聚斂、 27就當把我的銀子、放給兌換銀錢的人、好呌我回來時候、得本又得利。 28可以奪過他這一千來、交給那有十千的。 29因為有的、還要給他、呌他有餘、沒有的、連他所有的、也必奪過來。 30將那無用的僕人、趕到外面黑暗地方去、在那裏必要哀哭切齒了。○
論末世審判
31當人子顯榮耀、帶領聖天使降臨的時候、要坐在有榮耀的寶座上。 32萬民都聚集在他面前、必將他們分別出來、如同牧羊的分別綿羊山羊。 33呌綿羊在右邊、山羊在左邊。 34王要對那在右邊的說、蒙我父寵愛的、可來承受創世以來、為你們所豫備的國。 35因為我餓了你們給我吃、渴了你們給我喝、我作客旅你們留我住、 36我赤身露體、你們給我衣裳穿、我病了你們看顧我、我在監裏你們來看我。 37眾義人要說、主、我甚麽時候見你餓了給你吃、渴了給你喝、 38甚麽時候見你作客旅留你住、赤身露體給你衣裳穿、 39又甚麽時候見你或是有病、或是在監裏、來看你呢。 40王要回答說、我實在告訴你們、這事既作在我一個最小的兄弟身上、就是作在我的身上了。 41又對那在左邊的說、你們這些可咒詛的人、離開我投到為魔鬼和魔鬼的使者所豫備的永火裏去、 42因為我餓了你們不給我吃、渴了你們不給我喝、 43我作客旅你們不留我住、赤身露體、你們不給我衣裳穿、我有病、或是在監裏、你們不看顧我。 44他們也要說、主、我甚麽時候見你或餓、或渴、或是作客旅、或是赤身露體、或是有病、或是在監裏、不服事你呢。 45王要回答說、我實在告訴你們、這事既不作在我一個最小的兄弟身上、就是不作在我的身上了。 46這些人必要入永刑的地方、那義人必要入永生的地方。
Currently Selected:
馬太福音 25: 北京官話譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
馬太福音 25
25
以十童女迎新郎為喻
1那時候、天國比如十個童女、拏燈出去迎接新郎、 2五個是聰明的、五個是愚拙的。 3愚拙的拏著燈、不豫備油、 4聰明的拏著燈、豫備油在器皿裏。 5新郎來得遲、他們都在那裏打盹睡著了。 6半夜有人喊呌說、新郎到了、你們出來迎接。 7眾童女都起來、整理他們的燈。 8愚拙的對聰明的說、我們的燈要滅了、請分給我們一點油。 9聰明的回答說、恐怕不夠你我用的、不如你自己到油坊去買。 10正買去的時候、新郎來了、豫備油的童女、同他進了筵席、門就關了。 11後來那其餘的童女到了、說、主阿、主阿、請給我們開門。 12回答說、我實在告訴你們、我不認識你們。 13這樣、你們必當儆醒、因為不知道人子甚麽日子、甚麽時候臨到。○
以主交財與僕為喻
14天國又比如一個人將要出外、呌眾僕人來、將所有的家財交給他們。 15按著他們的才幹、有給五千銀的、有給二千的、有給一千的、主人就出外去了。 16那領五千的拏去作買賣、又賺了五千。 17領二千的又賺了二千。 18只有那領一千的、掘地將主人的銀子埋藏了。 19過了許久、主人回來、與僕人算賬。 20那領五千的、又拏著那另外的五千、進前來說、主、交給我五千、我又賺了五千了。 21主人說、好、你這善良忠義的僕人、你在小事上既有忠心、我要交給你大事管理、可以進來和你主人同享安樂。 22領二千的也來說、主、交給我二千、我又賺了二千。 23主人說、好、你這善良忠義的僕人、你在小事上既有忠心、我要交給你大事管理、可以進來和你主人同享安樂。 24那領一千的來說、主、我知道你是忍心的人、沒有種的地方要收割、沒有散的地方要聚斂、 25所以我懼怕、將你的一千銀子埋藏在地裏、如今將你的本還你。 26主人說、你這懶惰的惡奴才、既知道我沒有種的地方要收割、沒有散的地方要聚斂、 27就當把我的銀子、放給兌換銀錢的人、好呌我回來時候、得本又得利。 28可以奪過他這一千來、交給那有十千的。 29因為有的、還要給他、呌他有餘、沒有的、連他所有的、也必奪過來。 30將那無用的僕人、趕到外面黑暗地方去、在那裏必要哀哭切齒了。○
論末世審判
31當人子顯榮耀、帶領聖天使降臨的時候、要坐在有榮耀的寶座上。 32萬民都聚集在他面前、必將他們分別出來、如同牧羊的分別綿羊山羊。 33呌綿羊在右邊、山羊在左邊。 34王要對那在右邊的說、蒙我父寵愛的、可來承受創世以來、為你們所豫備的國。 35因為我餓了你們給我吃、渴了你們給我喝、我作客旅你們留我住、 36我赤身露體、你們給我衣裳穿、我病了你們看顧我、我在監裏你們來看我。 37眾義人要說、主、我甚麽時候見你餓了給你吃、渴了給你喝、 38甚麽時候見你作客旅留你住、赤身露體給你衣裳穿、 39又甚麽時候見你或是有病、或是在監裏、來看你呢。 40王要回答說、我實在告訴你們、這事既作在我一個最小的兄弟身上、就是作在我的身上了。 41又對那在左邊的說、你們這些可咒詛的人、離開我投到為魔鬼和魔鬼的使者所豫備的永火裏去、 42因為我餓了你們不給我吃、渴了你們不給我喝、 43我作客旅你們不留我住、赤身露體、你們不給我衣裳穿、我有病、或是在監裏、你們不看顧我。 44他們也要說、主、我甚麽時候見你或餓、或渴、或是作客旅、或是赤身露體、或是有病、或是在監裏、不服事你呢。 45王要回答說、我實在告訴你們、這事既不作在我一個最小的兄弟身上、就是不作在我的身上了。 46這些人必要入永刑的地方、那義人必要入永生的地方。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.