Parallel
77
Les hauts faits de Dieu dans le passé
1Au chef de chœur, d’après Jeduthun. Psaume d’Asaph.
2Ma voix s’élève vers Dieu, et je crie; ma voix s’élève vers Dieu, et il m’écoutera. 3Quand je suis dans la détresse, je cherche le Seigneur; la nuit, mes mains se tendent vers lui, sans se lasser; je refuse toute consolation. 4Je me souviens de Dieu et je gémis; je médite, et mon esprit est abattu. Pause.
5Tu tiens mes paupières ouvertes; je suis troublé, incapable de parler. 6Je pense aux jours lointains, aux années passées. 7Je me souviens de mes chants pendant la nuit, je médite dans mon cœur, et mon esprit s’interroge: 8«Le Seigneur me rejettera-t-il pour toujours? Ne se montrera-t-il plus favorable? 9Sa bonté est-elle définitivement épuisée? Sa parole a-t-elle disparu pour l’éternité? 10Dieu a-t-il oublié de faire grâce? A-t-il, dans sa colère, retiré sa compassion?» Pause.
11Je me dis: «Ce qui fait ma souffrance, c’est que la main droite du Très-Haut n’est plus la même.» 12Je me rappelle la manière d’agir de l’Eternel. Oui, je veux me souvenir de tes miracles passés. 13Je réfléchis à toute ton activité, je veux méditer tes hauts faits. 14O Dieu, tes voies sont saintes. Quel dieu est grand comme Dieu? 15Tu es le Dieu qui fait des miracles. Tu as fait connaître ta puissance parmi les peuples; 16par ton bras tu as racheté ton peuple, les descendants de Jacob et de Joseph. Pause.
17L’eau t’a vu, ô Dieu, l’eau t’a vu: elle a tremblé, les abîmes ont été ébranlés. 18Les nuages ont déversé des torrents d’eau, le tonnerre a retenti dans le ciel, et tes flèches ont volé de tous côtés. 19Ton tonnerre a éclaté dans le tourbillon, les éclairs ont illuminé le monde; la terre a été ébranlée, elle a tremblé. 20Tu as fait ton chemin dans la mer, ton sentier au fond de l’eau, et personne n’a reconnu tes traces. 21Tu as conduit ton peuple comme un troupeau par l’intermédiaire de Moïse et d’Aaron.