Efeso 5
5
Na Oyyoon Na Narawakan Na Somsomòna
Gal. 5:16-26; Fili. 2:12-18; Col. 3:5-17
1Chiayun anà Apudyus wi isagna ay-ayaton, siyan masapur turachonyun losani somsomòna tan siyan Amatau. 2Ya masapur akoy man-asiay-ayat-ayu wi isun na mangay-ayatan Jesu Cristu an chitau. Tan kapu ta ayatnan chitau, inadchonan long-agnà matoy à para chitau wi sachin nangichatunana ta long-agnan Apudyus, ad tuttuway napnok à Apudyus ta sachi wi iningwan Jesus.
3Kapu ta chiayun takun Apudyus, achi pu kuma mafalin wi awad na mangkamkam ya mangwà lawing wi makachagchakas ya losani linuruku. Uray na maisturyaan ta amaschi, foon pu kumà mafalini awad maisturyà kakassachin chiayu. 4Ya achiayu ko kuma man-ukud à lawing à ukud ya chachi mipasib-ot na manturungana ya uray chachi maid kutùna ya narafos wi soysoyog, ta na ipaingsayu kuma, na manyamananyun Apudyus. 5Tan chachi takuy kaisaw ya linurukun oy-oyyooncha, sikurachuy achicha pu mitapi ta Manturayan Apudyus wi Aman Jesu Cristu. Uray chachi mangkamkam ta sinuman wi siya apudyusonchan ochon tan sachin patpatkancha wi foon à Apudyus.
6Ilanyu ta achiayu pu maturtulliyan ta chachi masmasikap wi mangwanani foon pù tuttuwan annayay imfakà. Sikurachuy apiton na achi pu mamatin og-ot Apudyus ta kakassanà oy-oyyoon.
7Siyan achiayu miyamfuruy ta takuy kakassana. 8Na sin-arkawan, pangot na ikawyu tan maid akammuyun Apudyus. Ngim na sana, narawakan na somsomòyu kapu ta namatiyanyun Apu Jesus. Siyan masapur iyafainyun narawakan na somsomòyu 9wi na fungana nalimpiw na somsomòyu ya manurachanyu ta katuttuwaan ya losani mamfaruwon Apudyus. 10Siya acharonyu oyyoon na mamparagsak an Apudyus. 11Achiayu ko miyamfuruy ta oy-oyyoon chachi takuy foon pù mamatin Apudyus, wi maid silfin na oy-oyyooncha, tan siya oyyoonyun ustu à marawakan na kinarawing na oy-oyyooncha. 12Tan uray na mangifag-an ta sachi itaruchay mangwa, isag afafain. 13Siyan nu marawakan na kinarawing na oy-oyyooncha, kapilitan wi achi pu mitaru ad narawag kuman mangilasinancha ta kinarawingna ta faliwancha kuma. 14Ad sachi kon itudtuchun na sachi niyug-is wi ukud Apudyus, wi anana,
“Chiayuy isù nasuyop, fumangon-ayu
tan isuayù nanattoy, siyan umuliayu mataku,
ta lawakan Cristu na somsomòyu.”
15Laramanyu kuman inyòoyyayu ta achiyu is-isuwwon chachi achi pu makaawat ta ustu, tan à chiayu, kattoi naawatanyun ustu. 16Ad nu awad wayayuy mangwa ta mamfaru, siyan oyyoonyu, tan maam-amod na lawing lumawilawing ta sana. 17Siyan achiayu man-an-annan ta anaponyun pion Apudyus wi pàwan chiayu.
18Achiyu ko iparufus na long-agyù masalimong tan chumachail na amaschi. Ngim na oyyoonyu, iparufusyun Ispiritun Apudyus wi mangchon ta somsomòyu. 19Ad nu man-asilanlannus-ayu, ukuchonyun ukud Apudyus ya mangkankantaayu kò manayawanyun Apudyus ya mangifag-anyu ta tudtuchu. Siyan lagragsakonyuy mangkankanta wi som-osom-onyun pionchay ukuchon. 20Uray sinun mapasamak, kanayun-ayu manyaman an Amatauy Apudyus ta ngachan Apu Jesu Cristu.
Na Mitudtuchu Ta Man-asawa
Col. 3:18-19; 1 Ped. 3:1-7
21Waschi osan chiayu, masapur ipafafanan long-agna ta fufurunna tan amaschin mail-an na mangipafafaanyu ta long-agyun Cristu.
22Chiayuy fubfufai, masapur ipafafayun long-agyu ta aassawayu wi isun na mangipafafaanyu ta long-agyun Apu Jesus. 23Tan na larai, siyan urun na asawana wi isun na nan-uruwan Jesu Cristu ta losani namati, ya à Jesus, sinaraknifanan losani namati, wi niyalig à long-agna. 24Isun na mamatkan na namatin Jesu Cristu, isun kuman mamatkanyuy fubfufai ta aassawayu.
25Chiayu koy lallarai, masapur ay-ayatonyun aassawayu wi isun na nangay-ayatan Jesu Cristu an chitauy namatin siya, tan à Jesus, kapu ta ayatnan chitau, inadchonan long-agnà matoy 26ta mamfalinonà chitaù maid fasurtaun Apudyus kapu ta nangurasana ta fasurtau ta namatkantau ta imfakana. 27Iningwan Jesu Cristu losan na amaschì mangin-uwaanan chitau wi maid fasurtau ya maid ako arwingantau, ta kattoi mamfarun mangil-anan chitau ya mangar-anan chitau.
28Siyan chiayuy lallarai, masapur isun na mangay-ayatanyu ta long-agyu na mangayatanyu ta aassawayu, tan chichan isù putod na long-agyu. Siyan sinumani mangay-ayat ta asawana, ay-ayatona kon ustuy long-agna, 29ad maid pu takù lawingonan long-agna, tan paanana ya farfaruwona. Ad sachi kon isun na oyyoon Jesu Cristu, tan ayyuwana ya ay-ayatonan losani mamati, wi nifilang à long-agna, 30tan chitaun partin na long-agna. 31Sachin nampaiyug-isan Apudyus ta ukudna wi anana, “Nu mangasawan larai, taynanan chachakkorna ad nitipun ta asawana ad sachin mafalinancha osà long-ag.” 32Naunog na pionay ifaka, wi na maawatà, mitipun à Jesu Cristu ta losani mamati ta mamfalincha osa. 33Ngim isuna kon mausarana ta man-asawa. Tan na larai, masapur wi ay-ayatonan asawana wi isun na mangay-ayatana ta long-agna, ad na fufai, masapur iyafainnan asawana.
Currently Selected:
Efeso 5: ksc
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1986, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.