Exit Parallel Mode
1Concerning Mo’av, this is what Adonai-Tzva’ot, the God of Isra’el, says:
“Woe to N’vo, for it is ravaged;
Kiryatayim disgraced and captured.
Misgav is put to shame, distressed.
2“In Mo’av, nothing is left to praise.
At Heshbon they plotted her downfall:
‘Come, we’ll cut her off as a nation.’
You too, Madmein, will be silenced;
the sword pursues behind you.
3An agonized cry from Horonayim,
ruin, terrible devastation!
4Mo’av has been shattered;
the cries of her young ones are heard,
5as they ascend the slopes of Luchit,
weeping bitterly as they climb.
On the road down to Horonayim
shrieks of destruction ring out.”
6Flee! Save your lives!
Be strong, like a tamarisk in the desert.
7Because you trust in your deeds and your wealth,
you too will be captured.
Together with his priests and princes,
K’mosh will go into exile.
8A destroyer will descend on every city,
no city will escape.
The valley too will perish,
the plain will be laid waste,
as Adonai as said.
9Give Mo’av wings,
so it can fly and get away.
Its cities will become ruins,
with no one to live in them.
10A curse on him who does the work
of Adonai carelessly!
A curse on him who withholds his sword
from blood!
11Mo’av has lived at ease from his youth;
he is [wine] settled on its dregs,
not decanted from jar to jar —
he has not gone into exile.
Therefore it retains its own [bad] taste,
its aroma remains unchanged.
12“So the days are coming,” says Adonai, “when I will send people to tilt him; they will tilt his jars, emptying them and shattering the wine-flasks to pieces. 13Mo’av will be disappointed by K’mosh then, just as the house of Isra’el was disappointed by Beit-El, a god in whom they had put their trust.
14“How can you say, ‘We are heroes,
warriors valiant in battle’?
15They are ravaging Mo’av, attacking its cities;
its best young men go down to be slaughtered,”
says the king, whose name is Adonai-Tzva’ot.
16Mo’av’s ruin is coming soon,
its disaster speeds on swiftly.
17Pity him, all of you who are near him,
all of you who know his name;
say, “How the mighty scepter is shattered,
that splendid staff!”
18Descend from your glory, and sit in thirst,
daughter living in Divon;
for Mo’av’s destroyer advances on you;
he has destroyed your strongholds.
19Stand by the road and watch,
inhabitant of ‘Aro‘er;
ask the man fleeing and the woman escaping,
“What is going on?”
20Mo’av is disgraced, indeed, destroyed.
Wail aloud! Shriek!
Proclaim it by the Arnon
that Mo’av has been laid waste.
21Judgment has come on the Plain — on Holon, Yachtzah, Mefa‘at, 22Divon, N’vo, Beit-Diblatayim, 23Kiryatayim, Beit-Gamul, Beit-M‘on, 24K’riot, Botzrah and all the cities in the land of Mo’av, far and near.
25“Mo’av’s strength is cut down,
his arm is broken,” says Adonai.
26Because Mo’av boasted against Adonai, make him so drunk that he wallows in his own vomit and becomes a laughingstock. 27After all, Isra’el was a laughingstock for you. He didn’t associate with thieves; nevertheless, whenever you spoke of him, you shook your head.
28You who live in Mo’av,
leave the cities, and live on the rocks;
be like the dove who makes her nest
in a hole in the rock at the mouth of a cave.
29We have heard of the pride of Mo’av:
so very proud he is! —
presumptuous, proud, conceited;
so haughty his heart!
30“I know what meager ground he has
for his arrogance,” says Adonai.
“His boasting has nothing behind it,
and it hasn’t accomplished a thing.”
31Therefore I wail for Mo’av;
for all Mo’av I cry;
for the people of Kir-Heres I lament.
32I will weep for you, vineyard of Sivmah,
more than I wept for Ya‘zer.
Your branches spread to the sea,
reaching as far as the sea of Ya‘zer.
On your summer fruits and on your vintage
the destroyer has fallen.
33Gladness and joy have been removed
from productive fields and the land of Mo’av.
“I have stopped the flow of wine from the vats
and the shouts of those who tread the grapes —
those shouts of joy are stilled.”
34The cries from Heshbon to El‘aleh
are heard as far away as Yachatz;
those from Tzo‘ar to Horonayim
are heard in ‘Eglat-Shlishiyah;
for even the waters of Nimrim
have become a desolate waste.
35“Moreover,” says Adonai,
“in Mo’av I will put an end
to anyone sacrificing on a high place
or offering incense to his gods.”
36This is why my heart is moaning
for Mo’av like funeral flutes,
why my heart moans for the men
of Kir-Heres like funeral flutes;
for the wealth they produced has vanished.
37Every head has been shaved bald,
every beard has been clipped short,
gashes are on every hand,
sackcloth around every waist.
38On all the housetops of Mo’av
and in its open places —
lamentation everywhere!
“For I have broken Mo’av like a pot
that nobody wants,” says Adonai.
39Wail, “How shattered is Mo’av!
How shamefully in retreat!”
Thus will Mo’av become an object
of ridicule and distress to all its neighbors.
40For here is what Adonai says:
“Look! Down he swoops like a vulture,
spreading his wings against Mo’av —
41the cities are captured, the strongholds are seized.
On that day the hearts of Mo’av’s warriors
will be like the heart of a woman in labor.
42Mo’av will be destroyed as a people,
because he boasted against Adonai.
43Terror, pit and trap are upon you,
people of Mo’av,” says Adonai.
44“Whoever flees from the terror
will fall into the pit;
and he who climbs up out of the pit
will be caught in the trap.
For I will bring on her, on Mo’av,
the year for her punishment,” says Adonai.
45“In the shadow of Heshbon
the fugitives stop, exhausted.
For fire breaks out from Heshbon,
a flame from inside Sichon,
consuming the sides and tops of the heads
of Mo’av’s noisy boasters.
46Woe to you, Mo’av!
K’mosh’s people are doomed!
For your sons have been taken captive,
and your daughters led into captivity.
47Yet I will end Mo’av’s exile
in the acharit-hayamim,” says Adonai.
This is the judgment on Mo’av.
1 Against Moab, thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Woe upon Nebo! For it has been devastated and confounded. Kiriathaim has been seized; the strong one has been confounded and has trembled.
2 There is no longer any rejoicing in Moab over Heshbon. They have devised evil. 'Come and let us destroy it as a nation.' Then you will be utterly silenced, and the sword will pursue you.
3 A voice of clamor from Horonaim: devastation and great destruction!
4 Moab has been crushed. Announce an outcry for her little ones.
5 For, along the ascent of Luhith, the mourner will ascend with weeping. For, on the descent of Horonaim, the enemies have heard the wailing of devastation.
6 Flee, save your lives! And you shall be like a saltcedar tree in the desert.
7 For because you have had faith in your fortifications and in your storehouses, you too will be seized. And Chemosh will go into captivity: his priests and his leaders together.
8 And the despoiler will overwhelm every city, and not a single city will be saved. And the valleys will perish, and the fields will be destroyed. For the Lord has spoken.
9 Give a blossom to Moab. For it will depart when it is blossoming. And its cities will become desolate and uninhabited.
10 Cursed is he who does the work of the Lord deceitfully. And cursed is he who prohibits his sword from blood.
11 Moab has been fertile from his youth, and he has rested amid his brood. And he has not been transferred from vessel to vessel, nor has he gone into the transmigration. Therefore, his taste has remained with him, and his scent has not changed.
12 Because of this, behold, the days are approaching, says the Lord, when I will send to him those who will line up and knock down his bottles, and they will knock him down and empty his vessels, and they will break their bottles against one another.
13 And Moab will be confounded by Chemosh, just as the house of Israel was shamed by Bethel, in which they had faith.
14 How can you say: 'We are strong and robust men of battle?'
15 Moab has been devastated, and they have cut down her cities. And her elect young men have descended to slaughter. So says the King, whose name is the Lord of hosts.
16 The passing away of Moab draws near and arrives. Its evil will rush forward with great speed.
17 Console him, all you who surround him and all you who know his name. Say: 'How has the strong staff become broken, the glorious staff?'
18 Descend from your glory, and sit in thirst, O habitation of the daughter of Dibon! For the destroyer of Moab has ascended to you; he has dissipated your fortifications.
19 Stand in the way, and gaze out, O habitation of Aroer! Question him who is fleeing, and say to him who has escaped: 'What has happened?'
20 Moab has been confounded, because he has been conquered. Wail and cry out! Announce it in Arnon: Moab has been devastated,
21 and judgment has arrived upon the land of the plains: upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath,
22 and upon Dibon, and upon Nebo, and upon the house of Deblathaim,
23 and upon Kiriathaim, and upon the house of Gamul, and upon the house of Meon,
24 and upon Kerioth, and upon Bozrah, and upon all the cities of the land of Moab, those far away and those nearby.
25 The horn of Moab has been cut away, and his arm has been crushed, says the Lord.
26 Inebriate him, for he has lifted himself up against the Lord. And Moab will thrust his hand into his own vomit, and also now he himself will become a derision.
27 For Israel had been a derision to them. It was as if you had discovered him among thieves. Because of your own words, then, which you have spoken against him, you will be led away captive.
28 Relinquish the cities, and live upon a rock, O inhabitants of Moab, and be like a dove nesting at the mouth of an opening at the summit.
29 We have listened to the arrogance of Moab; he is very proud: his exaltation, and arrogance, and pride, and the loftiness of his heart.
30 I myself know, says the Lord, his boasting, and that his ability is not in accord with it, nor is it in accord with what he has been striving to do.
31 For this reason, I will wail over Moab, and I will cry out to all of Moab, to the men on the brick wall who are lamenting.
32 O vineyard of Sibmah, I will weep for you, with the mourning of Jazer. Your offshoots have crossed over the sea. They have reached even to the sea of Jazer. The despoiler has rushed over your harvest and your vintage.
33 Rejoicing and exultation has been taken away from Carmel and from the land of Moab. And I have taken the wine from the winepresses. The treader of grapes will no longer sing the usual rhythmic chant.
34 From the outcry of Heshbon, even to Elealeh and Jahzah, they have uttered their voice; from Zoar, even to Horonaim, like a three year old calf. So too, the waters of Nimrim will be very bad.
35 And I will take away from Moab, says the Lord, the one who makes offerings in exalted places, and the one who sacrifices to his gods.
36 Because of this, my heart will resound for Moab, like the pipes, and my heart will make a sound like the pipes for the men on the brick wall. For he has done more than he was able, yet still they have perished.
37 For every head will be bald, and every beard will be shaved. All the hands will be bound together, and there will be haircloth on every back.
38 Over all the rooftops of Moab, and in its streets, everyone will mourn. For I have crushed Moab like a useless vessel, says the Lord.
39 How was it conquered, so that they would wail? How is it that Moab has cast down his neck and been confounded? And Moab will be a derision and an example to everyone around him."
40 Thus says the Lord: "Behold, he will fly like the eagle, and he will extend his wings to Moab.
41 Kerioth has been captured, and the fortifications have been taken. And in that day, the heart of the strong ones of Moab will be like the heart of a woman giving birth.
42 And Moab will cease to be a people. For he has been glorified against the Lord.
43 Terror and the pit and the snare will overwhelm you, O inhabitant of Moab, says the Lord.
44 Whoever flees from the terror will fall into the pit. And whoever climbs out of the pit will be seized by the snare. For I will lead over Moab the year of their visitation, says the Lord.
45 Those fleeing from the snare stood in the shadow of Heshbon. For a fire has gone forth from Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and it will devour the portion of Moab, and the top of the head of the sons of tumult.
46 Woe to you, O Moab! You have been ruined, O people of Chemosh! For your sons and your daughters have been taken into captivity.
47 But I will convert the captivity of Moab in the last days, says the Lord." Such are the judgments of Moab thus far.