Leviticus 14
14
1And Jehovah spake unto Moses, saying, 2This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: he shall be brought unto the priest: 3and the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look; and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper, 4then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two living clean birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop: 5and the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water. 6As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water: 7and he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let go the living bird into the open field. 8And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and bathe himself in water; and he shall be clean: and after that he shall come into the camp, but shall dwell outside his tent seven days. 9And it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off: and he shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and he shall be clean.
10And on the eighth day he shall take two he-lambs without blemish, and one ewe-lamb a year old without blemish, and three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, and one log of oil. 11And the priest that cleanseth him shall set the man that is to be cleansed, and those things, before Jehovah, at the door of the tent of meeting. 12And the priest shall take one of the he-lambs, and offer him for a trespass-offering, and the log of oil, and wave them for a wave-offering before Jehovah: 13and he shall kill the he-lamb in the place where they kill the sin-offering and the burnt-offering, in the place of the sanctuary: for as the sin-offering is the priest’s, so is the trespass-offering: it is most holy. 14And the priest shall take of the blood of the trespass-offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot. 15And the priest shall take of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand; 16and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before Jehovah. 17And of the rest of the oil that is in his hand shall the priest put upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the blood of the trespass-offering: 18and the rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make atonement for him before Jehovah. 19And the priest shall offer the sin-offering, and make atonement for him that is to be cleansed because of his uncleanness: and afterward he shall kill the burnt-offering; 20and the priest shall offer the burnt-offering and the meal-offering upon the altar: and the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
21And if he be poor, and cannot get so much, then he shall take one he-lamb for a trespass-offering to be waved, to make atonement for him, and one tenth part of an ephah of fine flour mingled with oil for a meal-offering, and a log of oil; 22and two turtle-doves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin-offering, and the other a burnt-offering. 23And on the eighth day he shall bring them for his cleansing unto the priest, unto the door of the tent of meeting, before Jehovah: 24and the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before Jehovah. 25And he shall kill the lamb of the trespass-offering; and the priest shall take of the blood of the trespass-offering, and put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot. 26And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand; 27and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Jehovah: 28and the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass-offering: 29and the rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make atonement for him before Jehovah. 30And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as he is able to get, 31even such as he is able to get, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, with the meal-offering: and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before Jehovah. 32This is the law of him in whom is the plague of leprosy, who is not able to get that which pertaineth to his cleansing.
33And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying, 34When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession; 35then he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, There seemeth to me to be as it were a plague in the house. 36And the priest shall command that they empty the house, before the priest goeth in to see the plague, that all that is in the house be not made unclean: and afterward the priest shall go in to see the house: 37and he shall look on the plague; and, behold, if the plague be in the walls of the house with hollow streaks, greenish or reddish, and the appearance thereof be lower than the wall; 38then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days. 39And the priest shall come again the seventh day, and shall look; and, behold, if the plague be spread in the walls of the house; 40then the priest shall command that they take out the stones in which the plague is, and cast them into an unclean place without the city: 41and he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar, that they scrape off, without the city into an unclean place: 42and they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
43And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken out the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered; 44then the priest shall come in and look; and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean. 45And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place. 46Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even. 47And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
48And if the priest shall come in, and look, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plastered; then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed. 49And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop: 50and he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water: 51and he shall take the cedar-wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times: 52and he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar-wood, and with the hyssop, and with the scarlet: 53but he shall let go the living bird out of the city into the open field: so shall he make atonement for the house; and it shall be clean.
54This is the law for all manner of plague of leprosy, and for a scall, 55and for the leprosy of a garment, and for a house, 56and for a rising, and for a scab, and for a bright spot; 57to teach when it is unclean, and when it is clean: this is the law of leprosy.
Currently Selected:
Leviticus 14: ASV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Leviticus 14
14
Purification of One with Tza’arat
1Then Adonai spoke to Moses, saying:
2“This is the Torah of the one with tza'arat in the day of his cleansing. He shall be brought to the kohen,
3and the kohen is to go to the outside of the camp. The kohen is to examine him, and behold, if the mark of tza'arat is healed in one with tza'arat,
4then the kohen is to command that two clean living birds, cedar wood, scarlet and hyssop be brought for the one being cleansed.
5The kohen shall command them to kill one of the birds in a clay pot over living water.
6As for the living bird, he is to take it, the cedar wood, the scarlet and the hyssop, and dip them with the living bird into the blood of the bird that was killed over the living water.
7He is to sprinkle on the one being cleansed from the tza'arat seven times and pronounce him clean, then release the living bird over the open field.
8“The one to be cleansed must wash his clothes, shave off all his hair, and bathe himself in water. Then he shall be clean. After that he may come into the camp, but is to dwell outside his tent for seven days.
9Then on the seventh day, he is to shave all his hair from his head, his beard, and his eyebrows—he must shave off all his hair. He is to wash his clothes, and bathe his body in water. Then he will be clean.
10“On the eighth day he is to take two male lambs without blemish, a one-year-old ewe lamb without blemish, three tenths of a pint of fine flour as a grain offering, mingled with oil, and a pint of oil.
11The kohen who cleanses him is to set the man who to be cleansed along with those items before Adonai, at the entrance of the Tent of Meeting.
12The kohen shall then take one of the male lambs, and offer it for a trespass offering, with the pint of oil, and wave them as a wave offering before Adonai.
13“Then he is to slaughter the male lamb in the place where they slaughter the sin offering and the burnt offering, in the Sanctuary area. For the sin offering like the trespass offering belongs to the kohen. It is most holy.
14Then the kohen is to take some of the blood of the trespass offering and dab it on the tip of the right ear of the one being cleansed, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
15The kohen shall then take some of the pint of oil and pour it into the palm of his own left hand.
16He is to dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some of the oil with his finger seven times before Adonai.
17Then the kohen shall dab some of the rest of the oil that is in his hand on the tip of the right ear of the one being cleansed, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, on top of the blood of the trespass offering.
18From what remains of the oil that is in his hand, the kohen is to dab on the head of the one being cleansed. In this way the kohen will make atonement for him before Adonai.
19“The kohen shall offer the sin offering and make atonement for the one being cleansed because of his uncleanness. Afterward he is to slaughter the burnt offering.
20Then the kohen is to present the burnt offering along with the grain offering on the altar. So the kohen shall make atonement for him, and he will be clean.
21“If he is poor and cannot afford so much, then he shall take one male lamb for a trespass offering to be waved, to make atonement for him, plus one tenth of an ephah of fine flour mingled with oil for a grain offering, a pint of oil,
22two turtledoves or two young pigeons, such as he is able to afford. The one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
23“On the eighth day he is to bring them to the kohen for his cleansing, at the entrance of the Tent of Meeting before Adonai.
24The kohen is to take the lamb of the trespass offering and the pint of oil, and wave them for a wave offering before Adonai.
25He is to slaughter the lamb of the trespass offering. The kohen is to take some of the blood of the trespass offering and dab it on the tip of the right ear of the one being cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
26The kohen shall then pour some of the oil into the palm of his own left hand.
27He is to sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Adonai.
28Then the kohen is to dab some of the oil that is in his hand on the tip of the right ear of the one being cleansed, also on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, on top of the place of the blood of the trespass offering.
29The rest of the oil that is in his hand the kohen is to dab on the head of the one being cleansed, to make atonement for him before Adonai.
30He is to offer one of the turtledoves or the young pigeons, from what his hand can afford,
31the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the grain offering. The kohen shall make atonement for him being cleansed before Adonai.”
32This is the Torah for one on who is the mark of tza'arat, who is not able to afford the sacrifice for his cleansing.
Purification of a House
33Adonai spoke to Moses and to Aaron, saying:
34“Suppose you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a mark of tza'arat in a house in the land you possess.
35Then the one who owns the house shall come and tell the kohen, saying: ‘Something like a mark has appeared in my house.’
36The kohen is to order the house emptied before he goes in to examine the mark, so that nothing in the house might be made unclean. Then afterward the kohen is to enter to inspect the house.
37He is to examine the mark, and behold, if the mark is in the walls of the house with hollow streaks, greenish or reddish, and appears deeper than the wall,
38then the kohen is to go out of the house to the door and close up the house for seven days.
39Then the kohen is to come again on the seventh day, and behold, if the mark has spread in the walls of the house,
40then the kohen is to command that they take out the stones which are marked and throw them into an unclean place outside of the city.
41He shall also have the inside of the house scraped all throughout, and they are to dump the mortar that they scraped off outside of the city into an unclean place.
42They may then take other stones and put them in the place of those stones. Likewise he can take other mortar, and plaster the house.
43“But suppose the contamination returns, breaking out in the house, after he has pulled out the stones and after he has scraped the house, and it has been re-plastered.
44Then the kohen is to go examine, and behold, if the plague has spread within the house, it is a destructive mildew inside. It is unclean.
45He is to break down the house, its stones, its timber, along with all the house’s mortar, and carry them out of the city into an unclean place.
46“Moreover, whoever goes into the house while it is shut up will be unclean until the evening.
47The one who lies down in the house must wash his clothes, and he who eats in the house must wash his clothes too.
48“But if the kohen comes in, inspects it, and behold, the plague has not spread within the house after it was re-plastered, then he shall pronounce the house clean, because the contamination is healed.
49In order to cleanse the house he is to take two birds, cedar wood, scarlet and hyssop.
50He is to kill one of the birds in a clay pot over living water.
51Then he is to take the cedar wood, the hyssop, the scarlet and the living bird, and dip them into the blood of the slain bird as well as the living water, and sprinkle the house seven times.
52He shall cleanse the house with the blood of the bird, with the living water, with the living bird, the cedar wood, the hyssop and the scarlet.
53But he is to let the living bird go out of the city into the open field. So he is to make atonement for the house, and it will be clean.”
54This is the Torah for any mark of tza'arat—even for a scab,
55or the tza'arat in a garment or for a house
56or for a swelling, a scab, or a bright spot—
57to teach when it is unclean, and when it is clean. This is the Torah of tza'arat.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright © 2014 - Messianic Jewish Family Bible Society