NLTNew Living Translation
1One day Jonathan said to his armor bearer, “Come on, let’s go over to where the Philistines have their outpost.” But Jonathan did not tell his father what he was doing.
2Meanwhile, Saul and his 600 men were camped on the outskirts of Gibeah, around the pomegranate tree#14:2 Or around the rock of Rimmon; compare Judg 20:45, 47; 21:13. at Migron. 3Among Saul’s men was Ahijah the priest, who was wearing the ephod, the priestly vest. Ahijah was the son of Ichabod’s brother Ahitub, son of Phinehas, son of Eli, the priest of the Lord who had served at Shiloh.
No one realized that Jonathan had left the Israelite camp. 4To reach the Philistine outpost, Jonathan had to go down between two rocky cliffs that were called Bozez and Seneh. 5The cliff on the north was in front of Micmash, and the one on the south was in front of Geba. 6“Let’s go across to the outpost of those pagans,” Jonathan said to his armor bearer. “Perhaps the Lord will help us, for nothing can hinder the Lord. He can win a battle whether he has many warriors or only a few!”
7“Do what you think is best,” the armor bearer replied. “I’m with you completely, whatever you decide.”
8“All right, then,” Jonathan told him. “We will cross over and let them see us. 9If they say to us, ‘Stay where you are or we’ll kill you,’ then we will stop and not go up to them. 10But if they say, ‘Come on up and fight,’ then we will go up. That will be the Lord’s sign that he will help us defeat them.”
11When the Philistines saw them coming, they shouted, “Look! The Hebrews are crawling out of their holes!” 12Then the men from the outpost shouted to Jonathan, “Come on up here, and we’ll teach you a lesson!”
“Come on, climb right behind me,” Jonathan said to his armor bearer, “for the Lord will help us defeat them!”
13So they climbed up using both hands and feet, and the Philistines fell before Jonathan, and his armor bearer killed those who came behind them. 14They killed some twenty men in all, and their bodies were scattered over about half an acre.#14:14 Hebrew half a yoke; a “yoke” was the amount of land plowed by a pair of yoked oxen in one day.
Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois, 60188. All rights reserved.