Jeremiah 23
23
The Godly Branch
1“How terrible it will be for the shepherds who lead my people astray!” announces the Lord. “They are destroying and scattering the sheep that belong to my flock.” 2So the Lord, the God of Israel, speaks to the shepherds who take care of my people. He tells them, “You have scattered my sheep. You have driven them away. You have not taken good care of them. So I will punish you for the evil things you have done,” announces the Lord. 3“I myself will gather together those who are left alive in my flock. I will gather them out of all the countries where I have driven them. And I will bring them back to their own land. There my sheep will have many lambs. There will be many more of them. 4I will place shepherds over them who will take good care of them. My sheep will not be afraid or terrified anymore. And none of them will be missing,” announces the Lord.
5“A new day is coming,” announces the Lord.
“At that time I will raise up for David’s royal line
a godly Branch.
He will be a King who will rule wisely.
He will do what is fair and right in the land.
6In his days Judah will be saved.
Israel will live in safety.
And the Branch will be called
The Lord Who Makes Us Right With Himself.
7Other days are also coming,” announces the Lord. “At that time people will no longer say, ‘The Lord brought the Israelites up out of Egypt. And that’s just as sure as he is alive.’ 8Instead, they will say, ‘The Lord brought the Israelites up out of the land of the north. He gathered them out of all the countries where he had forced them to go. And that’s just as sure as he is alive.’ Then they will live in their own land.”
Prophets Who Tell Lies
9Here is my message about the prophets.
My heart is broken inside me.
All my bones tremble with fear.
I am like a man who is drunk.
I am like a strong man who has had too much wine.
That’s what the Lord’s holy words
have done to me.
10The land is full of people
who aren’t faithful to the Lord.
Now the land is under his curse.
And that’s why it is thirsty for water.
That’s why the desert grasslands are dry.
The prophets are leading sinful lives.
They don’t use their power in the right way.
11“Prophets and priests alike are ungodly,”
announces the Lord.
“Even in my temple I find them sinning.
12So their path will become slippery.
They will be thrown out into darkness.
There they will fall.
I will bring trouble on them
when the time to punish them comes,”
announces the Lord.
13“Among the prophets of Samaria
I saw something I can’t stand.
They were prophesying in the name of Baal.
They were leading my people Israel astray.
14I have also seen something horrible among Jerusalem’s prophets.
They are not faithful to me.
They are not living by the truth.
They strengthen the hands of those who do evil.
So not one of them turns from their sinful ways.
All of them are like the people of Sodom to me.
They are just like the people of Gomorrah.”
15So the Lord who rules over all speaks about the prophets. He says,
“I will make them eat bitter food.
I will make them drink poisoned water.
The prophets of Jerusalem have spread
their ungodly ways all through the land.”
16The Lord who rules over all says to the people of Judah,
“Do not listen to what the prophets are saying to you.
They fill you with false hopes.
They talk about visions that come from their own minds.
What they say does not come from my mouth.
17They keep speaking to those who hate me. They say,
‘The Lord says you will have peace.’
They speak to all those who do
what their stubborn hearts want them to do.
They tell them, ‘No harm will come to you.’
18But which of them has ever stood in my courts?
Have they been there to see a vision or hear my message?
Who has listened and heard my message there?
19A storm will burst out
because of my great anger.
A windstorm will sweep down
on the heads of sinful people.
20My anger will not turn back.
I will accomplish everything
I plan to do.
In days to come
you will understand it clearly.
21I did not send these prophets.
But they have run to tell you their message anyway.
I did not speak to them.
But they have still prophesied.
22Suppose they had stood in my courts.
Then they would have announced my message to my people.
They would have turned my people from their evil ways.
They would have turned them away from their sins.
23“Am I only a God who is nearby?”
announces the Lord.
“Am I not a God who is also far away?
24Who can hide in secret places
so that I can’t see them?”
announces the Lord.
“Don’t I fill heaven and earth?”
announces the Lord.
25“I have heard what the prophets are saying. They prophesy lies in my name. They say, ‘I had a dream! The Lord has given me a dream!’ 26How long will that continue in the hearts of these prophets who tell lies? They try to get others to believe their own mistaken ideas. 27They tell one another their dreams. They think that will make my people forget my name. In the same way, their people of long ago forgot my name when they worshiped Baal. 28Let the prophet who has a dream describe the dream. But let the one who has my message speak it faithfully. Your prophets have given you straw to eat instead of grain,” announces the Lord. 29“My message is like fire,” announces the Lord. “It is like a hammer that breaks a rock in pieces.
30“So I am against these prophets,” announces the Lord. “I am against those who steal messages from one another. They claim that the messages come from me. 31Yes,” announces the Lord. “I am against the prophets who speak their own words. But they still say, ‘Here is what the Lord says.’ 32I am against prophets who talk about dreams that did not come from me,” announces the Lord. “They tell foolish lies. Their lies lead my people astray. But I did not send these prophets. I did not appoint them. They do not help my people in the least,” announces the Lord.
Prophets Who Give Messages That Are Not From the Lord
33“Jeremiah, these people might ask you a question. Or a prophet or priest might do this. They might ask, ‘What message have you received from the Lord?’ Then tell them, ‘You ask, “What message?” Here it is. “I will desert you,” announces the Lord.’ 34A prophet or priest might make a claim. Or someone else might do this. He might claim, ‘This is a message from the Lord.’ Then I will punish them and their family. 35Here is what each of you people keeps on saying to your friends and other Israelites. You ask, ‘What is the Lord’s answer?’ Or you ask, ‘What has the Lord spoken?’ 36But you must not talk about ‘a message from the Lord’ again. That’s because each person’s own words become their message. And so you twist the Lord’s words. He is the living God. He is the Lord who rules over all. And he is our God. 37Here is what you keep saying to a prophet. You ask, ‘What is the Lord’s answer to you?’ Or you ask, ‘What has the Lord spoken?’ 38You claim, ‘This is a message from the Lord.’ But here is what the Lord says. ‘You used the words, “This is a message from the Lord.” But I told you that you must not claim, “This is a message from the Lord.” ’ 39So you can be sure I will forget you. I will throw you out of my sight. I will also destroy the city I gave you and your people of long ago. 40I will bring on you shame that will last forever. It will never be forgotten.”
Currently Selected:
Jeremiah 23: NIrV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV®
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Jeremiah 23
23
Woe to the Evil Shepherds
1“Woe to the shepherds who destroy and scatter the flock of my pasture,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh. 2Therefore#Literally “To thus” thus says Yahweh, the God of Israel concerning the shepherds who shepherd my people, “You yourselves have scattered my flock, and you have driven them away, and you do not attend to them. Look, I will punish you for the evil of your deeds,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh. 3“Then I myself will gather together the remnant of my flock from all the lands where I have driven them, and I will bring them back to their grazing place, and they will be fruitful, and they will become numerous. 4And I will raise up over them shepherds, and they will shepherd them, and they will no longer fear, and they will not be dismayed, and they will not be missing,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
The Righteous Branch
5“Look, days are coming,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh,
“when I will raise up for David a righteous branch,
and he will reign as king, and he will achieve success,
and he will do justice and righteousness in the land.
6In his days Judah will be saved,
and Israel will dwell in safety,#Literally “with confidence”
and this is his name by which he will be called:
‘Yahweh is our righteousness.’
7“Therefore#Literally “To thus” look, days are coming,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “when they will no longer say, ‘As Yahweh lives,#Literally “the life of Yahweh” who led up the Israelites#Literally “sons/children of Israel” from the land of Egypt,’ 8but ‘As Yahweh lives,#Literally “the life of Yahweh” who led up, and who brought the offspring of the house of Israel from the land of the north and from all the lands where he had driven them.’ Then they will live in their land.”
The Unfaithful Prophets
9Concerning the prophets:
My heart is broken in my midst.
All my bones tremble.
I have become like a drunken man,
even like a man over whom wine has passed,
because of Yahweh,
and because of his holy words.#Literally “words of his holiness”
10For the land is full of adulterers;
for the land mourns because of a curse.
The pastures of the desert#Or “wilderness” are dry,
and their evil has been their way of running,
and their power is not right.
11“For both prophet as well as priest are godless,
even in my temple I have found their wickedness,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
12“Therefore#Literally “To thus” their way will be to them like the slippery places,
they will be pushed in the darkness,
and they will fall into it,
for I will bring disaster on them in the year of their punishment,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
13“Now in the prophets of Samaria I saw a disgusting thing.
They prophesied by Baal and they caused my people Israel to err.
14And in the prophets of Jerusalem I have seen something horrible.
They commit adultery, and they walk in lies,#Hebrew “the lie”
and they make strong the hands of evildoers,
so that they have not turned back each from his wickedness.
All of them have become to me like Sodom,
and its inhabitants like Gomorrah.”
15Therefore#Literally “To thus” thus says Yahweh concerning the prophets,
“Look, I am going to let them eat wormwood
and I will give them water of poison to drink,
for from the prophets of Jerusalem
went out ungodliness to all the land.”
16Thus says Yahweh of hosts,
“You must not listen to the words of the prophets who prophesy to you.
They are deluding you with visions of their mind,#Literally “heart”
They do not speak from the mouth of Yahweh.
17They are#Here the subject and verb are supplied from context in the English translation continually saying to those who disregard the word of Yahweh,
‘Peace it will be to you,’
and to each one#Literally “all” who walks in the stubbornness of his heart they say,
‘Calamity will not come upon you.’
18For who has stood in the council of Yahweh,
that he has seen and heard his word?
Who has listened attentively to his word
and heard it?#Here the direct object is supplied from context in the English translation
19Look, the storm of Yahweh has gone forth in wrath,
even a whirling tempest.
It will whirl upon the head of the wicked.
20The anger#Literally “nose” of Yahweh will not turn back
until his doing and until his keeping the plans of his mind.#Literally “heart”
In latter days#Literally “In the last of the days” you will look closely at it with understanding.
21I have not sent the prophets, yet they ran.
I have not spoken to them, yet they prophesied.
22But if they had stood in my council,
then they would have proclaimed my words to my people,
and they would have caused them to turn from their evil way,
and from the evil of their deeds.
23Am I a God from near,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh,
“and not a God from far?
24Or can a person hide himself in secret places
and I cannot see him?” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
“Do I not fill up the heaven and the earth?” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
25“I have heard what the prophets who prophesy lies#Hebrew “lie” have said in my name, saying,#Literally “to say” ‘I have dreamed! I have dreamed!’ 26How long#Literally “Until when” will this be in the hearts#Hebrew “heart” of the prophets who prophesy lies,#Hebrew “the lie” even the prophets of the deceitfulness of their hearts,#Hebrew “heart” 27who plan to make my people forget my name by their dreams that they tell each one to his neighbor, just as their ancestors#Or “fathers” forgot my name through Baal? 28The prophet who has with him a dream, let him tell the dream. But the prophet#Here the subject is supplied from context in the English translation who has my word with him, let him speak my word faithfully. What is straw compared to wheat?”#Literally “What to the straw in comparison with the wheat” declares#Literally “a declaration of” Yahweh. 29“Is not my word like fire?” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “and like a blacksmith’s hammer that breaks a rock into pieces?
30“Therefore#Literally “To thus” look, I am against the prophets,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “who steal my words each one from his neighbor. 31Look, I am against the prophets,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “who take their tongues#Hebrew “tongue” and declare as prophets, ‘Yahweh declares.’#Literally “a declaration of” 32Look, I am against those who prophesy dreams of lies,”#Hebrew “lie” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “and tell them, and they caused my people to err through their lies, and in their recklessness, when I myself have not sent them nor commanded them, so they profit not this people at all,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
33“Now when this people, or a prophet, or a priest, ask you, saying,#Literally “to say” ‘What is the burden#Or “oracle” of Yahweh?’ then you shall say to them, ‘You are the burden,#Literally “What burden” and I will forsake you,’ ” declares#Literally “a declaration of” Yahweh. 34“And the prophet, and the priest, and the people who say, ‘The burden#Or “oracle” of Yahweh,’ I will punish that man and his house. 35Thus you shall say, each one to his neighbor and each one to his brother: ‘What has Yahweh answered?’ or, ‘What has Yahweh spoken?’ 36But you shall not mention the burden#Or “oracle” of Yahweh, for the burden#Or “oracle” is to each one his word, and so you twist the words of the living God, Yahweh of hosts, our God. 37Thus you shall say to that prophet, ‘What has Yahweh answered you?’ or, ‘What has Yahweh spoken?’ 38But if you say, ‘The burden#Or “oracle” of Yahweh,’ therefore#Literally “to thus” thus says Yahweh, ‘because of your saying these words,#Hebrew “word” “The burden#Or “oracle” of Yahweh,” then I will send to you, saying,#Literally “to say” “You shall not say, ‘The burden#Or “oracle” of Yahweh.’ ” ’ 39Therefore#Literally “To thus” look, here I am, and I will surely lift you up and forsake you and the city that I gave to you and to your ancestors#Or “fathers” from my presence#Literally “my face”, 40and I will bring upon you an everlasting disgrace#Literally “a disgrace of eternity” and an everlasting shame#Literally “a shame of eternity” that will not be forgotten.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software