Revelation 2:14 NET [abbreviation] brought to you by [publisher] Learn More



14 But I have a few things against you: You have some people there who follow the teaching of Balaam,#sn See Num 22-24; 31:16. who instructed Balak to put a stumbling block#tn That is, a cause for sinning. An alternate translation is “who instructed Balak to cause the people of Israel to sin by eating food sacrificed to idols…” before the people#tn Grk “sons,” but the expression υἱοὶ ᾿Ισραήλ (Juioi Israhl) is an idiom for the people of Israel as an ethnic entity (see L&N 11.58). of Israel so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.#tn Due to the actual events in the OT (Num 22-24; 31:16), πορνεῦσαι (porneusai) is taken to mean “sexual immorality.” BDAG 854 s.v. πορνεύω 1 states, “engage in illicit sex, to fornicate, to whore…W. φαγεῖν εἰδωλόθυτα ‘eat meat offered to idols’ Rv 2:14, 20.”