Psalms 95
95
Psalm 95#sn Psalm 95. The psalmist summons Israel to praise God as the creator of the world and the nation’s protector, but he also reminds the people not to rebel against God.
1 Come! Let’s sing for joy to the Lord!
Let’s shout out praises to our protector who delivers us!#tn Heb “to the rocky summit of our deliverance.”
2 Let’s enter his presence#tn Heb “meet his face.” with thanksgiving!
Let’s shout out to him in celebration!#tn Heb “with songs of joy.”
3 For the Lord is a great God,
a great king who is superior to#tn Heb “above.” all gods.
4 The depths of the earth are in his hand,#tn The phrase “in his hand” means within the sphere of his authority.
and the mountain peaks belong to him.
5 The sea is his, for he made it.
His hands formed the dry land.
6 Come! Let’s bow down and worship!#tn Heb “kneel down.”
Let’s kneel before the Lord, our creator!
7 For he is our God;
we are the people of his pasture,
the sheep he owns.#tn Heb “of his hand.”
Today, if only you would obey him!#tn Heb “if only you would listen to his voice.” The Hebrew particle אִם (’im, “if”) and following prefixed verbal form here express a wish (cf. Ps 81:8). Note that the apodosis (the “then” clause of the conditional sentence) is suppressed.
8 He says,#tn The words “he says” are supplied in the translation to clarify that the following words are spoken by the Lord (see vv. 9-11). “Do not be stubborn like they were at Meribah,#sn The name Meribah means “strife.” Two separate but similar incidents at Meribah are recorded in the Pentateuch (Exod 17:1-7; Num 20:1-13, see also Pss 81:7; 106:32). In both cases the Israelites complained about lack of water and the Lord miraculously provided for them.
like they were that day at Massah#sn The name Massah means “testing.” This was another name (along with Meribah) given to the place where Israel complained following the Red Sea Crossing (see Exod 17:1-7, as well as Deut 6:16; 9:22; 33:8). in the wilderness,#tn Heb “do not harden your heart[s] as [at] Meribah, as [in] the day of Massah in the wilderness.”
9 where your ancestors challenged my authority,#tn Heb “where your fathers tested me.”
and tried my patience, even though they had seen my work.
10 For forty years I was continually disgusted#tn The prefixed verbal form is either a preterite or an imperfect. If the latter, it emphasizes the ongoing nature of the condition in the past. The translation reflects this interpretation of the verbal form. with that generation,
and I said, ‘These people desire to go astray;#tn Heb “a people, wanderers of heart [are] they.”
they do not obey my commands.’#tn Heb “and they do not know my ways.” In this context the Lord’s “ways” are his commands, viewed as a pathway from which his people, likened to wayward sheep (see v. 7), wander.
11 So I made a vow in my anger,
‘They will never enter into the resting place I had set aside for them.’”#tn Heb “my resting place.” The promised land of Canaan is here viewed metaphorically as a place of rest for God’s people, who are compared to sheep (see v. 7).
Currently Selected:
Psalms 95: NET
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC
Psalms 95
95
Psalm 95
1Come, let’s sing out loud to the LORD!
Let’s raise a joyful shout to the rock of our salvation!
2Let’s come before him with thanks!
Let’s shout songs of joy to him!
3The LORD is a great God,
the great king over all other gods.
4The earth’s depths are in his hands;
the mountain heights belong to him;
5the sea, which he made, is his
along with the dry ground,
which his own hands formed.
6Come, let’s worship and bow down!
Let’s kneel before the LORD, our maker!
7He is our God,
and we are the people of his pasture,
the sheep in his hands.
If only you would listen to his voice right now!
8“Don’t harden your hearts
like you did at Meribah,
like you did when you were at Massah,
in the wilderness,
9when your ancestors tested me
and scrutinized me,
even though they had already seen my acts.
10For forty years I despised that generation;
I said, ‘These people have twisted hearts.
They don’t know my ways.’
11So in anger I swore:
‘They will never enter my place of rest!’”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2011 Common English Bible. All rights reserved.