YouVersion Logo
Search Icon

Genèse 16

16
Naissance d'Ismaël
1 # 16.1 égyptienne : cf. 12.10ss ; la domination égyptienne s'est parfois étendue sur les nomades arabes du sud du pays de Juda, comme les Hagarites dont le nom rappelle celui de Hagar . Cf. Ps 83.7 ; 1Ch 5.10,19s ; 27.31 ; Ga 4.21-31. Saraï, femme d'Abram, ne lui avait pas donné d'enfant. Elle avait une servante égyptienne du nom de Hagar. 2#16.2 Cf. Gn 30.3,9. D'après certains témoignages historiques cette coutume était répandue dans le Proche-Orient ancien. Cf. Code d'Hammourabi 146 : « Lorsqu'un homme épouse une prostituée sacrée (cf. 38.21n), que celle-ci donne sa servante à son mari et qu'elle a des enfants, si plus tard cette servante revendique l'égalité avec sa maîtresse parce qu'elle a eu des enfants, sa maîtresse ne pourra pas la vendre ; elle pourra lui imposer la marque des esclaves et la compter parmi les esclaves. Si elle n'a pas eu d'enfants, sa maîtresse pourra la vendre. » –  va avec : litt. viens vers ou entre chez, expression très fréquente pour évoquer les relations sexuelles d'un homme avec une femme. –  aurai-je un fils  : litt. serai-je bâtie ; le verbe hébreu correspondant rappelle le mot habituellement traduit par fils ; de même en 30.3 ; Jr 12.16n.Saraï dit à Abram : Puisque le Seigneur m'a empêchée d'avoir des enfants, va avec ma servante, je te prie ; peut-être aurai-je un fils par elle. Abram écouta Saraï. 3Ainsi, après qu'Abram eut habité dix ans en Canaan, Saraï, femme d'Abram, prit Hagar l'Egyptienne, sa servante, et elle la donna comme femme à Abram, son mari. 4Il alla avec Hagar, et elle fut enceinte. Quand elle se vit enceinte, sa maîtresse ne compta plus à ses yeux. 5#16.5 Que la violence… : litt. ma violence sur toi ! –  sur ton sein : le même terme est utilisé dans des expressions de sens comparable en Dt 13.7 ; 28.54,56 ; 2S 12.3,8 ; 1R 1.2 ; Mi 7.5 ; dans des sens différents, voir aussi Ex 4.6ns ; Nb 11.12 ; 1R 3.20 ; 17.19n  ; Rt 4.16 ; Lm 2.12.Alors Saraï dit à Abram : Que la violence qui m'est faite retombe sur toi ! C'est moi-même qui ai placé ma servante sur ton sein ; et maintenant qu'elle se voit enceinte, je ne compte plus à ses yeux. Que le Seigneur soit juge entre moi et toi ! 6#16.6 à l'affliger ou à l'humilier, à l'opprimer ; cf. v. 9 ; 21.9-21. –  Hagar… : litt. elle s'enfuit… –  pour lui échapper : autre traduction de chez elle ; cf. v. 8.Abram répondit à Saraï : Ta servante est entre tes mains ; agis à son égard comme il te plaira. Alors Saraï se mit à l'affliger, et Hagar s'enfuit pour lui échapper.
7 # 16.7 Le messager (ou l'ange ) du Seigneur  : cf. v. 13. –  Shour : ce mot peut signifier muraille (49.22n). Certains pensent qu'il vient du « Mur du Prince », une fortification bâtie par le pharaon Aménemhat (≈ 1991-1962 av. J.-C.), à la hauteur de l'isthme de Suez, pour protéger la frontière de l'Egypte des incursions venues d'Asie (25.18 ; cf. Ex 15.22 ; 1S 15.7 ; voir aussi « L'Egypte et les Egyptiens »♦). Le messager du Seigneur la trouva près d'une source dans le désert, celle qui est sur le chemin de Shour. 8#16.8 pour échapper à Saraï : autre traduction de chez Saraï.Il dit : Hagar, servante de Saraï, d'où viens-tu et où vas-tu ? Elle répondit : Je me suis enfuie pour échapper à Saraï, ma maîtresse. 9#16.9 par elle : litt. sous ses mains ; cf. v. 6.Le messager du Seigneur lui dit : Retourne chez ta maîtresse et laisse-toi affliger par elle. 10Le messager du Seigneur lui dit : Je multiplierai ta descendance ; on ne pourra pas la compter, tant elle sera nombreuse. 11#16.11 Cf. Es 7.14 ; Lc 1.31. –  Ismaël (hébreu Yishma'él) signifie Dieu (hébreu ’El, 21.33n) entend ou entendra, écoutera, c.-à-d. exaucera. Cf. 21.17n  ; 29.33n  ; Mi 7.7-9 ; Ps 34.18. –  t'a entendue dans ton affliction : litt. a entendu (ou écouté) ton affliction (ou ton humiliation), cf. v. 6,9 ; 29.32 ; 31.42 ; 41.52 ; Ex 3.7,17.Le messager du Seigneur lui dit :
Te voici enceinte ;
Tu vas mettre au monde un fils,
et tu l'appelleras du nom d'Ismaël (« Dieu entend ») ;
car le Seigneur t'a entendue dans ton affliction.
12 # 16.12 Il sera comme un âne sauvage : litt. et lui, ce sera un âne sauvage d'humain (mêmes termes hébreux en Jb 11.12), c.-à-d. : il aura le tempérament d'un âne sauvage (solitaire et ombrageux ? cf. Ps 104.11+). Les Ismaélites sont des nomades dans le désert (25.12-18 ; Ps 83.7). Il sera comme un âne sauvage ;
sa main sera contre tous,
et la main de tous sera contre lui ;
il établira sa demeure face à tous ses frères.
13 # 16.13 appela… Tu es… : autre traduction invoqua le nom du Seigneur (YHWH), qui lui avait parlé, (et elle dit) : Tu es… ; ou appela le Seigneur, qui lui avait parlé, du nom d'Atta-el-Roï… ; cf. v. 7ss ; 4.26n. –  El-Roï signifie le Dieu (hébreu ’El, 21.33n) qui me voit (cf. 22.14n  ; Ps 10.14) ; d'autres comprennent le Dieu que l'on voit, ou même le Dieu qui pourvoit . –  car, dit-elle : autre traduction car elle avait dit . –  Ai-je vu… : texte obscur et traduction incertaine ; autre possibilité est-ce ici que j'ai vu (Dieu) après qu'il m'a vue ? Certains modifient le texte hébreu traditionnel pour lire j'ai vu Dieu après qu'il m'a vue, ou bien ai-je vraiment vu Dieu, et suis-je demeurée en vie (cf. v. 14n) après l'avoir vu ? Elle appela le Seigneur, qui lui avait parlé : « Tu es El-Roï – le Dieu qui me voit », car, dit-elle : « Ai-je vu ici après qu'il m'a vue ? » 14#16.14 on a appelé ou il a appelé. –  Lahaï-Roï signifie probablement Au Vivant (nom de divinité ?) qui me voit (v. 13n) ; mais d'autres interprétations sont possibles. –  Qadesh 14.7n. –  Béred, au sud-ouest de la mer Morte.C'est pourquoi on a appelé ce puits Puits Lahaï-Roï (« Au Vivant qui me voit ») ; il est entre Qadesh et Béred. 15#16.15 V. 11.Hagar donna un fils à Abram ; Abram appela du nom d'Ismaël le fils que Hagar lui avait donné. 16Abram avait quatre-vingt-six ans lorsque Hagar donna Ismaël à Abram.

Currently Selected:

Genèse 16: NBS

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy