YouVersion Logo
Search Icon

1 Timothée 3

3
1 # 3.1 Cette parole est certaine 1.15+ ; l'expression pourrait aussi se rattacher à ce qui suit. –  la charge d'épiscope : le terme grec correspondant est dérivé du mot épiskopos (proprement surveillant, inspecteur ), qui donnera notre mot évêque ; dans le N.T. la fonction qu'il désigne n'est probablement pas encore l’« épiscopat » tel qu'il s'est défini dans la tradition ultérieure de l'Eglise ; cf. Ac 1.20n  ; 20.17,28n  ; Ph 1.1 ; 1P 2.25n  ; voir aussi 1Co 6.4 ; 14.1 ; 1Th 5.12 ; Hé 13.17. –  désire ou aspire à : cf. 6.10n  ; Hé 11.16. –  une belle œuvre : cf. 5.10n,25 ; 6.18 ; Tt 2.7,14 ; 3.8,14. Cette parole est certaine.
Les responsables de la communauté
Si quelqu'un aspire à la charge d'épiscope, il désire une belle œuvre. 2#3.2 Tt 1.5ss. –  irrépréhensible v. 7 ; même terme 5.7 ; 6.14 (sans reproche) ; synonymes v. 10+ ; Ph 2.15 ; 1Th 3.13 ; cf. Ac 6.3. –  l'homme d'une seule femme : autre traduction mari d'une seule femme ; certains comprennent qu'il n'ait été marié qu'une fois ; v. 12 ; 5.9 ; Tt 1.6 ; cf. Lv 21.14 ; Mt 19.1ss. –  sobre v. 11 ; Tt 2.2 ; verbes apparentés en 1Co 15.34 (se ressaisir) ; 1Th 5.6,8 ; 2Tm 2.26 (revenir à son bon sens) ; 4.5 ; 1P 1.13 ; 4.7 ; 5.8. –  pondéré : cf. 2.9n  ; Tt 1.8 ; 2.2,4-6. –  décent ou courtois, poli ; voir 2.9n. –  hospitalier : le terme grec signifie étymologiquement ami de l'étranger, cf. 5.10+ ; Rm 12.13n. –  apte à l'enseignement : cf. 5.17 ; 2Tm 2.24 ; Tt 1.9 ; voir aussi 1Co 12.29 ; Jc 3.1.Il faut donc que l'épiscope soit irrépréhensible, qu'il soit l'homme d'une seule femme, qu'il soit sobre, pondéré, décent, hospitalier, apte à l'enseignement, 3#3.3 adonné au vin (cf. v. 8 ; voir aussi Lv 10.8ss ; 1Co 5.11 ; 6.10 ; 11.21 ; Ep 5.18) / violent Lc 12.42ss ; cf. 2Tm 2.25. –  conciliant 2Co 10.1 ; Ph 4.5n  ; Tt 3.2 ; Jc 3.17 ; 1P 2.18. –  pacifique : litt. non querelleur, cf. 2Tm 2.23s ; Tt 3.2,9. –  désintéressé : litt. non ami de l'argent, cf. Hé 13.5 ; voir aussi Lc 16.10-14 ; Jn 12.6 ; 1Co 13.5.qu'il ne soit pas adonné au vin, ni violent, mais conciliant, pacifique, désintéressé ; 4#3.4 dirige ou s'occupe (bien) de v. 5,12 ; 5.17 ; Rm 12.8n  ; 1Th 5.12 ; Tt 3.8n. – La maison (au sens de maisonnée) comprenait les enfants, mais aussi, le cas échéant, les esclaves ; cf. 5.8 ; Ac 10.2n. –  dignité 2.2+.qu'il dirige bien sa propre maison et qu'il tienne ses enfants dans la soumission, en toute dignité. 5#3.5 Cf. 1S 2.12ss ; Lc 12.42 ; 16.10. –  maison (v. 4n) / Eglise v. 15 ; cf. Ep 2.19. –  prendra-t-il soin… : cf. Ac 20.28.En effet, si quelqu'un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l'Eglise de Dieu ? 6#3.6 nouveau converti : le terme grec, qui a donné notre mot néophyte, signifie étymologiquement jeune plant (cf. 1Co 3.6,9 ; terme apparenté Rm 6.5n) ; voir aussi Ac 21.16. –  aveuglé par l'orgueil : autre traduction gonflé d'orgueil ; même verbe 6.4 ; 2Tm 3.4 ; voir aussi 1P 5.3. –  le jugement du diable (v. 7,11n  ; 2Tm 2.26 ; 3.3 ; Tt 2.3 ; cf. Ep 4.27 ; 6.11 ; voir démon, diable, Satan) : ou bien le châtiment infligé au diable (cf. Lc 10.18 ; Jn 12.31 ; Rm 16.20 ; Ap 12.7ss ; 20.10 ; voir aussi Es 14.12ss ; Ez 28.17), ou bien le châtiment exécuté par le diable (v. 7 ; 1.20+). D'autres comprennent et qu'il ne tombe sous le coup de la médisance (v. 11n).Que ce ne soit pas un nouveau converti, de peur qu'il ne soit aveuglé par l'orgueil et ne tombe dans le jugement du diable. 7#3.7 Cf. v. 2 ; 2Co 8.21 ; voir aussi Rm 12.17 ; 1Co 10.32 ; Ph 2.15 ; Tt 2.5,8 ; 1P 2.13 ; 3.1. –  que ceux… : litt. qu'il ait un beau témoignage (Ac 6.3) de la part de ceux du dehors (Mc 4.11+ ; Col 4.5 ; 1Th 4.12). –  pièges du diable 2Tm 2.26.Il faut aussi que ceux du dehors lui rendent un beau témoignage, pour qu'il ne tombe pas dans le discrédit et dans les pièges du diable.
Les ministres
8 # 3.8 ministres ou serviteurs : le terme grec ( diakonos, qui donnera diacre ) désigne ici une fonction précise, subalterne par rapport à celle de l'épiscope ; les ministres s'occupaient vraisemblablement de tâches pratiques au sein de la communauté, notamment auprès des nécessiteux ; cf. Ph 1.1 ; voir aussi Ac 6.1ss. –  dignes v. 4 ; 2.2n. –  exempts de duplicité : litt. non doubles de langage ; cf. Jc 1.8n  ; voir aussi 2Co 1.17ss. D'autres comprennent non bavards . –  excès de vin : cf. v. 3. –  gains honteux Tt 1.7,11 ; 1P 5.2 ; cf. Mc 12.40 ; Lc 16.9ss. Les ministres, pareillement, doivent être dignes, exempts de duplicité, d'excès de vin et de gains honteux ; 9#3.9 le mystère de la foi : cf. v. 16+ ; 1Co 4.1 ; voir aussi Rm 16.25+. –  conscience pure  : cf. 1.5+,19 ; voir aussi Ac 23.1+ ; 2Tm 1.3 ; Hé 9.14 ; 10.2,22 ; 13.18.ils doivent conserver le mystère de la foi dans une conscience pure. 10#3.10 Qu'on les mette… à l'épreuve : autres traductions qu'on les examine ; qu'ils soient d'abord éprouvés et approuvés ; sur le verbe correspondant, voir Rm 1.28n  ; cf. 1Co 16.3n  ; 1Th 2.4n. –  sans reproche v. 2n  ; même terme 1Co 1.8 ; Col 1.22 ; Tt 1.6s.Qu'on les mette d'abord à l'épreuve et qu'ils exercent ensuite le ministère, s'ils sont sans reproche.
11 # 3.11 les femmes : il s'agit probablement, ou bien de femmes ministres (v. 8n  ; cf. Rm 16.1n), ou bien des femmes des ministres (cf. v. 12) ; cf. Lc 8.3. –  dignes v. 8n. –  médisantes : le mot grec est habituellement transcrit diable (cf. démon, diable, Satan) ; cf. v. 6n  ; 2Tm 3.3 ; Tt 2.3. –  sobres v. 2n. –  dignes de confiance : autre traduction fidèles ; cf. 1.12+. –  en tout : cf. 5.10. Que les femmes, de même, soient dignes, non médisantes, sobres, dignes de confiance en tout. 12#3.12 V. 2n,4+.Les ministres doivent être hommes d'une seule femme et bien diriger leurs enfants et leur propre maison. 13#3.13 exercé le ministère ou servi ; cf. Mc 10.43-45/ / ; Lc 10.40 ; Jn 12.2 ; 2Tm 1.18 ; 1P 4.10s. –  un beau rang : cf. 5.17 ; voir aussi Lc 12.44ss ; 16.10ss ; 19.17. –  assurance Ac 2.29n  ; 6.8 ; 2Co 3.12+.Car ceux qui ont bien exercé le ministère s'acquièrent un beau rang et une grande assurance par la foi qui est en Jésus-Christ.
Le mystère de la piété
14 # 3.14 4.13. Je t'écris cela avec l'espoir que je viendrai bientôt te voir ; 15#3.15 si je tarde : le même verbe est traduit par retarder en 2P 3.9. –  la (ou une) maison de Dieu : cf. v. 4ns ; Hé 3.6+ ; 1P 4.7 ; voir aussi 1Co 3.9,16 ; 6.19 ; Ga 6.10 ; Ep 2.19ss ; 2Tm 2.20. – Voir Eglise. –  Dieu vivant 4.10 ; Rm 9.26 ; 2Co 3.3 ; 6.16 ; 1Th 1.9 ; cf. Os 2.1 ; 1P 2.4s. –  colonne… : d'autres comprennent toi qui es colonne… ; sur l'image de la colonne, cf. Jr 1.18 ; Ga 2.9 ; Ap 3.12 ; voir aussi 1R 7.15ss. –  appui : certains comprennent fondation (cf. 1Co 4.10ss ; Ep 2.20) ; le mot grec n'apparaît nulle part ailleurs. –  vérité 2.4+.mais si je tarde, tu sauras ainsi comment il faut se conduire dans la maison de Dieu, qui est l'Eglise du Dieu vivant, la colonne et l'appui de la vérité. 16#3.16 Il s'agit probablement d'une hymne ; cf. 1.17+ ; Ep 5.14 ; Ph 2.6ss ; 2Tm 2.11ss. –  il faut le reconnaître ou le déclarer, le confesser : un terme apparenté est traduit par acte de reconnaissance en 6.12ns. –  mystère v. 9+ ; cf. Dn 2.28,47 ; Mc 4.11/ / ; Rm 16.25+s ; 1Co 2.1,7 ; Ep 1.9s ; 3.3ss ; 6.19 ; Col 1.26s ; 2.2s ; 4.3 ; 2Th 2.7 ; Ap 10.7. –  piété 2.2n. –  grand : cf. Ep 5.32 ; voir aussi Ac 19.34. –  Il s'est : les meilleurs mss portent un masculin, qui renvoie probablement au Christ ; certains mss ont le neutre, qui renverrait au mystère. –  s'est manifesté : litt. a été manifesté, cf. Col 3.3s ; voir aussi Jn 2.11+ ; 2Tm 1.10+ ; Hé 9.26 ; 1P 1.20 ; 1Jn 1.2+. –  dans la chair  : autre traduction par la chair ; cf. Jn 1.14 ; Rm 1.3 ; Col 1.22 ; Hé 2.14 ; voir aussi Lc 24.39. –  justifié Mt 11.19 ; Jn 16.10. –  dans l'Esprit ou en esprit, par l'Esprit, cf. Rm 1.4 ; 8.11 ; 1Co 6.11 ; Hé 9.14 ; 1P 3.18. –  est apparu : autre terme caractéristique des théophanies ou manifestations de la divinité ; cf. Lc 24.34 ; Ac 13.31 ; 1Co 15.5ss ; Hé 9.28. –  aux anges Lc 24.4 ; Ac 4.10 ; Ep 3.10 ; Ph 2.10 ; Col 2.15 ; Hé 1.4ss ; 1P 1.12. –  proclamé 2.7n  ; cf. Col 1.6,23 ; Ga 2.2. –  les nations ou les non-Juifs Mt 4.15n  ; 28.19 ; Rm 16.26 ; Ep 3.8 ; 2Tm 4.17. –  cru Rm 10.10 ; 2Th 1.10. –  monde : cf. Jn 1.10n  ; 3.16s ; 12.32 ; 17.21 ; 1Jn 5.4s. –  enlevé ou élevé Mc 16.19 ; Lc 9.51 ; Ac 1.2,11,22 ; cf. Jn 3.13 ; 6.62 ; 20.17 ; Ep 4.10 ; Hé 6.20 ; 9.12,24 ; 1P 3.22. –  gloire 1Co 2.8 ; 2Co 3.18.Et, il faut le reconnaître, le mystère de la piété est grand :
Il s'est manifesté dans la chair,
il a été justifié dans l'Esprit,
il est apparu aux anges,
il a été proclamé parmi les nations,
il a été cru dans le monde,
il a été enlevé dans la gloire.

Currently Selected:

1 Timothée 3: NBS

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy