La Biblia Hispanoamericana (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)

La Biblia Hispanoamericana, Traducción Interconfesional (version hispanoamericana -BHTI)

La Sociedad Bíblica de España ha llevado a cabo una nueva traducción de la Biblia en español realizada por un equipo de biblistas internacional, pertenecientes a diversas iglesias cristianas y según las normas de cooperación para las traducciones bíblicas suscritas por las Sociedades Bíblicas Unidas y la Iglesia Católica.

De esa traducción se realizan dos ediciones diferenciadas. Una es la denominada la Biblia Hispanoamericana Traducción Interconfesional, con los libros deuterocanónicos entre el AT y el NT, en “versión hispanoamericana-BHTI” y la Biblia Traducción Interconfesional, en “versión española- BTI” adaptándola así a los usos distintos del español a uno y otro lado del Atlántico. La otra edición es La Palabra, una edición netamente evangélica, sin los libros deuterocanónicos. Esta edición también esta disponible en “versión española” (BLP) y “versión hispanoamericana” (BLPH).

La Biblia Hispanoamericana Traducción Interconfesional, en su versión hispanoamericana (BHTI) es una traducción de la Biblia fiel a los mejores manuscritos hoy disponibles en las lenguas originales, Hebreo, Arameo y Griego. El nivel literario es alto pero muy comprensible procurando que sea clara en el uso del lenguaje y bella como fiel exponente de la literatura del siglo XXI.


Bible Society of Spain

BHTI UITGEWER

Vind meer uit

Ander weergawes deur Bible Society of Spain

YouVersion gebruik koekies om jou ervaring persoonlik te maak. Deur ons webwerf te gebruik, aanvaar jy ons gebruik van koekies soos beskryf in ons Privaatheidsbeleid