YouVersion embleem
BybelLeesplanneVideo's
Kry die toep
Taalkieser
Soek-ikoon

Gewilde Bybelverse vanaf 1. Corinthieit 9

1

1. Corinthieit 9:25-26

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

SBY1567

A’ phop dvn a ymdrechoam‐gamp, a ymgymedrola rrac pop dim: ac wy a vvnant hynn er mwyn cael coron ðarvodedic: a’ nineu er vn andarvodetic. Am hyny ddwyf vi yn rhedec, nyd val yn anilys: velly ddwyf yn ymdrech, nyd mal vn yn curo yr awyr.

Vergelyk

Verken 1. Corinthieit 9:25-26

2

1. Corinthieit 9:27

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

SBY1567

Eithr ydd wy vi yn goarsengi vy‐corph ac yn y ddarestwng: rac mewn vn modd gwedy ym precethu i eraill, vy‐bot vy hunan yn ancymeradwy.

Vergelyk

Verken 1. Corinthieit 9:27

3

1. Corinthieit 9:24

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

SBY1567

Any wyddoch, am yr ei a vo yn rhedec mevvn gyrfa, vot pawp yn rhedec, er hyny bot vn yn mynet a’r gamp? velly rhedwch nes cael gavael.

Vergelyk

Verken 1. Corinthieit 9:24

4

1. Corinthieit 9:22

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

SBY1567

Ir gweiniō yr ymwneuthym yn wan, val yr enillwn y gweinion: i bawp yr ymwneuthum yn bop dimval ygallwn ym‐pop modd gadw’rei.

Vergelyk

Verken 1. Corinthieit 9:22

Gratis leesplanne en oordenkings oor 1. Corinthieit 9

Vorige hoofstuk
Volgende hoofstuk
YouVersion

Moedig jou aan en daag jou uit om elke dag intimiteit met God op te soek.

Bediening

Iets oor ons

Loopbane

Vrywilliger

Webjoernaal

Media

Nuttige skakels

Hulp

Skenk

Bybelweergawes

Klankbybels

Bybeltale

Vers-van-die-dag


'n Digitale bediening van

Life.Church
Afrikaans (South Africa)

©2026 Life.Church / YouVersion

PrivaatheidsbeleidVoorwaardes
Program vir die openbaarmaking van kwesbaarheid
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest